Выбрать главу

П о с о л д р а з и: Дрошалла!

Г' К а р (затаив дыхание): Г'Лан!

Лондо тоже смотрит вверх, он выглядит озадаченным.

Шеридан падает. Неожиданно появляется светящееся существо в виде человека, одетого в белое, которое протягивает ему свои руки. Ангел помогает ему опуститься на землю в безлюдной части Сада.

Ш е р и д а н: Кош?

Ангел молча кивает.

Эпилог

Деленн заходит в кабинет Шеридана. Она обеспокоена его самочувствием, но капитан говорит, что все в порядке.

Ш е р и д а н: Вся станция говорит о том, что случилось. Каждая раса

видела что-то свое... но в то же время одно и то же. Создание света.

Д е л е н н: Да. Каждый согласно своим представлениям.

Ш е р и д а н: Но это был Кош, не так ли?

Деленн кивает.

Ш е р и д а н: Так вот что он имел в виду, когда говорил, что, если он

покинет свой скафандр, его узнает... каждый.

Д е л е н н: В течение миллионов лет ворлонцы посещали наши миры,

направляли нас и...

Ш е р и д а н: Манипулировали? Программировали нас так, чтобы...

увидев их, мы действовали так, как нужно им?

Д е л е н н: Это, как вы говорите, вопрос перспективы. Главное в

другом - он открылся тем, кто понимает - вам, мне.. и тем, кто

наблюдал. Тени знают о том, что сделал Кош. Они обеспокоены, они

опасаются, что Кош не открылся бы остальным, если бы ворлонцы не были

готовы к борьбе.

Ш е р и д а н: А они готовы?

Д е л е н н: Не думаю. Но пока Тени верят, что остальные не знают об

их существовании, у нас есть время.

Ш е р и д а н: Ладно, давайте надеяться, что никто не узнает о них,

пока...

Его слова прерывает вызов из командной рубки: Иванова сообщает, что эскадрилья "Зета" вернулась, но без Кеффера.

В "Зокало" нарн и дрази описывают друг другу то, что видели в Саду.

Н а р н: Это доброе предзнаменование.

Нарн уходит, а дрази спрашивает Лондо, который сидит поблизости, о том, что он увидел.

Л о н д о: Ничего. Я... ничего не увидел.

Он поворачивает, встает и уходит.

Лондо гневно кричит на Иванову в зале Совета.

Г о л о с И в а н о в о й з а к а д р о м: Это был конец 2259 года, и

война стала реальностью. Как и ожидалось, сразу после заключения пакта

о ненападении между Землей и Центавром, центавриане захватили много

Неприсоединившихся Миров. Но куда сильнее затронула нас другая, тайная

война, которая может обойтись нам гораздо дороже, чем кто-нибудь из

нас способен вообразить.

Торговца, о котором сообщил Зак, выгоняют из его магазина, который закрывается по распоряжению Министерства мира по подозрению в подрывных действиях.

Г о л о с И в а н о в о й за к а д р о м: Мы пришли сюда, потому что

Вавилон 5 был нашей последней надеждой на прочный мир. К концу 2259

года мы поняли, что эта надежда рухнула. Но теперь он обрел иное

содержание. По мере разгорания войны он стал нашей последней

надеждой... на победу. Потому что иногда мир - это синоним

капитуляции. И потому что все тайны когда-нибудь выплывают наружу.

В выпуске "Межзвездных новостей" показываются кадры, снятые истребителем Кеффера.

Ж у р н а л и с т к а: Наш корабль принял сигнал радиомаяка с

прикрепленным к нему записывающим устройством, изготовленным

в Земном Содружестве, и там были эти кадры. Аналитики в

Куполе Земли не знают, что это за раса,... но обещают

выяснить.

Корабль Теней поворачивается и открывает огонь. Изображение меркнет...

Вавилон-5.

Эпизод 301: Дело чести

Описание

Пролог

Продолжается ремонт станции. Шеридан выходит в Сад, где обнаруживает посла Коша. Капитан говорит ему, что не поблагодарил его как следует за спасение, но Кош не отвечал на звонки.

К о ш: Быть увиденным столь многими сразу - чрезвычайно тяжело. Я

вернулся на мой корабль отдохнуть. У тебя есть вопросы?

