— Спасибо… — прошептала я. — Прости меня.
— Ерунда, главное, что с тобой все в порядке, — собрав остатки живости, парень заметил: — Тут есть и плюсы: я выполнил заказ на волчьи шкуры; прогулялся до двора Онара, туда, где у наемников лагерь; встретил старых знакомых… В целом, славно провел время.
Я пожелала ему "добрых снов" и оставила в покое.
Ксардас ждал меня. Он сидел в кресле, склонив голову на бок, и лукаво улыбался. Мне вдруг показалось, что я не могу сердиться на него. Хотя все равно, тот поступок — форменное свинство!
— Чему ты улыбаешься, маг? — спросила я, постояв пару минут на пороге.
— Тебе, — искренне ответил Ксардас. — В гневе ты, должно быть, просто неотразима. Наверное, пришла за разъяснениями.
— Да, — *какой догадливый!* — Потрудись мне их дать!
— Все очень просто, — спокойным голосом начал Ксардас, — Во-первых, мне хотелось посмотреть, выпутаешься ты или нет, — наверное, мои зубы заскрежетали слишком громко, потому как маг вдруг добавил: — Ну, тебе же понадобится моя помощь, считай, что это было мое испытание.
— А если бы не "выпуталась"? — вскинув голову, спросила я.
— Перестань ломать комедию! — Маг поднял глаза к потолку. — Ты не хуже меня знаешь, что ничего бы с тобой не произошло.
— Это еще почему? — возмутилась я.
— Ладно! — Ксардас отмахнулся. — Хочешь быть загадкой, будь. Я знаю о тебе пока достаточно. Но имей в виду, если тебе нужна моя помощь, ты сама расскажешь все, что я пожелаю еще узнать.
— Все это, конечно, замечательно, только как я теперь буду передвигаться по окрестностям! — фыркнула я. — По твоей милости на меня охотится шальная орава разношерстного сброда!
— Это ты про наемников? — Ксардас прищурился. — А не надо было балаган устраивать. Я знаю, что облик человека тебе доступен, но ты что-то уперлась.
Если бы обстоятельства были ну хоть чуточку иными, я бы сама приняла человеческий облик, но теперь даже мысль об этом вызывала отвращение! Ненавижу, когда мне пытаются что-то навязать, тем более так!.. Я оказалась не готова к спору, но что-то в моем существе толкало меня в самое его пекло! *Прикусить бы мне язык до крови, но не тут-то было!*
— А если бы тебе предложили превратиться в падальщика или мясного жука?
— Значит, для тебя между человеком и мясным жуком стоит знак равенства? — Маг прекрасно понял, что именно я хотела сказать, но, очевидно, хотел вывести меня из себя.
— Нет, черт возьми! — беспомощно взвыла я. — Я просто к тому, что эта форма мне не свойственна, непривычна. Ну хочешь, давай заменим "мясного жука" на "мракориса"!
— Что ж, — задумчиво произнес Ксардас, — теперь тебе, похоже, придется принимать человеческое обличие.
Маг поднялся с кресла, подошел ко мне и, приобняв за плечи, увлек в кабинет. Я была настолько взведена, что соображала с трудом.
— Варда, — начал он мягким голосом, так несвойственным ему. — Я все понимаю. Я знаю, что поступил не совсем честно по отношению к тебе. Но, почему-то мне кажется, что ты меня простишь.
— Ксардас, — проговорила я, — "испытание" — это ведь было "во-первых", значит, есть и "во-вторых"…
— Есть, — ответил маг. — И с ним ты тоже знакома: надо было сбить с тебя спесь. Но, когда ты не вернулась… я действительно волновался. Я не волновался раньше ни за кого, кроме себя, разумеется.
— Ну и как ощущения?
— Отвратительно, — Ксардас усмехнулся. — Не делай больше так, ладно?
— Хорошо, — кивнула я, и добавила: — но все же, почему ты?..
— Почему разволновался? — Маг пожал плечами. — Все когда-нибудь бывает в первый раз. Перестань "тянуть" из меня признания клещами. Захочу — сам скажу.
— Тогда я могу идти?
— Безусловно. Только советую тебе прихватить эликсир, — Ксардас махнул рукой в сторону алхимического столика. — Ты неважно выглядишь. Это должно помочь.
— Спасибо, — улыбнулась я.
Когда я взяла со столика склянку с жидкостью непонятного, грязно-зеленого цвета, маг с интонацией врача заметил:
— Советую это пить там, где тебе будет куда упасть, — он прищурил один глаз. — И еще, я не обещаю изысканного вкуса. Понятно?
— Лишь бы помогло, — с поклоном ответила я.
— Теперь иди, мне нужно вернуться к книгам, — лицо Ксардаса приняло привычное слегка надменное выражение, он повернулся спиной, давая понять тем самым, что мне совсем пора…
Я молча покинула кабинет.
Поверив магу на слово, я поднялась к себе, села на постель, откупорила склянку… В нос мне ударил странный, тошнотворный запах, оставлявший во рту горький привкус, но делать было нечего. Действительно, почему это лекарство должно быть вкусным? С другой стороны, Ксардас мог решить отравить меня… Была не была!