– Кто вы такой?
На вечере быстрых свиданий этот человек назвался именем «Эш», не исключено, что оно такое же вымышленное, как и все его бредовые россказни.
– Эш. Специальный агент Эш Страйкер.
Клэр была почти уверена, что это вымысел, но он потянул за цепочку и вытащил крупный жетон. За последние несколько лет Клэр таких навидалась достаточно, чтобы понять – жетон настоящий. Значит, перед ней действительно специальный агент Эш Страйкер. Совершенно перепуганная, она простонала:
– О нет!
В глазах Эша блеснул триумф.
– Думали, не сумеем вас выследить по интернет-аукциону?
– По какому аукциону?
Похоже, он не самозванец и о случившемся на парковке рассказал чистую правду, но Клэр никак не могла взять в толк, что происходит. Ясно одно: ее жизнь в очередной раз переворачивалась с ног на голову. И как выпутаться из новой передряги?
– И что же я делала на этом аукционе? Продавала? Покупала?
Эш молча смотрел на нее, явно убежденный, что она прекрасно знает ответ, поэтому можно промолчать. Клэр рассердилась. В прошлый раз она была слишком молода, чтобы постоять за себя, но сейчас без боя не сдастся.
– Вы меня что, в проституции обвиняете?
Уголки его губ дернулись, будто он с трудом сдерживал улыбку.
– Что ж, это объяснило бы ваше появление на вечере свиданий и забронированный номер в отеле.
Эш окинул взглядом ее короткое облегающее платье, будто не прочь сделать ставку. От его взгляда Клэр стало жарко, по коже побежали мурашки. Но она напомнила себе, что он агент ФБР, ее сразу бросило в холод.
– Вообще-то агент ФБР, особенно спецагент, не стал бы мараться работой, с которой легко справится обычный полицейский отдел нравов.
– Вам что же, приходилось иметь дело с отделом нравов?
– Нет. Зато с Федеральным бюро расследований – более чем достаточно.
О подробностях Эш спрашивать не стал. Да и зачем, он ведь читал ее досье. Наверняка в ФБР хранится целый том.
– Итак, специальный агент Эш Страйкер, как вы собираетесь сломать мне жизнь на этот раз?
Глава 3
Еще до первой встречи Эш понимал, эта женщина наверняка окажется крепким орешком. Однако Клэр Моленски оказалась еще опаснее, чем он ожидал. Причина проста, он не рассчитывал, что она вызовет у него такую реакцию, мужскую. Сексуальное влечение. Хотя чего ждать при такой красоте? Кожа прямо фарфоровая, белая и гладкая. Слишком короткое красное платье выставляло ее во всей красе. Черт возьми, до чего сексуальная женщина! Причем прекрасно осведомлена о своей привлекательности. Чего стоит игривый комментарий о торговле телом! Знала, мерзавка, что делает. Да, в таком аукционе он поучаствовать не отказался бы. Однако нельзя забывать, Клэр Моленски не только сногсшибательная красавица, но и ловкая обманщица.
– Мы с вами раньше не встречались, и жизнь вам я не ломал.
Неужели поэтому она предала свою страну? Захотела отомстить за свой арест много лет назад?
– Какие же вы, фэбээрщики, бюрократы, только и знаете, что к словам цепляться. – Слово «фэбээрщики» она выговорила с глубоким презрением. – Могла бы сразу догадаться, что вы оттуда. Сразу заметила, ведете вы себя подозрительно.
Своим выпадом Клэр достигла цели, задев профессиональную гордость Эша. Мало кто мог сравниться с ним в умении работать под прикрытием. Ни у кого не возникало подозрений, что он не тот, за кого себя выдает. Даже когда надолго внедрялся в банды мотоциклистов и вооруженные группировки.
– Вообще-то сейчас мы обсуждаем не мое подозрительное поведение, а ваше.
Клэр покачала головой, шелковистые светлые волосы рассыпались по обнаженным плечам.
– Я ничего плохого не сделала.
– По моим сведениям, то же самое вы утверждали в прошлый раз.
– Тогда я говорила правду, не вру и сейчас.
– Вы взломали чужой банковский счет и сняли оттуда все деньги, – напомнил Эш. Неужели она забыла, какое преступление совершила?
– У меня были причины.
– Надо думать, в этот раз тоже есть. Правда, мне на ум приходит только одна – жадность.
– В прошлый раз ваши коллеги тоже приписывали мне корыстные мотивы, – пробормотала Клэр с еще большим презрением в голосе, будто разговаривала с тупицей. – Но тогда я бы оставила деньги себе. А я пожертвовала их на благотворительность.
– Эти деньги вам не принадлежали, вы не имели права раздавать их направо и налево. В любом случае к вашему прошлому аресту я никакого отношения не имею.