Когда они прибыли из тюрьмы, Джейк позаботился обо всем и отдал слугам приказ, заставивший их засучить рукава. А когда все было выполнено, сам отвел ее в роскошные апартаменты и передал на заботливое попечение Селины.
С этой минуты Хелли обхаживали со всех сторон. Нежась в горячей ванне, она чувствовала себя принцессой, а Селина расчесывала ее спутанные, только что вымытые волосы. Чистая и пахнущая лавандой, с тщательно заплетенными косами, она надела одну из ночных рубашек Джейка.
И как раз в ту минуту, когда она укладывалась в постель с грелкой в ногах, снова появился Джейк. Он смотрел, как Селина готовится обработать избитое лицо Хелли, а затем взял у нее из рук тряпочку и отпустил кивком головы.
Усевшись на краю кровати, он занялся этим сам, легонько смачивая синяки холодной водой. Его красивое лицо излучало такую нежность, что у Хелли перехватило дух. Закончив обработку очередного синяка и ушиба, он останавливался, чтобы поцеловать ее, и только затем переходил к следующему. Его поцелуи были действеннее любого бальзама.
Вскоре вернулась Селина, неся поднос со всякими вкусностями. Когда же Джейк повязал Хелли салфетку и стал кормить ее, словно Ариель, Хелли попыталась возражать, а Селина восхищенно захихикала. Наконец Хелли уступила и, откинувшись на подушки, послушно съедала то, что он клал ей в рот. Поглощенная улыбками Джейка, Хелли совершенно не замечала ничего вокруг.
Когда Селина наконец унесла поднос, Джейк пододвинул кресло к кровати и уселся, гладя ее волосы и уговаривая уснуть своим гипнотическим голосом. Она, вероятно, и проспала бы всю ночь, если бы не гром.
Пытаясь заглушить ужасающий раскат, Хелли зажала уши руками. Но это не помогало. Боже! Как давно она не слышала и не видела ничего подобного! Она вспомнила, как пережила подобной силы ураган еще будучи совсем крошкой, тогда ее крики тонули в раскатах грома. Ей тогда было три года, всего три.
«Ариель!» Хелли тотчас же села. А вдруг Ариель тоже напугана и сейчас плачет в своей колыбели и ее некому утешить? Мысль о бедном младенце, одиноком в своей детской комнате, была просто непереносима для Хелли.
Схватив халат, который Джейк оставил на ее постели, она покинула убежище своих простыней. На минуту Хелли представила себя ребенком, которого под кроватью ожидает чудовище, готовое утащить ее в свое логово.
Хелли рассмеялась. Что же особенного е этой грозе, снова превратившей ее в пятилетнюю девочку? Просовывая руки в халат, тот самый, в который она заворачивала раненого Джейка, она почувствовала терпкий мужской запах, исходящий от бархатных складок. Знакомый аромат действовал успокаивающе и придавал Хелли смелость преодолеть темные коридоры.
Подойдя наконец к детской комнате, она услышала через приоткрытую дверь не крики напуганного ребенка, а успокаивающее бормотание. Облегченно вздохнув, она полностью открыла дверь.
В качалке у камина сидел Джейк. Он вытянул больную ногу на низенький стульчик. А на руках у него мирно лежала Ариель.
— …Понимаешь, ангелы очень любят играть в кегли. — Джейк помолчал, указывая на окно, где полуночное небо прорезала вспышка молнии. — Видишь этот серебряный свет? Это след, оставленный шаром ангела. Он пытался попасть в ряд звезд прямо над горизонтом.
Джейк чуть повернул Ариель, чтобы она лучше видела звезды, но малышку больше интересовали узоры на его халате. Затем последовал неизбежный раскат грома. Хелли, отвлеченная рассказом Джейка, громко вскрикнула.
Джейк обернулся на ее крик и улыбнулся, увидев в дверях Хелли, нервно теребившую свой халат. И это та самая женщина, которая бесстрашно атаковала Сайруса Кинга зонтиком и бросила вызов Нику Конноли? Неужели она боится грозы? Просто восхитительно, как, впрочем, и все в ней. Если бы у него в данный момент не были заняты руки, он бы, заключил ее в объятия и защитил от чудовищ.
Все еще улыбаясь, Джейк кивнул ей. Хелли подбежала и опустилась рядом с ним на колени, Джейк успокаивающе пожал ей руку, чувствуя, как девушка дрожала. Он любовался ее лицом, озаренным теплым светом, шедшим от камина. Гипнотически глядя в ее испуганные глаза, Джейк продолжил свой рассказ:
— Два — ноль в пользу ангелов, — прошептал он, кивнув в сторону окна и не на секунду не отрывая взгляда от Хелли. — Гром бывает, когда ангел попадает шаром по звезде.
