Выбрать главу

— Это и есть таможенный контроль, сэр, — ответила женщина. — На Юкон мало кто прилетает, поэтому мы решили, что удобнее проверять документы на корабле, чем держать специальную службу в здании космопорта.

Мужчины приложили титановые карточки-паспорта к сканирующей пластине.

— Добро пожаловать на Юкон, мистер Найтхаук. Добро пожаловать на Юкон, мистер Мэллой. Какова цель вашего визита, мистер Найтхаук?

— Туризм, — ответил Найтхаук.

— У нас нет туристических фирм, мистер Найтхаук.

— Едва ли это моя вина, — ответствовал тот. — Я хочу полюбоваться природными красотами, которыми может порадовать взор ваша планета.

— Я думаю, вы прибыли сюда, чтобы поиграть в карты, кости и другие азартные игры, мистер Найтхаук.

— Вас послушать, так это запрещено законом.

— Ни в коем случае. Наоборот, поощряется. Я вижу, вы недавно открыли расчетный счет на Тундре. Если вы дадите разрешение, мы снимем с него сумму, необходимую для получения лицензии на участие в азартных играх.

— А туристических лицензий у вас нет?

— Устного разрешения достаточно, — продолжала женщина, словно и не услышала его. — Голограмма нашего разговора останется в архиве.

— Я вам разрешаю.

— Ну, что ж, уверена, вам понравится пребывание на Юконе, мистер Найтхаук. Желаю удачи за игорным столом. — Пауза. — Какова цель вашего визита на Юкон, мистер Мэллой?

— Та же самая.

— Я не могу найти номер вашего банковского счета и голосовой отпечаток ни во Внутреннем Пограничье, ни в Олигархии, мистер Мэллой. Как вы намерены заплатить за лицензию, разрешающую участие в азартных играх?

— Снимите деньги с моего счета, — вмешался Найтхаук.

— Как скажете. Но должна предупредить, что по законам Юкона покупатель лицензии несет ответственность за все долги, приходящиеся на эту лицензию.

— Понятно. — Найтхаук задумался. — Мистер Мэллой купит лицензию за наличные, когда решит сыграть в одном из ваших казино. Такое допускается?

— Конечно, — заверила его женщина. — И вот еще что. Пока он не внесет определенную сумму на депозит, все покупки ему придется оплачивать наличными сразу же.

— Он понимает это.

— Он сам должен сказать об этом.

— Я понимаю, понимаю, — пробормотал Мэллой.

— Отлично. Вам обоим разрешено провести на Юконе одиннадцать дней. Если вы пожелаете покинуть пределы Новой Сибири, вам придется получить разрешение властей той страны, в которую вы намерены ехать. Если захотите продлить свое пребывание в Новой Сибири, пожалуйста, свяжитесь с нами за один галактический день до истечения срока визы. Есть еще вопросы?

— Да. Где я могу найти карту Новой Сибири?

— Подождите, пожалуйста… Карта получена вашим навигационным компьютером.

— А какие транспортные средства используются в Новой Сибири?

— В здании космопорта вы можете арендовать аэросани. Салон обогревается, сани снабжены радаром, радио, запасом пищи на три дня для команды из шести человек.

— Мне обязательно брать на борт команду из шести человек?

— Нет. Но аэросани не рассчитаны на большее число людей.

— Премного вам благодарен, — улыбнулся Найтхаук. — Вы мне очень помогли.

Женская головка исчезла.

— Выведи карту на экран и найди Испанскую Кружевницу, — приказал Найтхаук компьютеру. — Почему бы не посмотреть, куда мы отправляемся?

На обзорном экране возникла карта Новой Сибири с нанесенными на нее масштабной сеткой и местом посадки корабля, в сорока милях от которого мигала маленькая красная точка.

— Ближайший город?

Замигала другая точка, рядом с космопортом.

— Ближайший сосед?

Еще точка, в пятнадцати милях от первой.

— Выключайся.

Экран погас, Мэллой повернулся к Найтхауку.

— Она любит уединение.

— Похоже на то.

— Что будем делать?

— Арендуем аэросани и навестим ее.

— У Кружевницы наверняка есть защитные системы. Она узнает о нашем появлении.

