Едва ощутив, что импульс, тащивший за собой мою защитную скорлупку, ослаб, я разрушил каменную оболочку и, слегка покачиваясь после болтанки, встал на ноги. Вокруг меня величественно замерла река из каменных шипов, наплывающих друг на друга и стелящихся по земле в бесплодном стремлении добраться до цели.
На мгновение меня даже посетила шальная мысль подставиться под следующую подобную атаку и дать пробить себе сердце, в расчёте на то, что дракон, удовлетворившись моей смертью, свалит обратно в свой заплесневелый подвал, а мою тушку просто воскресит Лион. Но поступать так на глазах у людов вредно для престижа, кроме того имелся немалый риск, что Гардалаг не удовлетворится зрелищем проткнутого насквозь тела, проведя дополнительные меры предосторожности вроде усердного превращения противника в кровавую кашу или утилизации путём переваривания.
Взглянув на возвышающуюся у истока «реки» недружелюбно настроенную тварь, я прикинул свои текущие запасы магии, её расход, и снизил потребление защитных способностей до минимума. В теории, то, что я задумал, должно по большей части покрываться моим естественным восстановлением, но в конечном итоге запас маны всё равно будет истощаться. И ставка была на то, что запасы дракона закончатся раньше моих. А дальше… будет дальше. Будем разбираться с проблемами по мере их поступления. В крайнем случае, можно попробовать засунуть его в Хранилище и решить судьбу позже.
Увидев, что я стою на своих двоих как ни в чём не бывало, дракон яростно взревел и выпустил новую волну силы. Судя по трещинам, которые побежали от здоровяка, разламывая землю и каменные шипы, Гардалаг готовил новый презент.
— Что теперь-кве? — тихо спросил Эрмит, явно нервничая.
— А теперь… — криво ухмыльнулся я. — Мы с тобой устроим экскурсию по фиарнийскому лагерю, старина.
— Экскурсию-кве? — удивлённо взмахнул страницами фолиант.
Прочистив горло, чтобы не тратить лишних сил на «Громогласность», я дерзко глянул на дракона.
— Эй, ящерица-переросток! — крикнул я и, подняв свободную руку, показал дракону международный, кросскультурный и, как думалось мне, межпространственный и межвидовой жест совершенного, абсолютного и решительного несогласия с оппонентом. — Выкуси!
Не знаю, понял ли полностью Гардалаг оскорбительный посыл, который я хотел до него донести, но общий тон послания, судя по жутком рёву, он явно уловил. Удовлетворившись произведённым эффектом, я создал под ногой каменную платформу, закрепив в ней подошвы сапог, и, толкая её волной перемещающейся земли, заскользил в сторону имперских палаток.
Скорость была не слишком высока, да мне и не стоило мчаться во весь опор, ибо дракон не должен был терять мою фигуру из вида, однако этого хватало, чтобы лицо начал обдувать лёгкий встречный ветерок. Довольно прищурившись, я раскинул руки в стороны и, хотя меня пока всё равно бы никто не услышал, крикнул во всю мощь своих лёгких:
— Алоха, фиарнийцы!
Глава 11. Неукротимый монстр
— ОСТАНОВИСЬ И ПРИМИ НЕИЗБЕЖНУЮ СМЕРТЬ! — ревел позади разъярённый дракон.
— Я апостол Богини Аллегри, между прочим! — заорал я ему.
— ПЛЕВАТЬ, — последовал лаконичный ответ.
— А он точно нас не достанет-кве? — обеспокоенно спросил Эрмит.
Я глянул через плечо на мчащегося позади Гардалага, старательно пытавшегося достать нас магией земли, устраивая в результате небольшой армагеддон, и пожал плечами.
— Ну, не должен. По крайней мере, пока у меня мана не закончится.
— Звучит не очень обнадёживающе-кве!
Я скосил глаза на помахивающий страницами талмуд.
— У тебя есть идеи получше?
Ответом мне стало красноречивое молчание.
Так как с этим вопросом мы, вроде бы, разобрались, я сконцентрировал своё внимание на дальнейшем маршруте. Можно было бы, конечно, просто проехаться по людам банальной спиралью, но по некоторому размышлению я понял, что живая сила для нас вообще никакой угрозы не представляет. В отличие от гексаподов, которые хоть и повредило ударом, но, уверен, не навсегда. Техника на то и была техникой, что имела свойство быть отремонтированной и снова отправленной в дело. Так что я принялся старательно выискивать над палатками железные горбы Ходунов, дабы старина Гардалаг проехался по ним каменным катком и понизил в звании. с гордой и яростной боевой машины до кучи гнутого металлолома.