Выбрать главу

Кинг Стивен

Вечер у бога

Стивен КИНГ

ВЕЧЕР У БОГА

Перевод с английского el` Poison, 2002

(ТЁМНАЯ СЦЕНА. Затем прожектор освещает глобус из папье-маше, вращающийся сам по себе в центре темноты. Постепенно сцена светлеет, и мы видим декорации гостиной: мягкое кресло, стоящий рядом стол (на столе стоит открытая бутылка с пивом) и шкаф с телевизором поперёк комнаты. Под столом стоит холодильник для пикника, полный пива. Вокруг много пустых бутылок. БОГ чувствует себя довольно неплохо. Слева на сцене дверь.

БОГ - здоровенный парень с белой бородой - сидит в кресле, попеременно то читая книгу ("Когда с хорошими людьми случаются плохие вещи"), то смотря телевизор. Ему приходится вытягивать шею, чтобы взглянуть на экран, потому что парящий глобус (который, на самом деле, подвешен на верёвке, я полагаю) находится на линии взгляда. По ТВ идёт комедия положений. БОГ хихикает вместе со смехом за кадром.)

(В дверь стучат.)

БОГ (громкий, усиленный голос): Заходи! Истинно говорю, она открыта для тебя!

(Дверь открывается. Входит Святой Пётр, одетый в шикарное белое одеяние. В руке у него портфель.)

БОГ: Пётр! Я думал ты в отпуске!

СВЯТОЙ ПЁТР: Уезжаю через пол часа, и на последок я решил занести тебе кое-какие бумаги на подпись. Как поживаешь, БОГ?

БОГ: Лучше. Нужно было подумать, прежде чем есть этот чилийский (красный) перец. Он ужасно жжётся. Это те письма о пересылке из ада?

СВЯТОЙ ПЁТР: Да, наконец-то. Слава БОГУ. Извини за каламбур.

(Он достаёт какие-то бумаги из своего портфеля. БОГ изучает их, затем нетерпеливо протягивает руку, в то время как Святой Пётр смотрит на парящий глобус. Тот оборачивается, видит, что БОГ ждёт и вкладывает ручку в его протянутую руку. БОГ небрежным росчерком ставит свою подпись. После этого Святой Пётр отворачивается и снова пристально всматривается в глобус.)

СВЯТОЙ ПЁТР: Хм, значит Земля ещё здесь? После всех этих лет.

(БОГ протягивает бумаги назад и смотрит на глобус. В его пристальном взгляде читается некоторое раздражение.)

БОГ: Да, домоправитель - самая забывчивая сука во вселенной.

(Из телевизора раздаётся ВЗРЫВ СМЕХА. БОГ вытягивает шею, чтобы посмотреть. Слишком поздно.)

БОГ: Чёрт, это был Алан Элда?

СВЯТОЙ ПЁТР: Всё возможно, сэр - если честно, то я не видел.

БОГ: Я тоже.

(Он наклоняется вперёд и разбивает парящий глобус в пыль.)

БОГ (весьма удовлетворённо): Вот так. Давно собирался сделать это. Теперь мне видно телевизор.

(СВЯТОЙ ПЁТР печально взирает на останки Земли.)

СВЯТОЙ ПЁТР: Ммм... Я полагаю, это был мир Алана Элды, БОГ.

БОГ: И что? (Хихикает, глядя на экран) Робин Уилльямс! Я ЛЮБЛЮ Робина Уилльямса!

СВЯТОЙ ПЁТР: Я полагаю, что Элда и Уилльямс были там, когда ты... ммм... устроил суд БОЖИЙ, сэр.

БОГ: О, у меня есть все эти видеокассеты. Без проблем. Хочешь пива?

(После того, как СВЯТОЙ ПЁТР берёт бутылку, свет на сцене начинает темнеть. Луч прожектора высвечивает останки глобуса.)

СВЯТОЙ ПЁТР: Если честно, она мне как бы нравилась, БОГ - Земля, я имею ввиду.

БОГ: Она была не так уж и плоха. А теперь давай выпьем за твой отпуск!

(При тусклом свете видны только тени, хотя БОГА видно немного лучше, поскольку вокруг его головы мы наблюдаем тусклый нимб. Они чокаются бутылками. Взрыв хохота из телевизора.)

БОГ: Смотри! Это Ричард Прайор! Этот парень убивает меня! Надо полагать, он был...

СВЯТОЙ ПЁТР: Ммммм... дасэр.

БОГ: Дерьмо. (Пауза) Пора мне завязывать с выпивкой. (Пауза) Хотя... Она БЫЛА на линии моего взгляда.

(Свет гаснет полностью, кроме прожектора, который по прежнему освещает то, что осталось от парящего глобуса.)

СВЯТОЙ ПЁТР: Дасэр.

БОГ (бормочет): Мой сын вернулся, не так ли?

СВЯТОЙ ПЁТР: Дасэр, не так давно.

БОГ: Хорошо. Тогда всё зашибись.

(ПРОЖЕКТОР ГАСНЕТ.)

(Авторская заметка: ГОЛОС БОГА должен быть настолько громким, насколько это возможно.)

~ 1 ~