В данный момент она мне определенно нужна. Я слишком устала, чтобы бороться в одиночку.
Я боюсь, что Коул может навредить Таше, если она мне поможет, но она мне нужна. Мне нужно хотя бы поговорить с ней. Она обещала, что будет рядом. Пришло время выполнить обещание.
Я беру трубку и делаю вдох, затем набираю номер. Когда она отвечает, я не могу произнести слова, которые у меня на уме, потому что мое горло сжимается от эмоций.
— Зои, — говорит она. — Дорогая, это ты?
— Мне нужна твоя помощь, Таша, — выпаливаю я. — Пожалуйста, я не знаю, что делать. Я не знаю, куда идти.
Наверное, мне стоит обратиться в полицию, но что, если Коул догадается, что я так и поступлю, и будет ждать меня там? Я понятия не имею, сколько еще полицейских он подкупил. Может быть, его не нашли, потому что у него на содержании целый участок?
Я содрогаюсь, когда вспоминаю о Роланде, офицере полиции, о том, как он следил за мной без моего ведома. Он все время наблюдал за мной из кустов.
Голова слишком сильно болит, чтобы думать о том, что делать дальше. Мне нужен кто-то, кто будет думать за меня, говорить мне, что делать.
— Где ты? — спрашивает Таша, ее голос высок от беспокойства. — Ты в порядке?
— Нет, — захлебываюсь слезами. — Я не в порядке. Я в опасности.
— Приезжай к нам домой. Где бы ты ни была, езжай сюда, хорошо?
— Я не могу.
Но хочу. Я хочу найти безопасное место, чтобы спрятаться, но, если Коул охотится за мной, я приведу его прямо к людям, которые пытаются мне помочь. Я не хочу, чтобы кто-то еще погиб из-за меня.
— Он охотится за мной. Если я приеду к тебе, ты тоже окажешься в опасности.
Я чувствую себя глупо. Какой смысл было звонить Таше, если я отказываюсь от ее помощи?
Думаю, звонок ей был нужен, чтобы убедиться, что я не совсем одна.
Но в любую минуту у меня закончится бензин, и мы застрянем.
— Кто за тобой охотится? — спрашивает она.
— Мой... мой свекор. Он опасен.
Я смотрю на Кларка. Он почти уснул.
— Я не могу рассказать сейчас больше.
Таша молчит. Возможно, она размышляет, действительно ли я стою всех этих проблем или ей стоит умыть руки.
— Скажи мне, где ты. Я приеду к тебе. Тогда ты сможешь рассказать мне все.
— Я направляюсь в Уиллоу-Крик, — говорю я.
— Отлично. Давай встретимся где-нибудь в людном месте.
— Где?
Я не знаю, какое место в Уиллоу-Крик может быть людным поздним вечером.
— Приходи в клуб моего брата, «Ночная сова». Спроси Сэмюэля. Я встречу тебя там. Ты далеко?
— Мы будем примерно через пятнадцать минут.
— Я уже еду.
Таша права. Лучше всего встретиться в людном месте. Коул дважды подумает, прежде чем появиться там, тем более что о нем говорят во всех новостях.
Что касается меня, то, возможно, меня разыскивают копы, но теперь я выгляжу по-другому. Правда, будет странно войти в клуб с маленьким ребенком, но если это единственное место, где мы будем в безопасности, то мы должны это сделать.
Мне нужно довериться Таше, потому что я не могу сейчас доверять себе, не после того, как я чуть не потеряла сына. После столь долгой осторожности я совершаю слишком много ошибок, которые могут привести к тому, что я окажусь в тюрьме или того хуже.
Если Коул снова найдет меня, я не сомневаюсь, что он убьет меня. Я слишком много знаю о том, что он сделал. В конце должен остаться только один.
Глава 37
Люди входят и выходят из «Ночной совы». Это придает мне еще больше уверенности в том, что это идеальное место для встречи с Ташей.
Сначала я замедляю шаг, осматриваюсь и удостоверяюсь, что Коула нет среди людей, собравшихся у входа. Если бы и был, ему, конечно, хватило бы ума замаскироваться.
Я успокаиваю себя, думая, что он не сможет ничего мне сделать, кто-либо вмешается и вызовет полицию. Он не захочет быть узнанным.
Вместо того, чтобы парковаться рядом с клубом, я нахожу место в нескольких кварталах от него, недалеко от отеля. Есть шанс, что Коул подумает, что я нахожусь в отеле, а не в ночном клубе.
Для меня будет лучше не обращаться в полицию, где я могу столкнуться с Роландом.
Кларк открывает глаза, мгновение он дезориентирован. Я чувствую себя ужасно из-за того, что разбудила его.
— Где мы? — спрашивает он, глядя в окно.
— Мы едем к Таше. Тебе ведь понравится? Ты ведь скучаешь по ней?
Его лицо просветлело, но он лишь улыбнулся и кивнул. На его лице написано изнеможение. Я мечтаю о том дне, когда мы обустроимся на одном месте и он сможет отдохнуть без помех.
— Милый, слушай маму очень внимательно.
Я беру его за руку.
— Мне нужно, чтобы ты был хорошим мальчиком, хорошо? Если увидишь дедушку, не подходи к нему. Помни, что я тебе сказала.
Он кивает.
— Он нехороший человек. Он хочет причинить нам боль.
Я вижу, что он хочет задать вопросы, но не знает, какие именно и как их сформулировать.
— Мы едем в «Лимон»? — спрашивает он.
— Нет, не едем.
Я помогаю ему выбраться из автокресла.
— Таша хочет, чтобы мы встретились в другом месте.
— Что сделает дедушка, если найдет нас?
— Не найдет, — решительно говорю я.
Кларк больше не задает вопросов. В молчании я натягиваю ему на голову бейсболку и надеваю свою. Затем мы спешим по улице, рука об руку. Каждые несколько секунд я оглядываюсь через плечо на окна каждой проезжающей мимо машины.
Если я его не вижу, это не значит, что его нет рядом.
Мы добираемся до клуба без каких-либо происшествий. Посетители клуба, толпящиеся у входа, с подозрением смотрят на меня, попыхивая сигаретами.
Очевидно, что они меня осуждают. Какая мать приведет ребенка в клуб, когда он должен быть в постели и крепко спать.
Вышибала — гора мускулов, половина головы которого выбрита, а другая украшена острыми волосами. Он одет в обтягивающую футболку с надписью «Вышибала» спереди.
То, как он возвышается надо мной, напоминает мне Коула. Они оба пугают, но по-разному.
— Сегодня только по приглашениям, — он бросает взгляд на Кларка. — И никаких детей.
Я притягиваю Кларка ближе к себе. Его маленькое тело дрожит, когда он утыкается лицом в мой бок.
— Нас пригласили, — говорю я.
Мистер Вышибала складывает руки на груди.
— Ваше имя.
— Зои. Меня зовут Зои.
Теперь, когда прошлое настигло меня, имя «Зои» вызывает у меня тошноту. После того, как все закончится, я не уверена, вернусь ли я к своему старому имени или оставлю это.
— Сэмюэль — брат моей подруги. Она просила нас прийти сюда.
Лицо вышибалы расслабляется, он кладет руку на голову Кларка.
— Я просто хотел убедиться. Сэмюэль ждет вас. Подойдите к бару.
Он отходит в сторону, и мы пробираемся сквозь толпу людей.
Кларк держит меня за руку одной рукой, а другой закрывает ухо. Рок-музыка звучит так громко, что я чувствую, как вибрирует мое тело. Я даже не могу представить, каково ему.