— Поищу, конечно, — не раздумывая, согласилась я.
— Замечательно! — Сагитта престала мяться и заворковала дальше в своей обычной манере. — А Дивин обиделся на тебя, Милая, что ты с ним не попрощалась…
*Дивин… как же я могла забыть… я иногда жду каких-то чувств к себе от тех, кто и не должен ничего чувствовать, не замечая тех, кто действительно мне дорог. А этот ребенок дорог мне, как никто здесь.*
Мне нечего было ответить. Я просто подошла к постели, на которой он спал и, опустившись на колени, провела ему по волосам. Мальчик повел носом, как-то по-кошачьи… и проснулся.
— Ты не ушла? — первое, что он спросил, когда смог сфокусировать на мне взгляд.
— Как же я могла уйти и не попрощаться с тобой, мой милый? — мурлыкнула я.
— Не уходи, — попросил Дивин, так искренне и трогательно, что захотелось остаться.
— Не могу, мне нужно, — виновато ответила я. — Но я буду тебя навещать.
— Правда? — недоверчиво спросил мальчик.
— Конечно, — подтвердила я. — А где Каин?
— Он теперь спит на кресле, — сообщила Сагитта, не оборачиваясь.
— А что так? — удивилась я.
— Я… я нечаянно пнул его во сне, — пояснил Дивин. — Теперь Кай сердится.
Я подошла к котенку — тот лежал, свернувшись в клубок, и дремал. А когда взяла его на руки, малютка обиженно пискнул и открыл свои необыкновенные умные золотые глазки. Когда мы с Каином подошли к постели, он впился коготками мне в плечо.
-*Успокойся,* — ласково попросила я. — *Человек не хотел тебя обидеть*.
Котенок ослабил хватку. Див привстал и взял Каина из моих рук. Он говорил ему что-то… ласковое такое… доброе такое… извинялся. И мне показалось, что котенок понял.
Я не стала задерживаться настолько, насколько хотела. Уходить было сложно. Сразу двое не желали меня отпускать, да и сама я не сильно рвалась, но есть слово "надо".
На входе в город стражники, косясь друг на друга, проверили мои документы. Я знала, куда иду. Может, я и пожалею об этом, но клинок нам нужен больше, чем снадобья.
Добравшись до рынка, я, стараясь не привлекать к себе внимания, подошла к первому попавшемуся лотку. Круглолицая женщина с большими светлыми глазами, одетая в опрятное платье, смотрела на меня с неподдельным интересом.
— Мне нужен хороший клинок, — сказала я, глядя ей в глаза.
— Клинок? — переспросила та. — А что у тебя есть взамен?
— Прекрасные снадобья, любой даст за них хорошую цену, — я показала флаконы, которые мне дала Сагитта.
— М-м-м, — протянул торговка, — ты знаешь ведьму?
— Да, — ответила я. — Мне рассказал про нее один мальчик.
— Дивин? — женщина улыбнулась. — Это действительно дорогие снадобья… я видела, как во-он тот торговец их продавал. Как его там… не важно.
— Так ты дашь мне за них клинок? — спросила я.
— Видишь ли… боюсь, у меня нет клинка равноценного на обмен… — начала она. — Хотя, если ты согласишься подождать… я могу тебе его принести. Но как я брошу товар… Приходи за клинком завтра.
— Оружие мне нужно к вечеру этого дня, — я вздохнула. — Придется искать другого покупателя на мои снадобья.
— Я бы могла сказать тебе, где лежит клинок, но я не сделаю этого, — видно было, что женщина силится придумать способ, как получить Сагиттины зелья. — Не уверена… могу ли я тебе доверять, там мои деньги, а тут мой товар… Если бы за тебя кто-то поручился…
— В качестве "поручителя" пойдет Ватрас? — спросила я.
— Тот пожилой Маг? — переспросила торговка, и в глазах ее зажегся лучик надежды. — Он уважаемый человек. Думаю, да.
— Отлично, — я смахнула флаконы со снадобьем обратно в сумку, которую так же дала мне тетушка-ведьма.
До Ватраса и его часовни было рукой подать. Но… Маг читал проповедь. Нет ничего более занудного, при всем моем уважении к Ватрасу.
Он заметил меня сразу. Мужчина улыбнулся, но продолжил говорить размеренным голосом… Я остановилась и принялась ждать. Всеми силами подавляя в себе позывы к зевоте, когда Ватрас смотрел на меня, я пыталась дать ему понять, что мне есть что ему сказать.
А когда проповедь таки-закончилась, я почувствовала себя самой счастливой.
— Здравствуй, добрый друг, — начала я, поднимаясь по ступеням.