- Могу я поговорить с мистером Эвереттом?
- Секунду, пожалуйста.
Через пару секунд раздался мужской голос.
- Да?
- Мистер Эверетт, это Мэри Ходжес, - oна немного помолчала, но он ее не узнал. - Я подруга Фэй.
- Да?
- Мы встречались с вами и вашей женой на День Благодарения.
- О, это Пак?
- Да.
- Хорошо. Как пожива…- внезапно он замолчал. - О, Бог мой, ты же помош… Что случилось с Фэй?!
- Мы не знаем. Она вам не звонила?
- Когда?
- Сегодня.
- Нет. Зачем? Что случилось?
- Мы не можем ее найти, вот и подумали, что может быть, она поехала к вам.
- Мы ничего о ней не знаем.
- Она и Басс сегодня утром нашли труп. Жертву убийства.
- О, Господь милосердный!
- Мы очень беспокоимся о ней. Сегодня днем она исчезла. Собрала вещи и уехала.
- На машине?
- Автомобиль тоже исчез.
- А Басс не знает, куда она направилась?
- Никто не знает. Мы подумали, что она решила нанести вам и вашей жене визит.
- Когда она уехала?
- Думаю, около трех.
- Тогда она уже должна была быть здесь.
- Если нигде не остановилась, - сказала Пак.
- Она никогда не останавливается. Даже перекусить. Никогда. Она любит ездить без остановок.
- Если она вдруг объявится, позвоните, пожалуйста, в департамент шерифа, - oна продиктовала ему номер.
- Вы не думаете, что с ней что-нибудь случилось?
- Надеюсь, что нет, мистер Эверетт.
- Святый Боже, если с ней что-нибудь случилось…
- Я уверена, что с ней все в порядке, - сказала Пак, надеясь, что он не почувствует ложь в ее голосе.
Глава 43. РОЗЫСКИ БАССА
Расти распахнул стеклянную дверь и вошел в ярко освещенный офис мотеля «Лейкью». Он был пуст. Из открытой двери в задней части комнаты доносился закадровый смех - кто-то смотрел юмористическую передачу.
Расти опустил ладонь на звонок.
Спустя несколько секунд появилась светловолосая женщина. Она чувственно улыбнулась ему ярко накрашенными губами. Вблизи Расти рассмотрел, что ее губная помада размазалась и по краям губ.
- Шериф, что я могу для вас сделать?
- Я разыскиваю мужчину, который остановился здесь сегодня вечером.
- О, держу пари, я знаю, кого вы имеете в виду. Красавец брюнет со сладким голосом.
Расти улыбнулся.
- Я никогда не обращал внимания на его голос.
- О, этот мальчик - настоящий очаровашка. Он напомнил мне моего первого мужа. Тот тоже был настоящим очаровашкой. Очаровывал всех подряд, отсюда до самого Сан-Квентина. Однажды, я сказала ему: «Хватит». Ему не удалось испортить мне жизнь своими выходками. Нет, сэр, только не мне. Он и носом шмыгнуть не успел, как я уже с ним развелась, - oна достала карточку гостя. - Вот это, должно быть, ваш парень.
Расти прочел имя: Билл Палмер. Имя незнакомое, хотя инициалы правильные.
- Ему больше двадцати лет, рост шесть футов два дюйма, вес - около ста восьмидесяти фунтов?
- О, да. И большие очаровательные синие глаза. Ну и кого он кинул?
- Насколько я знаю, никого.
- Что-то не верится, - сказала она таким тоном, словно стыдила Расти за ложь.
- Он всего-навсего свидетель.
- А я подумала, что жулик или карточный шулер, - oна подмигнула.
- Он торгует лодками на Серебряном Озере.
- Торговец! Ха! А я думала - жулик.
- В каком он номере?
- В двести сороковом. Вверх и направо.
- Спасибо.
- С нашим удовольствием.
Расти вышел из офиса и, перепрыгивая через две ступеньки за раз, поспешил к бетонному балкону. Балкон, видимо, был покрыт металлическими пластинами, и те дребезжали под его ногами. Расти постучал в номер двести сорок.
Тишина.
В окне горел свет, но сквозь занавески он ничего не мог разглядеть. Он постучал снова, затем вернулся в офис. Расти ударил по звонку пять раз. Мерцая губами, женщина вышла снова.
- Дайте мне ключи. Живее.
- О! Что случилось?
- Надеюсь, ничего.
Она вложила ключи в его руку.
- Я пойду с вами, если это…
- Вам лучше остаться здесь.
Он выбежал из офиса, проскользнул мимо входящего мужчины и помчался к ступенькам. Поднимаясь к балкону, достал из кобуры свой «Смит & Вессон». Вставил ключ в замок, повернул ручку и ударом распахнул дверь.
- Басс?
Тишина.
Быстро осмотрев комнату, он вошел внутрь. Никакого движения.
Резким движением он отодвинул дверцу шкафа-купе. Пусто. Расти направился к противоположной стороне кровати. Никого. Он вошел в ванную комнату. И здесь никого.
Расти убрал револьвер в кобуру и вернулся к кровати, встал на колени и заглянул под нее, потом сел на край матраса. Когда он зажигал сигару, в дверном проеме появилось чувственное напудренное лицо со сверкающими губами.