Выбрать главу

Сэр Френсис Варни, поняв, что его предали, выбежал из чулана, когда двое или трое подходили к нему, намереваясь открыть его. Он сильно огрел по голове того, кто был ближе к нему. Огретый, даже не застонав, упал на пол, второго ждала такая же судьба. Затем Варни схватили. Сильным рывком ему удалось освободиться и он побежал вверх по лестнице. Правда, по пути он нечаянно наступил девочке на подол одной ногой, а другой ударил ее по подбородку и поцарапал нос, на котором появилась кровь.

- О! Убийца, вампир! Что же делать? Стреляйте, стреляйте! - раздались крики.

- За ним, не отставайте, - кричали в толпе.

Им мешала пройти сбитая с ног и развалившаяся здесь девочка. Не обращая внимания на ее крики они переступали через нее и следовали за Варни, который был уже сильно изнурен.

После минуты беготни он повернул голову. Увидев приближающихся преследователей, он выхватил нож. Он дышал тяжело, но был готов на все.

- Не обращайте внимания на его шомпол, - сказал один крупный парень.

С этими словами он ринулся вперед, но оружие вошло в его сердце и он упал замертво.

Те, кто следовали за ним, стали изрыгать страшные проклятья. Последовала пауза - никто не хотел напороться на окровавленный нож Варни, который стоял в готовности применить свое смертельное оружие. Эта пауза была очень нужна бедному беглецу, он был измучен и истекал кровью.

- На него, парни! Он не устоит. Смотрите, как он задыхается. На него. Задавить его!

- Он сам давит, скажу тебе, - сказал другой. - Я видел как нож пробил Гилеза насквозь.

- Тогда я попробую сам, - сказал первый и побежал вперед.

В мгновение ока в него вонзился нож, и тот со стоном упал.

Побоявшись и дальше оставаться здесь, Варни решил использовать замешательство нападающих и побежал дальше вверх по лестнице. Люди понемногу оправились от оцепенения, в которое их ввели трагедии их товарищей и вскоре они опять догнали его. Еще до того, как он, утомленный, поднялся на крышу, они уже взбирались вслед за ним по лестнице.

Первый поднимавшийся по лестнице получил удар ножом, но нож пробив его руку, вонзился в стену и сломался - в руках у Варни осталась одна рукоятка. С проклятьем он бросил ее в голову одного из нападающих и побежал по крыше.

Но вскоре крыша кончилась, и ему было больше некуда бежать. Высота была слишком большой, чтобы прыгать, прыжок означал смерть. Безжизненная куча разбитых вдребезги костей - вот что осталось бы от него, хотя возможно, несколько часов после такого падения он бы прожил.

Он повернул голову и увидел людей, которые громко кричали, приближаясь к нему по крыше как свора собак. Сэр Френсис сцепил руки и застонал. Он посмотрел по сторонам и увидел плющ, растущий у карниза. Ему в голову пришла мысль, он подбежал к плющу и наклонился.

- Спасен, спасен! - произнес он.

Варни взялся руками за карниз и свесился с него. Это была очень опасная позиция. Он поискал место, на которое мог поставить ноги, затем схватил плющ как можно ниже, опускаясь таким образом, потому что там плющ был крепче и мог выдержать его вес. А хвататься за плющ выше было опасно.

Толпа приближалась. Люди были уверены, что теперь сэр Френсис Варни в их власти, поэтому они не очень спешили, так как бежать по крыше ночью в темноте было опасно.

- Спокойно, парни, спокойно, - раздался крик. - Птица наша. Ему не уйти, это определенно.

Подойдя не спеша, они очень удивились, потому что Варни исчез.

- Где же он? - спрашивали все.

- Я не знаю, - отвечали тоже почти все.

Последовала продолжительная пауза, во время которой они смотрели вокруг. Они не могли найти и следа того, кого искали.

- Здесь нет никакой лестницы, - заметил один, - и я не думаю, что она у него была.

- Может быть, поняв, что ему некуда деваться, он решился на отчаянный шаг и прыгнул вниз, совершив самоубийство и избежав судьбы, которая ему была уготована?

- Может быть. Но тогда нам нужно воткнуть в него кол и сжечь дотла.

Они подошли к краю дома и обыскали здесь все. Ничего не было. Луна поднялась в небе и было достаточно светло, чтобы они. могли его увидеть, если бы он лежал на земле. Они были уверены, что он не мог подняться после падения с такой высоты.

- Мы побеждены, соседи.

- Я в этом не уверен, - был ответ. - Может быть, он прячется где-то рядом, потому что он был сильно истощен, чтобы иметь силы на побег. Он не мог убежать, я в этом уверен.

- Я тоже так думаю.

- А не мог ли он спуститься по тому плющу? - сказал один из них, указывая на растение, которое поднималось до карниза.

- Да, это могло быть, - сказал один, - хотя это - большая опасность, если не верная смерть.

- О, да, таким образом спуститься невозможно. Плющ бы не выдержал и кота, а в стене нет гвоздей.

- Давайте не будем разглагольствовать, - сказал другой, - а сразу же начнем искать его.

Человек, который сказал это, посмотрел на карниз. Ничего не говоря он несколько секунд пристально смотрел в его сторону. Он не мог ничего видеть, но продолжал смотреть.

- Ты его видишь? - поинтересовался кто-то.

- Нет, - был ответ.

- Да, да, знаете, что я подумал? - сказал он. - Он мог ухватиться за луну, это наиболее вероятно, это наиболее вероятно.

- Подожди немного, - сказал человек, который смотрел на край дома.

- Что случилось? Комар попал тебе в глаз?

- Нет, я вижу его, клянусь Юпитером, я вижу его!

- Видишь кого? Кого ты видишь?

- Варни, вампира! - закричал человек. - Я вижу его между карнизом и землей, он сидит там как муха на стене. Да чтоб я...! Я никогда не видел такого раньше!

- Ура! За ним, парни!

- Не по плющу, пожалуйста. Если хочешь, иди сам, я не поползу по плющу.

- Как хочешь, - сказал человек, - но что хорошо для гусыни, хорошо и для гусака, как говорится, какой хозяин, такой и слуга.

- Может быть. Но будь я проклят, если ты не будешь дураком, попытавшись сделать это!

Человек ничего не ответил, а сделал так как сделал перед этим Варни. Он спустился с карниза и, повиснув на плюще, стал спускаться вниз. С минуту он полз по плющу вниз. Но может быть он случайно ослабил хватку, или же был тяжелее Варни, но он упал с высоты около пятнадцати футов и сломал себе шею. Страшное падение!

Последовала пауза, все молчали. Их приятель лежал без движений. Он был мертв.