Бет сидела долгие минуты, разглядывая незнакомые лица на пыльных фотокарточках, пока не стала узнавать каждого. Птица беспокойно прыгала у ног и изредка каркала. Границы времени размывались, усталость на душном чердаке накатывала сама собой, но когда под окнами что-то зашумело, Бет встрепенулась, словно скидывая с себя пелену дрёмы. В окошко чердака она смогла разглядеть лишь, что какая-то незнакомая ей машина остановилась у крыльца, оттуда начали выходить люди и о чём-то шумно переговариваться. Бет отпрянула от окошка и прислонилась к стене. Это были чужаки, с которыми она боялась столкнуться, особенно сейчас, когда Дэрила не было рядом. Бет слышала, как они с грохотом открыли дверь внизу, ломая с хрустом засов. Глаза девушки встретились с чёрными бусинками глаз ворона, что, казалось, затаился вместе с ней. Бет подползла к люку и осторожно закрыла его. Пусть лучше она сначала поймёт кто они, прежде чем спускаться туда. Сбивчивое дыхание наконец-то выровнялось, и она вся обратилась в слух.
========== 7 ==========
Дэрил внимательно осматривал каждый метр жилища, которое оказалось на его пути уже вторым по счёту. Ветхий дом больше походил на развалину, но на удивление одна из комнат хранила в себе несколько полезных вещей. Там он нашёл нож для себя и тёплую кофту для Бет взамен той, что была у неё сейчас и походила больше на ткань с дырками. В коробках под кроватью среди вороха старых носков он обнаружил две плитки шоколада, наверняка запрятанные кем-то на особый случай. Уложив всё это в сумку, Дэрил двинулся к следующему строению, стоявшему неподалёку. Постоянно думая о времени, которое он затрачивает на поиски, мужчина уже через час решил поворачивать назад.
Дэрил возвращался, когда ещё не стемнело. Всё же сегодня удача улыбнулась ему и найденные дома были не так далеко от их с Бет жилища. Когда путь обратно уже почти подошёл к концу, он встал как вкопанный на окраине леса. Перед их домом стоял огромный джип.
«Какого хрена!»
Он подумал о самых кошмарных вещах, которые мог бы обнаружить внутри, пока ноги несли его к дому. Сердце колотилось о грудную клетку так, словно он бежал уже ни один час. Влетев внутрь, Дэрил громко позвал Бет, но вместо ответа услышал щелчки затворов. Из соседней комнаты на него были направлены три ружья.
— Давай-ка без глупостей, — в проёме показался силуэт женщины. Она ухмыльнулась, но, не переставая держать его под прицелом, спросила: — Ты кто такой?
— Где девчонка? — голос Дэрила сорвался на рык, арбалет поднимать было бессмысленно. Три ружья против него. Если они захотят, то застрелят, и он не сможет им помешать.
— Тебе что троих мало? — две другие женщины сделали несколько шагов из комнаты и заполнили собой коридор.
— Бет! — Дэрил крикнул изо всех сил и посмотрел наверх.
— Я так понимаю, что это ты и некая Бет подчистили наши запасы? — блондинка прищурилась и внимательно окинула мужчину взглядом, словно оценивая, на что он может ей сгодиться.
Прежде чем Дэрил смог огрызнуться в своей манере, сверху донёсся скрип половиц. На лестнице показалась Бет с ножом в руке, и мужчина облегчённо выдохнул. Девушка выглядела так, будто была готова перерезать тут всех, если это потребуется. Она осмотрела собравшихся и остановила свой взгляд на Дэриле, кивая в знак того, что она в порядке.
— Я думаю, мы можем договориться. Мы вам зла не желаем, — девушка медленно начала спускаться.
— Карен, ты же проверяла второй этаж, — блондинка с досадой обратилась к своей подруге.
— Не было там никого, — Карен, чьи волосы были завязаны в тугой конский хвост, с удивлением осматривала Бет.
— Ладно, опускайте оружие, — блондинка игриво улыбнулась Дэрилу. — Чем будете расплачиваться за съеденную еду?
— Мы найдем вам ещё, — Бет стояла на последней ступеньке, убирая нож в ножны.
— Прекратите, нам вполне хватит на всех, — крикнула Карен, осматривая шкафчик с запасами.
