Выбрать главу

В последвалата тишина виждаше как тя преценява събитията и прави заключения за ситуацията. А после от тялото й се излъчи сладкият аромат на сексуална възбуда. Спомни си целувката му.

Изведнъж трепна и се навъси. И миризмата на секс се стопи.

— Мери, в парка се отдръпнах от теб, защото…

Тя вдигна ръка, за да спре потока от думи.

— Искам да говорим само за настоящето. Какво ще правим сега?

Сивите й очи срещнаха неговите и не трепнаха. И той разбра, че е готова на всичко.

— Господи… ти си удивителна!

Мери вдигна вежди.

— Защо?

— Справяш се прекрасно. Особено добре приемаш истината за моята самоличност.

Тя прибра кичур коса зад ухото си и започна да изучава лицето му.

— Знаеш ли какво? Това не е чак толкова голяма изненада. Разбрах, че си различен от момента, когато те видях за първи път. Не знаех, че си ъъъ… Вампири ли се наричате?

Той кимна.

— Вампир — каза тя така, сякаш изпробваше звученето на думата. — Не си ме наранил, нито уплашил. Е, не истински. И… знаеш ли, била съм в клинична смърт поне два пъти. Първият път сърцето ми спря, докато ми трансплантираха костен мозък. А вторият път имах пневмония и дробовете ми се напълниха с течност. Не бях сигурна нито накъде съм се запътила, нито защо се върнах обратно, но имаше нещо от другата страна. Не рай, по чието небе се носят бели пухкави облачета и ангели и всичките тези глупости. Просто бяла светлина. Първият път не знаех какво е това. Вторият път направо навлязох в нея. Не знам защо се върнах…

Тя се изчерви и спря да говори, вероятно смутена от онова, което беше споделила.

— Била си в Небитието — прошепна той, изпълнен с благоговение.

— Небитието?

Той кимна.

— Поне ние така го наричаме.

Мери поклати глава. Очевидно не искаше да продължат да говорят по темата.

— В този свят има много неща, които не разбираме. Съществуването на вампирите е само едно от тях.

Рейдж помълча известно време и тя вдигна поглед към него.

— Защо ме гледаш така?

— Ти си уокър — каза той с тон, който подсказваше, че иска да стане и да й се поклони.

— Уокър!

— Някой, който се е върнал от Небитието. В моя свят това е титла, която те издига над останалите.

Звънна мобилен телефон и двамата обърнаха глави. Звукът идваше от вътрешността на сака.

— Ще ми го донесеш ли? — попита той.

Тя се наведе и се опита да го вдигне. Не успя.

— Защо просто не ти подам телефона?

— Не. — Той се изправи с мъка на колене. — Само ми позволи…

— Рейдж, аз ще…

— Мери, спри! — заповяда й той. — Не искам да бъркаш в сака.

Тя се сви, сякаш вътре имаше змии.

Той наклони тяло и стигна до чантата, намери телефона, извади го и го допря до ухото си.

— Да? — каза кратко и отсечено, докато дърпаше ципа, за да го затвори.

— Добре ли си? — запита Тор. — И къде си, по дяволите?

— Добре съм. Просто не съм у дома.

— Без майтап. Тъй като си пропуснал срещата си с Бъч в залата за вдигане на тежести, той те е потърсил в главната сграда. И като не те е открил, се е разтревожил. След което се обади на мен. Имаш ли нужда някой да дойде да те вземе?

— Не. Чувствам се страхотно тук.

— И къде е това?

— Обадих се на Рот снощи, а той още не ми е отговорил. Наоколо ли е?

— Двамата с Бет отидоха в дома му в града. Имат нужда от усамотение. А сега, хайде, кажи къде си. — Като не получи бърз отговор, братът сниши глас: — Рейдж, какво става, по дяволите?

— Просто предай на Рот, че го търся.

Тор изруга.

— Сигурен ли си, че не искаш някой да те вземе? Мога да изпратя двама догени със спален чувал, подплатен с олово.

— Не, добре съм. — Нямаше да отиде никъде без Мери. — Ще се прибера по-късно.

— Рейдж…

Той затвори, но телефонът звънна пак почти мигновено. Погледна екрана и остави Тор да се свърже с гласовата му поща. Остави апарата на пода до себе си и в този момент стомахът му изкъркори недоволно.

— Да ти донеса ли нещо за ядене? — попита Мери.

Той я гледа изумен един дълъг миг. А после осъзна, че тя не знае каква интимност му предлага. Идеята, че ще му окаже честта да го нагости с храна, приготвена от самата нея, го остави бездиханен.