Выбрать главу

Так называемые «радости жизни» высшего света состояли из церемоний, столь же официальных, как государственные. К таковым можно отнести величественный театр Но с его актёрами, облачёнными в жёсткие одежды и текстами, произносимыми на диалекте, отмершем несколько веков назад. Туда же можно отнести и чайные церемонии, сложение стихов по древним шаблонам, обязательное чтение неоконфуцианских свитков.

Следствием подобного давления сверху стало появление театра Кабуки, этого символа простонародного духа.

Исследователи, цитируемые Мартыном, полагают, что пьеса Сугимоты «Сотворение», прошедшая множественные конкурсы и утверждённая в качестве официальной в день Сейдзин но хи, символизирует появление нового мира воли, победу совершеннолетия и дееспособности над запретами и ювенальным давлением со стороны взрослых. Другие авторы видят коннотации на исторические события, такие как ликвидация самурайской системы управления, и приход к власти императора Мэйдзи.  

В строй чопорных неуклюжих фигур, завёрнутых во множественные накрахмаленные одежды, в масках, меняющих эмоцию в зависимости от угла падения светового луча, вдруг вливается живая народная струя, и в тёмный зал спрыгивает Сусаноо, одетый в неизменный костюм гопника времён девяностых годов прошлого века - мастерку Абибас и в кепку восьмиуголочку.

Правда, на ногах, для сцепки с традицией, вместо кроссовок надеты гэта.

Говорят, что Сугимота, проживший в Москве добрую четверть века, застал этот непростой период первых лет существования Российской Федерации, отсюда и аллюзии на угасающую гоп-культуру. Вот замэйдзинный и облатнённый Сусаноо машет руками, что-то требует от перепуганных эдошниц, распинывает старых кур ногами, а потом разбрасывает по углам пластиковые фекалии.

Исследователи полагают, что столь возмутительное поведение божественного брата призвано показать безыскусность самого народа, однако, другие заявляют, что весь этот копро-креатив не имеет никакой смысловой нагрузки и взят без изменений автором прямо из древнего текста Нихонги. Сусаноо, ослушавшись отца, сулившего своему нерадивому сыну должность правителя неприглядного морского мира, позорно отказался от такого служения, и отправился во владения своей сестры Аматерасу. Попав туда, он был вынужден каким-то образом метить территорию, учитывая полное отсутствие демаркационных устройств.

Цэлмэшка открыв рот и выпучив глаза, смотрит, как в разорванных бумажных домиках страдают богини, у них, как и у людей, не всё гладко. Вот эта, Аматерасу, например. Жила себе, жила, но вот тут появился этот больной во всю голову братец. Цэлмэшка бы ни за что такого бы не впустила. Можно подумать, Аматерасу не знала, что у него за характерец.

Аматерасу терпит выходки брата до последнего, скрипуче передвигаясь и безвольно свесив руки по швам, но когда он скидывает силиконовый труп лошади в ткацкий покой, где плетётся тончайшая ткань реальности, из за чего плетущие её дивы кончают собой, прокалывая матки веретёнами, не в силах стерпеть такое унижение, Аматерасу прячется от обезумевшего брата в пещеру. Свет меркнет. Но тут на бочке появляется первая в мире стиптизёрша Амэ и обнажает свои причинные места. Это вызывает такой бурный восторг у невидимых богов, что Аматерасу, не понимая, что может послужить причиной подобной радости, любопытно высовывает из пещеры лицо.

Последнее стало причиной сразу нескольких вещей, Мартын смеётся, и рассказывает, как в каком-то городе некий режиссёр пошёл ещё дальше в культурных эклектизмах и дал Аматерасу имя Варвара, да ещё примотал её нос к голове и замазал бинт тональным кремом. Сугимота, - говорит Мартын, - проживи он хоть сто лет в России, никогда бы не проник в такую кондовую идиоматографию.

Второе. Биоэйзоптры сразу же нашли связь между своей продукцией и древней легендой. Согласно тексту Нихонго, боги использовали зеркало, чтобы польстить Аматерасу, сказав ей, что это самая красивая богиня, А Новая Кадампа обрела символ в виде скалы, из-за которой выходит солнце. Впоследствии скалу обрезали и взяли в круг.

Но, однако, пьеса уже подходит к своему счастливому концу, и Цэлмэшка видит, как Аматерасу и Сусаноо, обнявшись, под умиротворяющую музыку возносятся под потолок на верёвочной качеле, а Аматерасу скидывает сверху свои громоздкие кимоно, оставаясь в современной одежде. Цэлмэг понравилась пьеса. Вот только ей не совсем понятен один момент, вроде они брат и сестра, как же они женились?