Выбрать главу

— Тогда бери, как и я утиные ножки со сметанно-чесночным соусом и овощами. И вот этот морс. Он у них очень вкусный.

— Лика, а чем мы платить будем? — тихо спросил я, заметив отсутствие цен в меню. И это означало вовсе не успешное построение коммунизма в конкретном королевстве, а то, что данное заведение относится числу тех, где посетителей цены не интересуют. Иными словами — высшей ценовой категории. — У меня местных денег нет, а мои во дворце остались. —.

— Вообще-то, если ты даже ту драную сторублевку из вашего деревенского магазина надумаешь продать, то сможешь выторговать столько золота, что наш коник не довезет. А если более конкретно, то вот кошелек, — с этими словами она вытащила откуда-то из-под стола и протянула мне классический средневековый кожаный кошель на завязках. Странно, кстати, что-то я не припомню, чтоб у этого платья карманы были. — Там пара дюжин золотых. Средний ужин на двоих в этой харчевне обычно укладывается в два, дашь три и все будут довольны.. — прояснив мои дальнейшие действия, — И не волнуйся, я полог тишины поставила, так что нас никто не сможет услышать или прочитать слова по губам, если мы не обращаемся именно к нему. Так здесь почти все делают, так что скорее отсутствие полога удивит. — добавила она, и показала глазами на официантку. Или здесь это подавальщица? Похоже, заказ должен делать я.

Я, поймав ее глазами, кивнул. Подавальщица подошла с грацией и видом настоящей принцессы, явно переплевывая Лику, всплывающий в памяти образ которой в костюме огородного пугала (ну да, моём, но в нём-то она!) наиэффективнейшим образом и с большим запасом перебивал любые вечерние платья и прочие изыски. А потому знание о том, что она принцесса, да еще и наследная, укладываться в подсознании не желало никак. То ли дело подавальщица — ее я в моих собственных драных портках не видел. Нет, все же официантка, советская. Ни одна подавальщица так озарять окрестности чувством собственного величия не потянет.

Сия сиятельная особа высочайше соблаговолила принять наш заказ и проследовала куда-то за стойку, действительно уже через пару минут вернувшись с полными тарелками и кувшином. Все принесенное было аккуратно расставлено на столе, морс разлит по стаканам, а на колени нам возложены (иначе и не скажешь!) большие салфетки. После чего официантка, кивком высочайше разрешив приступать к трапезе, вернулась к стойке. Я пребывал в некотором удивлении по поводу столь… высокого стиля работы официантки, ибо ничего подобного не видел и в одном ресторане даже на нашей драгоценной Рублевке. И не на Рублевке тоже. И тут я заметил, что Лика, разве что, не лопается от смеха.

— И что это было? — поинтересовался я.

— Давняя история. Эта харчевня всегда ценилась местной династией. И вот была в этом королевстве одна жутко строптивая ненаследная принцесса. Все было не по её, все было не так. Извела своими претензиями весь двор. И вот однажды отец, не выдержав вечных скандалов, заявил дочери, что она сама ничего делать не умеет, а с советами лезет. А дочка была очень строптивой… В итоге она наорала на короля и сбежала. Да так успешно, что довольно долго ее найти не могли. А когда нашли, то выяснилось, что она устроилась в эту самую харчевню подавальщицей. И самое забавное, что свои претензии на предмет неправильной работы подавальщиц она не постеснялась предъявить хозяину таверны. А тот, вместо того, чтоб выгнать взашей наглую девку, решил ее выслушать. А выслушав — предложил научить подавальщиц работать так, как ей хочется. За пару недель принцесса умудрилась научить работавших здесь деревенских девиц вести себя так, чтобы её саму это устраивало и заведение обрело особый шарм, каковой тщательнейшим образом сохраняется и по сей день. После чего родители не утерпели и забрали ее домой, прервав дальнейшее реформирование общепита. С отцом она помирилась, после того, как тот с глубочайшим удивлением признал наличие у нее определенных организаторских талантов. Женихи потом чуть не передрались у дворца, но замуж она вышла по своему выбору, став одной из моих пра-пра-прабабушек. — завершила она рассказ с каким-то странным оттенком в голосе. А я постарался окончательно вернуть челюсть на место и все же обратить должное внимание на принесенную нам вкуснятину. А то какие-то подозрительные идеи начали закрадываться…

Ножки оказались просто божественно вкусными, а вот овощи, на мой вкус, кроме цветной капусты, перепарены. Я бы их скорее на мангале поджарил. И удивил выбор приправ. Всякого рода пряные травы были представлены даже чуток в избытке, соль как раз по моему вкусу, а вот перец явно был незаслуженно забыт. Краем глаза заметил, что моя вдумчивая дегустация опять вызывает веселье.