- Леди Варвара, рады приветствовать вас в нашем замке. Вам припасли комнату, где можно спокойно отдохнуть. Встретимся за обедом, - протрубил красавец-Высочество. Затем ещё раз кивнул мне и быстро удалился в сопровождении двух стражников. Как оказалось голос у него есть и довольно приятный.
- Я провожу вас, леди, - маг засеменил передо мной в сторону высокого крыльца, попутно показывая и рассказывая про обстановку вокруг. Кстати, как я успела заметить, не так уж и безлюден этот двор. Из окон, дверей и просто из-за забора выглядывали любопытные жители этого замка. Что ж, возможно среди них где-то есть и мой попутчик Бран, с которым мы подружились. От сознания того, что вокруг всё абсолютно незнакомо и вообще неизвестно, сколько это всё может продлиться, в груди медленно стал скручиваться паникерский комочек.
Зеркало во всю стену, столик, платьевой шкаф и огромная кровать с балдахином - все это я обнаружила в светлой и просторной комнате, в которую меня проводили. Тут же уже находилась и моя сумка, которую кто-то любезно принес. Хотя вот смутно грызут меня подозрения о том, что ни паспорт, ни трудовая книжка, ни уж тем более инн со снилсом тут ну никак не понадобятся.
- Зося, ваша горничная,- советник ткнул пухлым пальцем в миловидную девушку лет пятнадцати, которая смотрела на меня с некоторым страхом. От слов мага она побледнела и медленно присела в реверансе.- Располагайтесь, леди и отдыхайте. Через час вас ждут к столу.- С этими словами маг покинул мои апартаменты.
Я медленно прошлась по отведенной комнате, выглянула в окно - незнакомые люди кругом и ни одного знакомого лица. Смятение, даже некоторая тревожность - все эти чувства присутствовали во мне, что не могло не беспокоить. Но одновременно какое-то умиротворение и удовлетворение от случившегося по непонятной причине вводило в ступор.
В это время за спиной раздалось легкое покашливание. Ну конечно, теперь у меня есть своя горничная! Кому из подруг рассказать, не поверят. Чтобы не лишать себя возможности общаться с кем-то менее великим, чем Правитель и маг, я не стала отсылать служанку. Да и потом, возможно местные жители примут за оскорбление мой отказ от услуг девушки.
- Зося, расскажите мне о вашем городе Ладиме,- быстро обернувшись, я заметила смущение на лице горничной.
Преодолев застенчивость, она рассказала, что Ладим - это центральный город процветающего королевства Ардари. Правит тут всем его Высочество принц Грант с помощью своей наисветлейшей матери королевы Азалии.
- А король? Муж королевы. Он где?- Упав спиной на огромную кровать и раскинув руки как птица в полёте я оценила пуховые перины . Шикарно.
- А он давно умер. Впрочем, так давно, что я его даже и никогда не знала,- горничная внезапно смутилась и, открыв платяной шкаф, начала несмело предлагать мне наряды. В шкафу присутствовала одежда в ассортименте, как для мужчин, так и для женщин
- Скажи, Зося, а чьи это платья? Ведь не могли же их заказать заранее,- мне, конечно, хотелось примерить что-нибудь этакое из одежды другого времени. Но знание того, что кто-то до тебя всё это уже носил, как-то не способствует уверенности в себе для любой девушки или женщины.
- Они новые и все специально шили для вас,- а если что-то не подойдет, то приказано немедленно вызвать портного,- запнулась Зося. И шёпотом с оглядкой на дверь прибавила,- маг Артфул предупредил. Он очень многое знает.
А вот это заявление меня как-то насторожило. Может быть, он именно тот человек (тьфу, не человек, а похоже гном), который и поможет мне вернуться домой?
Я остановилась на светло-зеленом платье с отделкой из нежного белого кружева, которое идеально село по моей фигуре. Единственной проблемой оказалась обувь. Её-то мне предусмотрительный гномик и не заказал. Пришлось воспользоваться своими балетками. На волосы я нацепила заколку - крабик, совсем новую и с блестящими стразиками. Не знаю, как принято ходить тут, но мне определенно понравилось своё отражение в зеркале. В таком наряде поневоле спину будешь держать прямо и не захочешь шваркать ногами.
В этот момент раздался стук в дверь, это пришёл важного вида дворецкий, которого прислали, чтобы сопроводить меня в обеденный зал.
Глава 3. Снежная королева и прочие милейшие обитателями этого дивного замка.
Лестницы, картины на стенах, барельефы, арки, переходы, большие окна, витражи, попадающиеся на пути, всё было очень красивым и вместе с тем странным. Странным было то, что эта новизна совсем не пугала меня, а очень даже тянула к себе. Как будто я всегда стремилась попасть в подобную обстановку. Но ничего такого точно не было, всё чисто на уровне обычного интереса к истории. А может быть, захотев переменить свою жизнь и выбрав переезд из столицы в другой город, я уже заранее внутренне настроилась на перемены? Вот поэтому и тут восприняла всё не так критично и трусливо? В любом случае во мне проснулся интерес, и я была бы вовсе не прочь полюбоваться местными красотами какое-то время, но потом непременно домой. Хотя где сейчас мой дом, сама не знаю.