Выбрать главу

– Сколько людей вы взяли бы в свою группу?

– Смотря какое задание, герр майор.

– Разведка, герр Лавров.

– Тогда мне нужен, во-первых, радист. Женщина.

– Женщина?

– Легче всего, когда действует пара, герр майор. Под видом мужа и жены.

– Но этого мало, герр Лавров. Впрочем, я подумаю над вашими словами. Идите. Возвращайтесь к своей группе и проводите занятие герр инструктор…

***

Лайдеюсер вызвал к себе Раковского, который состоял при школе в должности вербовщика и переводчика. С немцами он сотрудничал еще с довоенного времени. Был убежденным врагов Советской власти.

– Прошу вас, Андрей Андреевич.

– Вы хотели меня видеть, герр майор?

– Мне нужен ваш совет.

– По поводу только что покинувшего ваш кабинет Лаврова? Я не верю этому человеку.

– Я слышал, что вы относитесь к Лаврову неприязненно.

– Он враг.

– Бывший враг, который может стать другом, Андрей Андреевич. Ведь Лавров и не скрывает, что он был офицером НКГБ. Подробности его службы мне известны. И сейчас именно ему я хотел бы доверить задание.

– Задание?

– Именно.

– Какого плана? Разведка? Я не стал бы ему верить.

– Вот и будет очередная проверка для Лаврова.

– Если вы доверите ему работать с той стороны, то он сразу как собака побежит к своим хозяевам. А он многое знает о нашей школе. Направление подготовки. Фамилии и должности руководящего состава.       Знает курсантов. А все они будущие агенты и диверсанты. Нельзя его отпускать.

– Сомнения есть и у меня, Андрей Андреевич. Но мне нужен Лавров.

– Почему именно он?

– Он хорошая приманка для игры, которую я задумал…

Глава 3

Обер-лейтенант Нойрмаер

Москва.

Управление НКГБ СССР.

Апрель, 1942 год.

Старший майор Нольман и Карл Нойрмаер.

Нольман приказал привести обер-лейтенанта Нойрмаера в свой кабинет. Решил побеседовать с пленным не в обстановке тюрьмы НКГБ. Пленного доставили в управление, и старший майор попросил убрать наручники и приказал охране удалиться.

– Я старший майор госбезопасности Нольман. Вы ведь помните меня по Харькову?

– Помню, но лично нам встречаться не приходилось.

– Sie haben uns damals viel Mühe gegeben, Herr Neurmayer18. А вы хорошо говорите по-русски. Желаете сигарету?

– Danke, Nein, Herr Senior major19.

– Насколько мне известно, вы согласились сотрудничать, герр Нойрмаер. И я хотел бы удостовериться, что это ваше желание искренне.

– Я не хочу умирать, герр Нольман.

– Стало быть, вы не верите в Великий рейх?

– В политическую марку Адольфа Гитлера нет. Я не фанатик.

– Но вы служили Гитлеру.

– Разве у меня был выбор, герр Нольман? Германия выбрала Гитлера, и нам пришлось принять выбор Германии. Но я всегда мыслил трезво. Я не верил, что Гитлеру удастся покорить СССР за два месяца. Но я честно служил Германии. Я рисковал жизнью. И что я получил взамен? На меня возложили ответственность за провал в Харькове. И после этого я честно служил, пока не попал в плен. И в том моей вины не было. Я не сдавался добровольно. И что мне было делать? Благородно умереть за Гитлера? Нет!

– Значит, вы готовы работать?

– А почему нет, герр Нольман? Но я еще не понимаю, что я могу для вас сделать? Я рассказал все что знал.

– Я читал протоколы ваших допросов, герр Нойрмаер. Но все что вы сказали это прошлое. Это дела 1941 года и они нас уже не интересуют.

– Но после 1941 года я не служил в Абвере. Меня перевели.

– А ваш начальник? Капитан Лайдеюсер?

– Он получил звание майора. Но с настоящей работы его убрали. Ему предоставили место в одной из Абвершкол. А для Лайдеюсера его работа – это всё. Этот человек разведчик до мозга костей. Он всегда занимался агентурной разведкой еще до Гитлера. И также не верил в быстрое окончание войны с Россией. У него отличные способности в отборе кадров для разведки. Для вас он опасен, герр Нольман. Я бы поставил его выше полковника Штольце нашего с ним непосредственного начальника.

– От работы Лайдеюсера отстранили не мы, герр Нойрмаер. Это сделало начальство Абвера. Но сейчас стоит поговорить о другом. Вы работали с агентом «Вдова».

– Да. Я был рядом с ней и познакомился с её стилем. Но до конца Вдову я не понял.

вернуться

18

Много вы тогда доставили нам хлопот, господин Нойрмаер.

вернуться

19

Спасибо, нет, герр старший майор.