— Я удивляюсь, как быстро она засыпает, словно совсем не боится, — Бет присела на угол дивана, боковым зрением видя, что Дэрил застыл в проёме двери. Она вела себя так, будто их небольшая перепалка с утра ничего не значила.
— Тебе есть чему у неё поучиться, — тихо ответил он, не решаясь сдвинуться с места.
Девушка устало прикрыла глаза, горько усмехаясь.
— Рану нужно перевязать, поможешь? — она неловко стянула толстовку через голову, оставаясь в одной футболке.
Без лишних слов Дэрил достал чистые бинты из своих запасов и подошёл к ней, присаживаясь на диван.
— Снимай, — он без задней мысли указал на футболку, но как только щёки Бет вспыхнули, тут же добавил: — Я уже перевязывал тебя, пока ты была без сознания, думаешь, как я это делал?
Бет покорно кивнула и Дэрил осторожно помог ей избавиться от футболки. Девушка поёжилась и невольно задержала дыхание, зная, что сейчас он прикоснётся к ней. Лёгкими движениями мужчина разрезал старые бинты и дотронулся до раны ледяной влажной ваткой, отчего мурашки волной разбежались по коже Бет. Она отвернулась, буравя взглядом стену и чувствуя, как тёплые мужские руки аккуратно ощупывают её плечо и кутают его новыми бинтами. Бет почувствовала сокрушительную благодарность за то, что он всё ещё рядом. Тёплое чувство, заполнявшее грудь, заставило её развернуться. Смущение, которое она увидела в его глазах, изумило Бет: она едва заметно улыбнулась и опустила голову ему на плечо. Так искренне и просто, что он, не задумываясь, запустил пальцы в её светлые волосы, мягко поглаживая. Узкая ладонь медленно заскользила по его спине, и Дэрил почувствовал, как её губы коснулись шеи. Дыхание тут же сбилось, заставляя сердце истошно застучать в грудной клетке. Диксону так хотелось, чтобы она сама справлялась со всем этим и ему не пришлось бы переходить те грани, которые он с упорством себе выставлял, но его магнитом тянуло к ней. Бет медленно отстранилась, чтобы посмотреть в его глаза и с удовлетворением отметить его смятение. Дэрил шумно выдохнул, отводя взгляд:
— Одевайся и иди спать, — хриплый голос выдавал его, но он старался об этом не думать.
Бет мягко улыбнулась и, натянув с его помощью футболку, проследовала в спальню. Дэрил видел через проём двери как она опустилась на кровать.
— Может сегодня переночуешь здесь?
Вопрос откуда-то из толщи сваленных одеял заставил Дэрила взять себя в руки, подняться и подойти ближе:
— Ты снова просишь или мне кажется?
Бет откинула тяжёлый угол одеяла и недовольно посмотрела на мужчину.
— Я останусь, только чтобы ты не разбудила всех вокруг своими криками, полчища ходячих нам не нужны, — Дэрил опустился на кровать рядом с Бет, стаскивая ботинки и отставляя их подальше. Девушка ворочалась в кровати ещё полчаса и в одно мгновение затихла, усыпляя бдительность Диксона, который тоже клевал носом.
Как оказалось чуть позже, затихла она ненадолго, вырывая Дэрила из сна своими мучительными стонами. Бет сжимала простыни до белых костяшек, мокрые щёки, которые Дэрил мельком заметил, заставили мужчину забыть об условностях. Он притянул её дрожащую фигурку к себе, коснулся рукой спутанных волос и убрал их с лица Бет.
— Я рядом, Бет, — он говорил это, чувствуя, как она затихает, но не просыпается.
Дыхание выровнялось и Бет инстинктивно придвинулась ещё ближе к мужчине, утыкаясь лбом в плечо и нервно вздыхая во сне. Одеяло скомкалось и едва не свалилось с кровати. Дэрил аккуратно накрыл их с Бет, не выпуская девчонку от себя далеко. Ощущение того, что она едва шевелится рядом и спокойно дышит, подарили мужчине долю спокойствия. Он пролежал с ней так до самого рассвета, не смыкая глаз. И только когда лучи солнца стали пробиваться сквозь заколоченные окна, он вывернулся из-под одеяла и вернулся обратно на диван, чтобы подремать ещё пару часов, прежде чем обе девчонки проснутся и ему снова придётся задуматься о том, что их с Бет общение всё больше переходит всякие границы.
