Выбрать главу

В данный момент она мне определенно нужна. Я слишком устала, чтобы бороться в одиночку.

Я боюсь, что Коул может навредить Таше, если она мне поможет, но она мне нужна. Мне нужно хотя бы поговорить с ней. Она обещала, что будет рядом. Пришло время выполнить обещание.

Я беру трубку и делаю вдох, затем набираю номер. Когда она отвечает, я не могу произнести слова, которые у меня на уме, потому что мое горло сжимается от эмоций.

— Зои, — говорит она. — Дорогая, это ты?

— Мне нужна твоя помощь, Таша, — выпаливаю я. — Пожалуйста, я не знаю, что делать. Я не знаю, куда идти.

Наверное, мне стоит обратиться в полицию, но что, если Коул догадается, что я так и поступлю, и будет ждать меня там? Я понятия не имею, сколько еще полицейских он подкупил. Может быть, его не нашли, потому что у него на содержании целый участок?

Я содрогаюсь, когда вспоминаю о Роланде, офицере полиции, о том, как он следил за мной без моего ведома. Он все время наблюдал за мной из кустов.

Голова слишком сильно болит, чтобы думать о том, что делать дальше. Мне нужен кто-то, кто будет думать за меня, говорить мне, что делать.

— Где ты? — спрашивает Таша, ее голос высок от беспокойства. — Ты в порядке?

— Нет, — захлебываюсь слезами. — Я не в порядке. Я в опасности.

— Приезжай к нам домой. Где бы ты ни была, езжай сюда, хорошо?

— Я не могу.

Но хочу. Я хочу найти безопасное место, чтобы спрятаться, но, если Коул охотится за мной, я приведу его прямо к людям, которые пытаются мне помочь. Я не хочу, чтобы кто-то еще погиб из-за меня.

— Он охотится за мной. Если я приеду к тебе, ты тоже окажешься в опасности.

Я чувствую себя глупо. Какой смысл было звонить Таше, если я отказываюсь от ее помощи?

Думаю, звонок ей был нужен, чтобы убедиться, что я не совсем одна.

Но в любую минуту у меня закончится бензин, и мы застрянем.

— Кто за тобой охотится? — спрашивает она.

— Мой... мой свекор. Он опасен.

Я смотрю на Кларка. Он почти уснул.

— Я не могу рассказать сейчас больше.

Таша молчит. Возможно, она размышляет, действительно ли я стою всех этих проблем или ей стоит умыть руки.

— Скажи мне, где ты. Я приеду к тебе. Тогда ты сможешь рассказать мне все.

— Я направляюсь в Уиллоу-Крик, — говорю я.

— Отлично. Давай встретимся где-нибудь в людном месте.

— Где?

Я не знаю, какое место в Уиллоу-Крик может быть людным поздним вечером.

— Приходи в клуб моего брата, «Ночная сова». Спроси Сэмюэля. Я встречу тебя там. Ты далеко?

— Мы будем примерно через пятнадцать минут.

— Я уже еду.

Таша права. Лучше всего встретиться в людном месте. Коул дважды подумает, прежде чем появиться там, тем более что о нем говорят во всех новостях.

Что касается меня, то, возможно, меня разыскивают копы, но теперь я выгляжу по-другому. Правда, будет странно войти в клуб с маленьким ребенком, но если это единственное место, где мы будем в безопасности, то мы должны это сделать.

Мне нужно довериться Таше, потому что я не могу сейчас доверять себе, не после того, как я чуть не потеряла сына. После столь долгой осторожности я совершаю слишком много ошибок, которые могут привести к тому, что я окажусь в тюрьме или того хуже.

Если Коул снова найдет меня, я не сомневаюсь, что он убьет меня. Я слишком много знаю о том, что он сделал. В конце должен остаться только один.

Глава 37

Люди входят и выходят из «Ночной совы». Это придает мне еще больше уверенности в том, что это идеальное место для встречи с Ташей.

Сначала я замедляю шаг, осматриваюсь и удостоверяюсь, что Коула нет среди людей, собравшихся у входа. Если бы и был, ему, конечно, хватило бы ума замаскироваться.

Я успокаиваю себя, думая, что он не сможет ничего мне сделать, кто-либо вмешается и вызовет полицию. Он не захочет быть узнанным.

Вместо того, чтобы парковаться рядом с клубом, я нахожу место в нескольких кварталах от него, недалеко от отеля. Есть шанс, что Коул подумает, что я нахожусь в отеле, а не в ночном клубе.

Для меня будет лучше не обращаться в полицию, где я могу столкнуться с Роландом.

Кларк открывает глаза, мгновение он дезориентирован. Я чувствую себя ужасно из-за того, что разбудила его.

— Где мы? — спрашивает он, глядя в окно.

— Мы едем к Таше. Тебе ведь понравится? Ты ведь скучаешь по ней?

Его лицо просветлело, но он лишь улыбнулся и кивнул. На его лице написано изнеможение. Я мечтаю о том дне, когда мы обустроимся на одном месте и он сможет отдохнуть без помех.

— Милый, слушай маму очень внимательно.

Я беру его за руку.

— Мне нужно, чтобы ты был хорошим мальчиком, хорошо? Если увидишь дедушку, не подходи к нему. Помни, что я тебе сказала.

Он кивает.

— Он нехороший человек. Он хочет причинить нам боль.

Я вижу, что он хочет задать вопросы, но не знает, какие именно и как их сформулировать.

— Мы едем в «Лимон»? — спрашивает он.

— Нет, не едем.

Я помогаю ему выбраться из автокресла.

— Таша хочет, чтобы мы встретились в другом месте.

— Что сделает дедушка, если найдет нас?

— Не найдет, — решительно говорю я.

Кларк больше не задает вопросов. В молчании я натягиваю ему на голову бейсболку и надеваю свою. Затем мы спешим по улице, рука об руку. Каждые несколько секунд я оглядываюсь через плечо на окна каждой проезжающей мимо машины.

Если я его не вижу, это не значит, что его нет рядом.

Мы добираемся до клуба без каких-либо происшествий. Посетители клуба, толпящиеся у входа, с подозрением смотрят на меня, попыхивая сигаретами.

Очевидно, что они меня осуждают. Какая мать приведет ребенка в клуб, когда он должен быть в постели и крепко спать.

Вышибала — гора мускулов, половина головы которого выбрита, а другая украшена острыми волосами. Он одет в обтягивающую футболку с надписью «Вышибала» спереди.

То, как он возвышается надо мной, напоминает мне Коула. Они оба пугают, но по-разному.

— Сегодня только по приглашениям, — он бросает взгляд на Кларка. — И никаких детей.

Я притягиваю Кларка ближе к себе. Его маленькое тело дрожит, когда он утыкается лицом в мой бок.

— Нас пригласили, — говорю я.

Мистер Вышибала складывает руки на груди.

— Ваше имя.

— Зои. Меня зовут Зои.

Теперь, когда прошлое настигло меня, имя «Зои» вызывает у меня тошноту. После того, как все закончится, я не уверена, вернусь ли я к своему старому имени или оставлю это.

— Сэмюэль — брат моей подруги. Она просила нас прийти сюда.

Лицо вышибалы расслабляется, он кладет руку на голову Кларка.

— Я просто хотел убедиться. Сэмюэль ждет вас. Подойдите к бару.

Он отходит в сторону, и мы пробираемся сквозь толпу людей.

Кларк держит меня за руку одной рукой, а другой закрывает ухо. Рок-музыка звучит так громко, что я чувствую, как вибрирует мое тело. Я даже не могу представить, каково ему.