— А дождь? — спросила Хелли, опершись на его колено. — Что является причиной дождя?
Джейк засмеялся:
— Слезы, дорогая леди Миссионерка? Ангелы — ужасные плаксы, особенно когда проигрывают.
Ариель, посасывая свой кулачок, в ответ только зевнула и прильнула к груди Джейка. Она смотрела на Хелли сонными глазами.
— Как она похожа на Сирену, — проговорила Хелли, переводя взгляд с зеленых глаз Джейка на малютку.
У Ариель были большие голубые глаза и волосы цвета льна. Да и вообще она была вылитая мать.
— Слава Богу за эту маленькую милость, — прошептал он скорее себе, чем Хелли.
«Да. Слава Богу», — про себя повторила она. Как ужасно было бы для Джейка, если бы чертами лица малютка напоминала постороннего мужчину. Каким болезненным было бы напоминание, что кто-то другой дал Сирене то, чего не мог дать он.
Облокотившись на ручку кресла, Хелли наблюдала, как Джейк любовался Ариель, и улыбнулась его явной привязанности к малютке. Уткнувшись в большую отцовскую ладонь, как новорожденный котенок в грудь матери, Ариель еще раз зевнула и закрыла глазки.
— Она была напугана грозой?
— Не так сильно, как некоторые взрослые, — поддразнил ее Джейк.
Хелли робко улыбнулась.
— Я боялась, что шум напугает малышку, и пришла сюда, чтобы успокоить.
— Скорее это она успокоит тебя, — полушутя ответил Джейк. — Я заметил, что ее присутствие действует на меня успокаивающе. В последнее время я с трудом засыпаю. И вот обнаружил, что мне помогает, когда я делюсь с ней своими проблемами. Ариель — отличная слушательница.
— Но ей ведь всего четыре месяца.
— Она единственная женщина, позволяющая мне тоже вставить свое слово.
— Значит, ты проводил слишком много времени не с теми женщинами.
— Это потому, что та, которая нужна, слишком усиленно избегала меня.
Джейк провел пальцем по губам Хелли, и она легонько куснула его.
— Можешь обсуждать со мной все, что тебе угодно. Обещаю быть такой же внимательной, как Ариель.
— Абсолютно все? — вопросительно выгнул бровь Джейк.
— Конечно же, в пределах разумного, несносный ты человек!
— Жаль. — Джейк театрально вздохнул и заговорщически подмигнул уснувшей малышке, — Напомни мне о моих намерениях относительно некой леди Миссионерки.
— Ты нахал, Джейк Парриш! — улыбнулась Хелли. — Но несмотря на грязные методы, заслуживаешь уважения. Я волновалась, что ты никогда не примешь малышку.
Теперь настала очередь робеть Джейку.
— Я вел себя как подонок, да?
— Я, помнится, ясно дала тебе это понять.
— Да уж, я тоже помню.
— И что же заставило тебя передумать? Мягкая улыбка тронула его губы.
— Помнишь, какой беспокойной она была в ночь после похорон Сирены?
Хелли кивнула. В тот вечер, к отчаянию кормилицы и няньки, Ариель постоянно плакала. Док обследовала малютку, но ничего подозрительного не нашла, и это поставила ее в тупик.
Прекрасно понимаю, что она чувствовала, — вздохнул Джейк. — Мне тоже было не по себе. Я был переутомлен. Рана болела, и больше всего на свете мне хотелось спать. Но об этом не могло быть и речи из-за ее постоянного крика.
Джейк поймал сочувствующий взгляд Хелли.
Нет, все было не совсем так. Еще больше, чем сна, он желал укрыться в объятиях Хелли Гардинер. И не детский крик не давал ему спать, а пустота, которую он ощущал после ее ухода.
Джейк посмотрел на лежащего у него на руках ребенка, бессознательно теребя край детского одеяльца.
— Крики продолжались часами. Наконец я из-за раздражения и отчаяния приказал принести ее ко мне в спальню. Я понятия не имел, что буду делать, но твердо знал, что сойду с ума, если она не замолчит. Помню, как смотрел на ее красное личико и думал, что она выглядит такой же потерянной, как и я. Она казалась такой беспомощной, что мне вдруг непреодолимо захотелось утешить ее. Я не знал, что делать, — ведь я никогда прежде не держал в руках ребенка. Поэтому я просто положил ее себе на грудь, сердце к сердцу и гладил по спинке. И, словно по волшебству, она затихла.