— Вероятно.

— Тогда почему не связаться с ней отсюда? Вы сможете поговорить.

— Мне платят не за разговоры.

— Но и не за то, чтобы отправляться на тот свет.

— Я не собираюсь умирать.

— Парни, которые навещали ее до тебя, тоже не собирались.

— Если ты боишься… — начал Найтхаук.

— Естественно, боюсь! — фыркнул Мэллой. — Не боятся только сумасшедшие.

— Тогда оставайся здесь.

— А если она тебя убьет?

— В космопорте у тебя больше шансов спастись. Если поедешь со мной, скорее всего разделишь мою участь.

— Выглядит слишком уж трусливо.

— Ты же трус, — рассмеялся Найтхаук.

— В данном случае трусость будет слишком очевидной.

— Другими словами, ты хочешь остаться здесь, но ищешь для этого вескую причину… дабы сохранить уважение к собственной персоне.

— Пожалуй, — признал Мэллой.

— Хорошо. Ты не знаешь, чем располагает Испанская Кружевница, так?

— Так.

— А кто-нибудь знает?

— Насколько я в курсе, нет.

— Тогда оставайся здесь и поддерживай со мной радио — и визуальный контакт. Если она воспользуется своими тайными способностями и убьет меня, ты сможешь доложить Маркизу, какой камень она держит за пазухой. За такую информацию ты даже получишь немалое вознаграждение.

— Ты действительно так думаешь?

Найтхаук улыбнулся.

— Ничего тебе не обломится. Но ты привезешь нужную ему информацию.

— Слушай, если тебя это устраивает, я не против. В конце концов ты работаешь на него, не я.

— Тогда советую тебе не возвращаться на Тундру. Удались на безопасное расстояние и отправь ему субпространственное сообщение с предложением продать имеющиеся у тебя сведения.

— Вот это разумно! — воскликнул Мэллой.

— И самое главное, ты не поступишься принципами, — саркастически добавил Найтхаук.

— Не всем суждено быть героями или убийцами, — защищался Мэллой. — Некоторые из нас — обычные люди. — Он посмотрел на свои покрытые чешуей руки, печально улыбнулся, поправился. — Пусть и не совсем обычные.

Найтхаук надел скафандр, затем провел инспекцию скудных корабельных запасов.

— Что ты ищешь? — спросил Мэллой. — Ты уже взял три вида оружия.

— Четыре, — поправил его Найтхаук. — Теперь я ищу глаз.

— Ты раскидываешь свои глаза по полкам? — недоумевая, спросил Мэллой.

— Мне нужна камера с круговым охватом. — Молодой человек протянул руку и взял шарик диаметром с дюйм. — Вот она.

— Наверное, из шпионского арсенала, — прокомментировал Мэллой. — Никогда такой не видел.

— Я положу ее на стул или стол, — Найтхаук его словно и не услышал. — Она заснимет помещение, стены, пол, потолок, все. Компьютер примет сигнал и выведет на экраны.

— А если у нее есть домашний зверек, который слопает твою камеру?

— Тогда ты увидишь особенности его пищеварительного тракта, и эту информацию тебе придется продавать не Маркизу, а ветеринару. — Он помолчал. — Радиопередатчик я тоже оставлю включенным. Если она не заглушит его, ты будешь слышать наш разговор.

— Ты правда хочешь пойти один?

— Откровенно говоря, я бы предпочел компанию. — Найтхаук подавил улыбку. — Чтобы рассеять ее внимание.

— Черт побери! — взорвался Мэллой. — Я хотел услышать, что ты предпочитаешь встретиться с ней один на один.

— Так и есть. Я просто хотел увидеть твою реакцию.

— У хладнокровных убийц чувство юмора должно отсутствовать напрочь! — пробормотал Мэллой.

— Значит, я горячекровный убийца.

— Будем надеяться, что ты еще и долгоживущий.

— Один из Вдоводелов точно из числа долгожителей.

Найтхаук покинул корабль, на электромобиле добрался до здания космопорта, где и арендовал аэросани. Такую модель ему видеть не доводилось, поэтому он попросил служительницу запрограммировать бортовой компьютер.

— Вы уверены, что вам нужна точка именно с этими координатами?