- Ну, старая семья, тебе их имена ничего не скажут.
- Старая семья? Что, блядь, это значит?
Сибил произнесла:
- Это означает, что они давно знакомы, Джарретт, и у них есть старые-старые деньги, и они очень активны, ну... во всем. Бизнес, политика, шоу-бизнес – для них это все одно.
- Старые-старые деньги, - тихо вымолвил Сай, - и старые-старые способы.
- И что, черт возьми, мне там надо делать? Это вечеринка или прослушивание?
Сай напряженно наклонился вперед при упоминании слова "прослушивание".
- Да, вроде того, да, типа прослушивания. Но тебе не надо будет выступать. Ты просто должен быть самим собой и хорошо проводить время, а когда встретишься с ними, отнесись к ним с уважением. Будь вежлив.
- Но кто они, блядь, такие?
- Они - твой единственный способ продвинуться дальше, чем ты находишься сейчас, – сказала Сибил. – Единственный способ сделать стабильную карьеру.
- Послушай свою мать, Джарретт. Она говорит правду. Ты должен понравиться этим людям. Тебе это нужно. Нам всем нужно, чтобы ты им понравился.
- А что, если я им не понравлюсь?
Рот Сая расплылся в холодной улыбке, а глаза сузились.
- Помнишь все эти фотографии, где ты снялся с различными знаменитостями? Певцами, звездами кино, комиками, политиками?
- Да, и что с ними?
Сай кивнул, по-прежнему улыбаясь.
- Они будут отлично смотреться на стене принадлежащей тебе автомойки, - затем он прошептал: - Если повезет.
- Это касается всех нас, Джарретт, - сказала Сибил. - Эти люди очень важны и могущественны. Ты уже прошел тест, выпустил хит. Но прежде чем ты сможешь совершить реальный прорыв и оставить свой след в истории вместе со всеми другими по-настоящему большими звездами, эти люди должны убедиться, что ты... готов.
- К чему?
- Быть преданным, Джарретт. Они хотят быть уверенными, что ты останешься верным. Это не совсем прослушивание, это не совсем тест. Это больше похоже на... посвящение. Это то, для чего тебя готовили, Джарретт. Подготавливали.
- Подготавливали? - Джарретт поднялся на ноги. - О какой еще подготовке вы говорите?
- Ты не помнишь о ней сейчас, дорогой, просто не можешь помнить, - произнесла Сибил, вставая и медленно приближаясь к нему. - Но поверь мне, она была. Тебя готовили к этому. Мы так много вложили в тебя. Мы многим пожертвовали, хотя, возможно, ты считаешь иначе. И я прошу тебя только об одном, Джарретт, пожалуйста, – oтвешивая ему пощечину при каждом слове, она закричала: - Не облажайся!
Джарретт не мог вспомнить имя девушки, которая так восхитительно работала своим ртом над его членом, да он и не был уверен, что она назвала его. Мир был наполнен вибрирующими цветами, которые проходили сквозь него, как рыбы, грациозно скользящие по воде, и почему-то имена не имели никакого значения. Если бы он получал по десять центов за имя каждой девушки, которая сосала его член за последние пять лет, то разбогател бы на этом. Но он уже и так был богат, поэтому имена значения не имели. Он не мог вспомнить, услышал ли он имя другой особы, той, у которой лицо было уткнуто ему под бедра, чтобы она могла лизать и сосать его яйца. Ощущения, которые вызывали в нем девушки, являлись цветными, и вибрирующие краски окутывали его, поглощали его.
Что, блядь, это за таблетки, которые мне дал Деннис? - задавался вопросом Джарретт.
Для Денниса давать ему наркотики было делом необычным, но не то, чтобы совсем невероятным. В этот раз он обеспечил все - транспорт, таблетки, безымянных девушек. Они обе были молоды и красивы, возраста Джарретта или моложе, блондинка со зрелыми формами, которые прижимались к тонкому материалу ее сетчатого платья, и миниатюрная, упругая рыженькая с небольшими сиськами, но определенно знающая, как использовать свой ротик. Сай и Сибил сообщили Джарретту, что его обычная свита не приглашена на вечеринку, и он будет присутствовать там только со своими новыми компаньонками. Деннис познакомил его с девушками в ночном клубе "Грейстоун Манор", где они просидели пару часов, прежде чем шофер скомандовал, что пора идти.
Джарретт все еще понятия не имел, куда они направляются, и даже в данный момент не знал, где находятся. Где-то в холмах, - догадывался он, поскольку лимузин - тихий роскошный кокон, слепо уносящий их в ночь - постоянно взбирался все выше и выше.
- Здесь чертовски тихо! - громко заявил Джарретт. - Он оттолкнул девушек, наклонился вперед и включил музыку, затем снял штаны, плюхнулся на сиденье, раздвинув ноги, и сказал: - Кто хочет прокатиться?