Выбрать главу

Телефона у Винса с собой нет, хотя именно сейчас хотелось бы, чтобы был. Он хватается за телефон на прикроватном столике и некоторое время проводит, пытаясь выяснить, как следует соединяться с людьми вне отеля, в отелях это почти всегда запутанная процедура. В конце концов он звонит дежурному и объясняет, кто он, Винс, такой, но ему не верят. Я протягиваю ему свой мобильник. Он роется в бумажнике и находит телефон Детектива Лероя.

***

– Лерой слушает, – сказал голос на другом конце линии.

– Детектив Лерой? Здравствуйте. Это Винс.

– Привет, Винс. Чем могу быть полезен?

– У нас возникла проблема.

– У кого это – у нас?

– У мисс Форрестер и у меня. В нас кто-то стрелял только что.

– Где вы сейчас?

– Роузмэри Суитс, на Бродвее.

– Медовый месяц там проводите?

– Детектив!

– Прошу прощения. Где в вас стреляли, в отеле?

– Нет. На Риверсайд Драйв.

– Хорошо. Не выключай телефон. Что бы не произошло – не отключайся. Момент. – Лерой сказал кому-то: Эй, чучело, подкинь меня по быстрому, слышишь, Бродвей и Сто Вторая. Без сирены. – Он снова обратился к Винсу. – Слушай, сидите там оба и не двигайтесь. Не выключай связь. Десять минут. Окей? С вами все в порядке там?

– Да, – сказал Винс. – Но я не знаю…

– Не бойся, господин Пугилист. Дай-ка я поговорю с мисс Форрестер.

– Да, но, Детектив…

– Сейчас же, Винс.

Винс передал трубку Гвен.

– Мисс Форрестер? Это Лерой говорит. Я через десять минут буду. Тем временем пожалуйста, не пускайте никого … Вы в номере?

– Да.

– Скажите прайзфайтеру, чтобы никого не пускал в номер. Цепочку накиньте.

– Он баррикадирует дверь.

– Это правильно. Так. Винс говорит, что кто-то в кого-то стрелял на Риверсайд. На какой стороне улицы вы стояли?

– Э…

– Восточной или западной? Ближе к реке?

– Да. Ближе к реке.

– Выстрелы были звучные?

– Не очень громкие. Первые два я даже не слышала, только видела пули, расплющивающиеся об парапет.

– Ага. Вы на тротуаре стояли?

– Да.

– Вместе с Винсом?

– Нет. Винс как раз шел ко мне.

– То есть, кто-то стрелял именно в вас?!

– Да.

Лерой помедлил, а потом сказал, —

– Ну и дела, Гвен.

Она знала, что он хам и скотина, но ни разу раньше он не назвал ее – Гвен. И это «ну и дела» вместо обычного и естественного в данном случае нарушения Третьей Заповеди звучало в устах Лероя странно.

– Да, действительно, – сказала Гвен мрачно. – Кто бы мог подумать, не так ли.

– Да … Хорошо, вы, стало быть, не слышали первых двух выстрелов. Так?

– Да.

– Но слышали…

– Третий и четвертый.

– Понял. Выстрелы делались из пистолета или…

– Из снайперской винтовки. Последние два.

– Вы уверены?

– Я часто ездила на охоту с отцом когда-то.

– Можете сказать приблизительно откуда стреляли?

– Из здания напротив.

– Изнутри здания?

– Да. Очевидно с высокого этажа.

– Вы посмотрели на здание?