Выбрать главу

— Они просят сумки открыть и спрашивают, куда мы едем, — скороговоркой ответила она мне, и стала говорить с ними по-польски.

Полицейские улыбались, потом интересовались, куда это умчался наш таксист. Все время, пока они проверяли паспорта и смотрели наши вещи, я чувствовал себя не в своей тарелке, отвечая невпопад и ожидая конца этой истории. Наконец, они взяли под козырек и отправились дальше по дороге. В конце разговора Оля спросила, где здесь ближайший населенный пункт, и они показали ей несколько двухэтажных домов, виднеющихся вдалеке.

— Этот таксист просто гад какой-то. Взял и бросил нас посреди дороги, просто в лапы полиции, — ее возмущению не было границ.

— Наверное, платить не захотел-предположил я. — А там, кто его знает…. Ну, ничего, нам бы до Хелма добраться!

— А зачем вам в Хелм?

— Ну, мне вообще-то нужно в Варшаву, думаю в Хелме сесть на поезд и…

— Но в Хелме нет железной дороги! — она удивленно посмотрела на меня.

Мм-да! Такого поворота событий я не ожидал. Все мои знания были почерпнуты из карты, на которой не было нанесено железнодорожных путей. Обычная карта Европы, и в других странах этот метод срабатывал. Наверное, сказывались расстояния. Польша была довольно большой европейской страной, где еще не все маленькие городки были охвачены паутиной железных дорог, как у ее соседок, размером поменьше.

— Мне тоже надо в Варшаву, так что нам с вами по пути, — она дружелюбно посмотрела на меня.

— Понимаете, Оля, я в Польше первый раз, и даже не знал, что в Хелме нет железной дороги! — расстроился я. — Но должен же быть у них хотя бы автобус! Сейчас еще только, — я взглянул на часы. — Начало одиннадцатого.

Она сочувственно посмотрела на меня.

— Ну, в крайнем случае, поймаем попутку, — добавил я, не очень на это надеясь.

— В Польше первый раз, а так рассуждаете, — она с интересом взглянула на меня.

— Тому причиной есть опыт — сын ошибок трудных, — сказал я.

— И гений — парадоксов друг, — и она звонко рассмеялась.

На сердце у меня что-то тенькнуло, и я тоже счастливо рассмеялся. На душе стало легко и все показалось не таким уж безнадежным.

День был прекрасным: ярко светило сентябрьское солнце, где-то в вышине пели птицы, даже серые поля излучали какую-то радость. Только вдали маленькая тучка напоминала о переменчивости погоды в этот период.

Я чувствовал себя отдохнувшим. После душного, бензинового воздуха такси, на природе дышалось легко, полной грудью. Рядом шла красивая девушка, я шутил — она смеялась, а я таял от переливов ее серебристого смеха.

Мы и не заметили, как добрались до населенного пункта.

Собственно городок был маленький, всего-то пара десятков одно- и двухэтажных домов. В центре его возвышался единственный трехэтажный дом, на фронтоне которого большими буквами было написано, что здесь филиал какого-то банка, а внизу буквами поменьше надпись гласила, что здесь есть обменный пункт, кафе и супермаркет.

Ольга попросила подождать ее, оставив мне свой чемодан. С собой она взяла только небольшую женскую сумочку, объяснив, что это последний приграничный обменный пункт, где она может обменять небольшую сумму денег, оставшихся у нее после Ковеля на злотые. Ответив, что буду ждать ее в кафе, я перекинул лямку своей сумки через плечо, подхватил оба чемодана и отправился в кафе, благо оно находилось на первом этаже этого же здания.

Войдя в полутемное помещение зала, я занял небольшой столик в углу и подошедшей официантке, заказал чашку крепкого кофе. С наслаждением, вытянув затекшие ноги, я осмотрелся. В противоположном углу сидел незнакомый парень, перед которым стояла начатая бутылка польской водки, насколько можно было понять из этикетки. Куча окурков в пепельнице перед ним, наводила на мысль, что это уже не первая бутылка, выпитая им за день. Мутный взгляд не предвещал ничего хорошего.

Официантка принесла кофе. Стараясь не смотреть в его сторону, я пил кофе, задумавшись о делах насущных. Едва я успел допить кофе, как в кафе вошла Ольга. При виде рыжеволосой красавицы, парень в углу попытался подняться, но видно выпитое давило на него, и, издав нечленораздельное мычание, он рухнул опять в кресло. Ольга мельком взглянула на него и взяла свой чемодан.

Когда мы вышли на улицу, начал накрапывать дождь. Оля вытащила зонтик и взяла меня под руку, так что мы оба спрятались под этим маленьким женским зонтиком. И как раз вовремя, потому что дождь начал усиливаться, пока не превратился в ливень. В одну минуту все пространство перед нами покрылось лужами, в которые падали капли, выбивая из воды фонтанчики.