— Я Дэйзи. Давно вы тут живёте? — третья девушка выглядела ненамного старше Бет и, казалось, сияла от того, что видит сверстницу.
— Неделю, — Бет выдавила лёгкую улыбку и подошла к Дэрилу, который смотрел на весь этот переизбыток женщин в доме с долей раздражения.
— Дом ваш?
— Мы иногда ночуем здесь, когда делаем долгие вылазки. Живём мы в другом месте.
— Может, как-то договоримся? Мы хотели бы здесь остаться на время, — Бет встала прямо между Дэрилом и Карен.
— Вы могли бы поехать с нами, — воскликнула восторженно Дэйзи, глядя на Бет.
Грин, разрываемая сомнениями, бросила вопросительный взгляд на своего спутника.
— Давайте, не пожалеете. Нас не так много, но есть несколько укрепленных домов, пара генераторов, еда и вода. Мы так уже полгода держимся, — блондинка подошла вплотную к Дэрилу и положила руку на его плечо. — А мужчины никогда не помешают.
Диксон дёрнул плечом так, что рука женщины слетела с него, противно царапая кожу ногтями. Он взял Бет за локоть и отвёл в сторону.
— Не думаю, что это хорошая идея.
— Может, стоит дать им и нам шанс? — Бет оглянулась на женщин, наблюдая, как те общаются между собой.
Она расположилась к Дэйзи, и перспективы побыть хотя бы какое-то время в группе людей её радовали. Быть может, так будет проще выживать, когда Дэрилу не придётся одному отвечать за их безопасность, и, к тому же, другие могут найти их там.
— Бет, — Дэрил коснулся рукой её плеча. — Они могут оказаться не лучше губернатора с его людьми.
— А могут оказаться и лучше. Никогда не узнаешь, пока не попробуешь, — девушка умоляюще смотрела на него, и он, проклиная всё на свете, сдался, поджимая губы и тяжело выдыхая.
— Далеко до вас? — спросила Бет, не отрываясь от глаз Диксона.
— Часа два езды.
— Зачем тогда вам этот дом? — мужчина поднял взгляд на блондинку.
— Мы не всегда ездим на машине, это довольно дорогое удовольствие.
— Мы поедем, — Бет кивнула и взмолилась, чтобы ей не пришлось в будущем жалеть о принятом решении.
Пока они грузили свои вещи в машину, Грин узнала, что блондинку зовут Шарлин и в лагере у неё остался брат, который там за главного. Дэрил скептически смотрел на все их женские разговоры, и нехорошее чувство закрадывалось куда-то под кожу, волнами пробегаясь по телу.
— Имя у красавчика есть? — Шарлин подала ему рюкзак, чтобы он мог закинуть его в багажник.
— Дэрил, — Бет ответила за него, видя, как мужчина весь напрягся.
— Ну, что ж, расслабься, Дэрил. Мы не собираемся есть тебя и твою девчонку, — Шарлин кивнула на Бет, и Дэрил почувствовал, как закипает.
В нём всё больше утверждалось чувство, что, если она скажет ещё слово или бросит хоть один слащавый взгляд в его сторону, он уложит всех этих болтливых баб на месте. Бет удалось затолкать его в машину до того, как он сказал бы какую-нибудь гадость в ответ.
Пока они ехали, девушка задавала женщинам множество вопросов, и в какой-то момент Дэрил подумал о смерти, как о чём-то наипрекраснейшем в этом бабском аду. Но через двадцать минут запал Бет поумерился, она как-то быстро ушла в себя. На какое-то время мужчине показалось, что ей самой перестала нравиться идея поездки. В порыве она сжала его руку в своей и посмотрела ему в глаза, словно ища поддержки. Дэрил едва заметно кивнул и этого было достаточно. Бет устремила взгляд в окно, где за пыльным стеклом поля и деревья смешались в яркое пятно. Весь оставшийся путь они перекидывались незначительными фразами, и Дэрил без конца задавал себе один и тот же вопрос: какого чёрта он идёт у Бет на поводу? Им бы выскочить и бежать куда глаза глядят, но нет. Он сидел и покорно ждал, пока их привезут неизвестно куда.
«Совсем раскис, братишка» — голос Мэрла возник в мыслях сам собой. Он тысячу раз слышал издёвки со стороны брата, и теперь сказанное казалось таким естественным, словно Мэрл был рядом.