Выбрать главу

Я снова подняла стекло и на этот раз стала просматривать скалы. На скалах не видно ничего интересного и я медленно приподнимала телескоп вверх и вверх, пока не поняла, что смотрю на подножия пурпурных гор, которые выглядят, словно они из стекла или можно их сравнить со скальными леденцами. Мило, но не то, что мне нужно. Тем не менее, я не могу оторваться и ещё какое-то время рассматриваю их, ведь никогда раньше я не видела ничего подобного.

И тут я заметила обломки.

Моя подзорная труба засекла на одной горе, у самого её основания, в снегу что-то тёмное, наполовину укрытое снегом. Оно имеет выступающие рёбра и мигает красным цветом, и мой желудок ухнул вниз от увиденного.

Это корабль.

Разве такое… может быть?

10

Джози

Когда я решила отправиться в путь и стать Джози-Исследователем Льдов, я ожидала двух вещей: того, что я с треском провалюсь и вернусь обратно или, что я найду пещеру Харлоу и спрячусь там до тех пор, пока моя вошь не сдастся.

Но я никак не ожидала найти ещё один космический корабль.

Я осмотрела ту площадку. Этот корабль не похож на наш. И это не тот, на котором сюда прибыли мы. Тот находится у гранитных гор, а этот находится в окружении фиолетовых вершин скалистых леденцов. Наш корабль повредился корпусом на самом верху, остальная же часть, в частности отсек, из которого мы вылезли, была относительно цела. Это была единственная причина, по которой мы смогли продержаться в нём целую неделю, не смотря на то, что снаружи свирепствовал холод и у нас не было еды. Снег изолировал нас и тепло наших тел хоть как-то сохранялось.

Эти обломки иные. Даже не смотря на то, что по форме этот напоминает квадрат, с одной стороны он смят, как коробка от крупы, разорванная у дна. Он завален снегом, но я вижу мигающий красный свет. Может, это какой-то радиомаяк.

О, дерьмо. Что делать, если там кто-то, кому нужна помощь, а всё, что у них есть, это я?

Раздумывая, я отложила свою подзорную трубу. Ладно, я паникую. Хоть небольшая паника и оправдана. Не знаю, что мне предпринять. За полтора года, которые провели на Не-Хоте, мы не видели ни одного летающего корабля у нас над головами. И никто не пытался повторно нас похитить.

Голос адмирала Акбара в моих ушах говорит, что это ловушка.

Да, это выглядит, как ловушка. Но, конечно, чем больше я стараюсь включить логику, тем больше удивляюсь.

Корабль вернулся через несколько месяцев после того, как мы прибыли. Они снова украли Киру, подстрелили Аэхако и Хейдэна — вот дерьмо, Хейдэн! — и оставили их умирать. Кира спаслась в тот день, когда она разбила их корабль и на спасательной капсуле вернулась к Аэхако. Эту историю повторяли у костра снова и снова. Я слышала её десятки раз, в основном потому, что мне нравилась та часть, в которой Хейдэн получил ранение своих кишок.

Чёрт, я несправедлива к парню. Я почувствовала себя виноватой, но затем отогнала эти мысли прочь. Сосредоточься, Джо.

Ладно. Ладно. Я закрыла глаза и постаралась припомнить историю, которую Кира рассказывала нам торжественным голосом. Она поставила их космический корабль на автопилот и направила его прямиком на далёкие горы, где он и разбился. И Аэхако и Кира видели ту аварию.

Дальние горы.

Эти горы.

Я выдохнула с облегчением. Так оно и должно быть. Это тот корабль, крушению которого поспособствовала Кира, и никого в живых не осталось. Все они уже мертвы. Это немного… ну, кровожадно, однако сложно испытывать жалость к тем, кто похитил вас с Земли и затем ещё раз пытался поработить. Я не жалею, что они мертвы.

Но я до сих пор не знаю, что делать.

Должна ли я обследовать эти обломки в надежде найти что-то полезное? Или всё же искать пещеру Харлоу с их запасами?

Или из чего-нибудь соорудить лодку и проверить что это там такое зелёное среди далёких волн, что, возможно, является островом?

Это могло бы быть старой версией ледяного Дома Охотников. Хочет ли Джози ещё приключений и небольшой охотничий коттедж, не смотря на то, что он в опасной местности? Или она выберет отель на побережье… при условии, что ей таки удастся найти пещеру Харлоу? Или она выберет дом в горах, который, возможно, уже занят?

Я снова осмотрелась вокруг. На скале есть зелёная растительность, но она кустарниковая и вьющаяся, больше подходит для того, чтобы с её помощью карабкаться по скалам сквозь снег и сильный ветер. Тут нет ничего, из чего можно было бы построить челнок, даже, если бы я знала, как это сделать, или плот. Да ещё и мысль об этом морском чудище наполняет меня ужасом.