Ш е р и д а н: Никто не знает, что это были вы. Каждый видел нечто,

связанное с легендами его мира. Но ведь вы сильно рисковали. После

всех стараний скрыть то, кто вы такой... Почему же вы сделали это?

К о ш: Это было... необходимо.

Ш е р и д а н: Ну что ж, хороший ответ: прямо в точку, полностью

бесполезный и абсолютно логичный. Именно такого я и ожидал от

ворлонца.

К о ш: Хорошо.

Ш е р и д а н: Знаете... Я только что подумал. Вы столько раз улетали

на свою планету и возвращались с нее, что как я могу быть уверенным,

что вы тот самый Кош?

К о ш: Я всегда был здесь.

Ш е р и д а н: Вот как? Вы говорили это и обо мне.

К о ш: Да.

Ш е р и д а н: Терпеть не могу, когда вы так говорите.

К о ш: Хорошо.

Кош уходит.

Большой корабль, пилотируемый дрази, пытается улететь с поверхности планеты под непрекращающимся огонем двух находящихся на орбите станций. Кораблю удается прорваться сквозь блокаду, получив при этом незначительные повреждения. От корабля отстреливается небольшой челнок, который улетает прочь. Большой звездолет уничтожен, а маленькому кораблю удается открыть зону перехода. Для ускорения полета пилот приказывает компьютеру передать двигателям корабля всю энергию, кроме минимума на системы жизнеобеспечения.

Действие первого

Шеридан и Иванова встречают в Доках очередного гостя.

Шеридан: Знаете, я начинаю уставать от этих неожиданных визитов высокопоставленных особ, которые не сообщают нам, зачем прилетели сюда и что собираются делать.

И в а н о в а: Но где же ваша любовь к тайнам и приключениям?

Ш е р и д а н: Вы пытаетесь подбодрить меня?

И в а н о в а: Нет, сэр. Даже не мечтаю.

Ш е р и д а н: Хорошо. Терпеть не могу, когда меня пытаются

подбодрить. Это расстраивает меня.

И в а н ов а: Ну что ж, всех нас ждет ужасная и мучительная смерть.

Ш е р и д а н: Спасибо, мне стало намного лучше.

На этот раз посетитель представляется Дэвидом Эндоуи, который хочет побеседовать с капитаном наедине и просит пригласить посла Деленн.

Гарибальди доставляет в Медотсек пилота небольшого корабля, который одет как рейнджер. Франклин обещает осмотреть пациента и сразу же сообщить результаты. Однако после краткого осмотра Франклин отворачивается, чтобы вызвать доктора Санчес. Когда он вновь поворачивается, рейнджера уже нет.

Лондо сидит в баре с выпивкой, когда появляется Морден - его вызвал сам Лондо. Моллари сообщает ему, что теперь, после окончания войны с Нарном, он пришел к выводу, что им следует пересмотреть свои отношения. Он полагает, что центавриане больше не нуждаются в помощи союзников Мордена.

Морден спрашивает, не слишком ли Моллари спешит - ведь они могут пригодиться Центавру в будущем, - однако Лондо заявляет, что он абсолютно уверен в том, что Мордену и его помощникам лучше исчезнуть. Морден соглашается, но хочет обсудить все условия разрыва после встречи со своими союзниками.

Шеридан, Иванова, Деленн и Эндоуи находятся в кабинете Шеридана. Эндоуи спрашивает Деленн как представителя более старой расы, не обладает ли она информацией о таинственном корабле, изображение которого записал лейтенант Кеффер незадолго до своей гибели. Шеридан и Иванова настаивают на том, что ничего не знают о сведениях, которыми обладал Кеффер. Эндоуи объясняет, что корабль, без всяких сомнений, принадлежит высоко развитой цивилизации, и Земля обеспокоена угрозой, которую может представлять подобный враг. Его задача - собрать информацию о таинственном звездолете.

Э н д о у и: В гиперпространстве трудно оценить размеры, но он

громаден и мощен, и при этом совершенно неизвестен нам. Он напал и

уничтожил одного из наших пилотов. Очевидно, что это высокоразвитая

цивилизация. Мы пытаемся убедить население Земли, что знаем, что это

за звездолет и откуда он, что мы не обеспокоены. Но у нас нет никаких