Выбрать главу

— Похоже в еде, что ты раздобыл, не всё было полезно для организма, — произнёс юноша.

— А ты как?

— Я в порядке. Почему не знаю, вроде одно и то же ели.

— Всё-таки, придётся посетить врача, — корчась от боли, выдавил Том.

— Ты прав, хоть это и опасно. Я вызову скорую. — Сайракс снова пропал.

— Держись. Скоро всё пройдёт, — пытался взбодрить Джон.

— Обычно такое говорят взрослые детям, когда те прибегают с очередной болячкой, — выдавил в ответ Элан, пытаясь улыбнуться.

— Может быть, я это потому и сказал, что сам слышал неоднократно. — Юноша пытался поменьше двигаться, чтобы его собственная боль не превышала рамки терпимости. Теперь, после более или менее нормального сна, его сознание вышло из того состояния, в котором пребывало с момента последнего столкновения с врагом, и все органы говорили, как истощили его организм скитания по американскому континенту. — Странно, месяц назад, если бы меня назвали ребёнком, я бы возмутился и принялся бы доказывать, что уже достаточно взрослый, а сейчас… да все мы дети ещё, только есть дети помладше и есть дети постарше.

Вероятно, Том Элан согласился бы с этими словами, но сознание покинуло его и тело неподвижно лежало на холодном асфальте.

Вскоре подкатила скорая, разглашая о своих намерениях громкими, визжащими, сиренами. Два рослых санитара быстро прикатили носилки, положили на них Элана и погрузили в машину. Сопровождавший их врач помог Джону и все вместе помчались в больницу. По прибытии бесчувственного Тома сразу отправили на обследование, а избранника отвели в перевязочную, где его ранение осмотрел всё тот же врач и поручил медсестре перевязать плечо. Когда та отлучилась на минутку, показался Сайракс.

— Что с Томом? — спросил сразу Джон.

— Не знаю. Нам нужно поскорее уходить отсюда. Слишком опасно… — Инопланетянин был прерван вошедшей медсестрой.

— Это снимет боль. — Она приготовила шприц.

— Не надо, я потерплю.

— Ну как это не надо?! — изумилась та.

— Мэри, идите, это я сделаю сам, — сказал врач появившийся в дверях, когда увидел, что пациент сопротивляется. — Доброе утро, — приветствовал он Джона, когда сестра вышла. — Как плечо?

— Не так уж и плохо. Что с моим… дядей?

— Это ваш дядя? У него отравление. Завтра мы его выпишем.

— А нельзя сегодня?

— Вы куда-то спешите?

— Вообще-то, да.

— Тогда это подождёт. Твоему дяде нужен сейчас покой. Его организм и до отравления был уже довольно слаб, да и, похоже, твой тоже. Вы должны остаться до завтра. Ах, да. Мне нужны ваши имена и фамилии.

— Меня зовут Фредли… Уоренс, а моего дядю Стивен МакКлэйн — он брат моей мамы.

— Приятно познакомиться. — Врач протянул руку. — Кристофер Эдельман.

— Взаимно. — Джон пожал его руку.

— А теперь скажи, почему ты мне солгал?

— Что вы имеете ввиду? — удивлённо спросил новоявленный Фредли.

— Тебя зовут Джон Колдуэлл, а твоего, так называемого, дядю Томас Элан.

— С чего вы взяли? — попытался увильнуть юноша.

— Да по всему городу развешаны объявления о вашем розыске.

— И вы заявите в полицию, что мы здесь?

— Я пока не решил. Мне кажется странным, что тебя, пропавшего из дома, разыскивают по всей стране, как опасного преступника. Может, ты мне, всё-таки, расскажешь правду.

— Зачем? Во-первых, вы в неё не поверите, во-вторых, это очень опасно, а в третьих, всё равно ведь нас сдадите.

— Ты что, парень, хочешь меня напугать? — усмехнулся доктор.

— Ни в коем случае.

— Ну ладно, давай договоримся. Ты мне рассказываешь свою историю, а я обещаю не звонить в полицию. Хорошо?

— Нет. Даже не просите и не требуйте.

— А ты знаешь, что врачи не разглашают тайн.

— Я не хочу, чтобы с вами что-нибудь произошло. Я просто хочу уйти отсюда вместе с Эланом.

— Что может со мной произойти? — поинтересовался с прежней усмешкой Эдельман.

— Не знаю, но со всеми, кто входил со мной в контакт, после моего «побега» из дома, приключилось что-то страшное. — Джон чуть не прослезился, вспомнив глаза Аниты.

— Ну, как хочешь. Однако ночевать ты будешь здесь. И никаких возражений. Утром решим, что с тобой и твоим «дядей» делать будем. Мне надо работать, — вдруг опомнился Кристофер, — но к тебе я ещё зайду.

— Подождём немного, а потом незаметно уйдём, — произнёс Сайракс, оставшись с избранником наедине.

— И оставим Тома здесь?!

— В его состоянии ему лучше остаться. Завтра мы его заберём. — «Ниндзя» говорил с паузами, очевидно, на ходу решая этот вопрос. — Зачем рисковать двум, когда одного вполне достаточно. Надо разузнать, как лучше попасть в Нью-Йорк никем не замеченными. — Голос защитника звучал, как всегда, негромко и спокойно.