========== 11 ==========
— Думаешь, стоит уже выезжать? — Бет сидела за кухонной барной стойкой и буравила взглядом спину Дэрила.
Мужчина укладывал в рюкзак необходимые вещи. Когда дело дошло до арбалета, он взял его в руку, выпрямился во весь рост и выдал то, против чего Бет нечего было сказать:
— Мы все хотим набить свой желудок хоть чем-то. И чем ближе зима, тем меньше всего вокруг. Ещё вопросы есть?
— Мы едем с тобой, — заключила Бет, вставая со стула и жестом указывая Мадлен, чтобы та следовала за ней.
— Какого чёрта, Бет, ты с ума сошла? — Дэрил возмущенно отбросил в сторону куртку, которую хотел надеть и прошёл за ней до комнаты Мэдди, едва не получив дверью по носу.
— Мы не останемся здесь одни, Дэрил.
— Да, — звонко подтвердила Мадлен, чем вынудила Диксона закатить глаза и чертыхнуться.
— Я буду, как долбаный инвалид, — он пробурчал это, ударяя ладонью об косяк двери, развернулся и зашагал вниз.
Дэрил вывел машину на просёлочную дорогу, погружаясь в туманные окрестности. Не самое лучшее время, чтобы уезжать далеко от дома, но его могло и вовсе не представиться. Бет внимательно вглядывалась в подёрнутые дымкой лесные заросли. Стройные ряды сосен едва заметно впускали свет в свой мир, погружавшийся в долгий сон до самой весны. Мадлен на заднем сидении дремала, добавляя всему происходящему какой-то необъяснимой безмятежности, которой было здесь совсем не место. Но они молча прокладывали себе путь среди пыльных дорог северного направления, не желая даже думать о том, чтобы повернуть на юг.
— Зачем мы тащим с собой ребёнка? — разрывая тишину, Дэрил обратился к девушке.
Бет подняла на него взгляд, будто обрушивая лавину льда.
— Это не обсуждается, — она просверливала в нём дыру своими словами, заставляя, стиснув зубы и закусив язык, вернуть свой взгляд на дорогу.
— Ты сходишь с ума и тянешь её за собой. Это чертовски охренительный план, если вы решили сдохнуть в ближайшие пару дней, — почти выплюнул он, не ожидая, что дождётся ответа.
— Значит я сдохну вместе с тобой, идиот. Поздравляю! — Бет сощурила взгляд и с издевкой хлопнула в ладоши.
Диксон невесело усмехнулся. Подобные усмешки всегда пугали Бет. Она знала, что таким образом он плохо скрывает свою озлобленность, которая может вылиться во что угодно. Но сегодня ей словно хотелось довести его до белого каления. Она желала его уколоть, расковырять в нём дыру, лишь бы он понял, как много значит для них и как страшно ей оставаться надолго одной, не в силах отделаться от всё ещё свежих воспоминаний.
Бет видела, как костяшки его рук побелели, когда руль жалобно скрипнул в медвежьих тисках.
— Дура, — он злобно закусил нижнюю губу, ударяя ладонью по рулю, совсем как в те моменты, когда Мэрл выводил его из себя своим поведением.
Того, что Бет начнёт подражать его любимому братцу Диксон никак не ожидал.
— А ты думаешь только о себе, — выпалила она, уставившись в пространство перед собой.
Ей тут же захотелось прикусить себе язык или дать по лбу, потому что она несла неоправданную чушь. Отступать было поздно. Дэрил вытащил из кармана куртки сигарету и прикурил, затягиваясь как можно сильнее. В висках пульсировала кровь, ему хотелось вжать педаль газа в пол, чтобы девчонка заткнулась и перестала его злить. Но маленькая Мадлен, сидевшая на заднем сидении, остужала его нрав.
— Будем считать, что я не слышал этой херни, которую ты только что сказала, — он выпустил клубы дыма, глядя ей в глаза. Бет отвернулась, устремляя взгляд за окошко автомобиля, где пейзаж сменился и стали виднеться хребты гор, в долине которых желтели пожухлые поля. Грин кусала губы, пытаясь объяснить себе, зачем задевает его.