Выбрать главу

Более того, когда Общество Лазурного Дракона появилось и в четырёх остальных частях города, начали распространяться определённые слухи. В некоторых из них утверждалось, что Бай Сяочунь есть не кто иной, как Аптекарь Бай из восточной части города. Другие фокусировались на том, насколько злым и агрессивным было Общество Лазурного Дракона. И третий тип широко распространившихся слухов говорил о том, что пилюля Грёз якобы вредна и вызывает привыкание. В конце концов, почти все слухи в городе стали упоминать Общество Лазурного Дракона и Бай Сяочуня, словно над ними натягивали широкую сеть.

Мастер Божественных Предсказаний быстро почуял неладное. В лицо его знали только те, кто изначально был членом Общества Лазурного Дракона и ещё несколько человек. Он являлся доверенным советником Бай Сяочуня и скрывался в тени, никогда не показываясь на публике. Когда Бай Сяочунь услышал отчёт мастера Божественных Предсказаний о слухах, то он воспринял это очень серьёзно. Он хорошо знал, насколько подлые методы использует Общество Божественного Неба, поэтому легко мог воспринять отсутствие активности в последние несколько месяцев с их стороны за выжидание удачного момента для нанесения смертельного удара. Учитывая, насколько серьёзно Бай Сяочунь воспринял ситуацию, мастер Божественных Предсказаний тоже начал рассматривать её так же. Он быстро мобилизовал всё Общество Лазурного Дракона, чтобы противостоять слухам. К сожалению, что бы они ни делали для их искоренения, слухи продолжали множиться и ситуация даже ухудшилась.

Однажды вечером Бай Сяочунь наслаждался своим ужинов из экзотических деликатесов, которые горами лежали на столе… Две прекрасные женщины подавали ему пищу. Мастер Божественных Предсказаний тоже сидел за столом, как обычно докладывая дневной отчёт о делах Общества Лазурного Дракона. И вот тогда-то и пришла новость…

— Босс, несколько дней назад мы начали расследование и поиск главных источников слухов. Мы поймали одного из виновников, теперь нужно, чтобы вы решили, что с ним делать, босс!

Бай Сяочунь крякнул в знак согласия и продолжил жевать ножку цыплёнка, которую только что отломил. Мастер Божественных Предсказаний ударил рукой по столу и холодно хмыкнул.

— Веди его сюда! Давайте посмотрим, у кого хватило наглости создавать нам проблемы!

Вскоре послышались крики ужаса, которые звучали всё ближе и ближе к комнате, где ужинали Бай Сяочунь и мастер Божественных Предсказаний.

— Собратья даосы Общества Лазурного Дракона, пощадите меня! Простите меня… мне правда очень жаль…

Крики звучали всё сильнее, и наконец два мускулистых культиватора втащили в комнату молодого мужчину с растрёпанными волосами. Молодой человек ничуть не сопротивлялся, когда культиваторы заставили его опуститься на колени. Не смея посмотреть вверх, он продолжал всхлипывать и просить о снисхождении.

— Пощадите меня, босс Лазурный Дракон. Мне правда очень жаль, господин, я больше так никогда не буду… Я был дураком, что согласился работать на Общество Божественного Неба. Прошу, простите меня, босс Лазурный Дракон.

Вой молодого мужчины и правда вызывал жалость. Однако пока тот причитал, Бай Сяочунь перестал жевать ножку цыплёнка и пригляделся к нему. У мастера Божественных Предсказаний рядом с ним округлились глаза. Потом они переглянулись. Оба одновременно осознали, что неожиданно молодым человеком, молящим о пощаде, оказался… Сюй Баоцай. Он был побит, его нос распух, а волосы торчали в разные стороны. Голос охрип, и он до сих пор не смел поднять головы. На лице Бай Сяочуня появилось странное выражение. Прочистив горло, он доел куриную ножку и потом неожиданно заорал:

— Сюй Баоцай!

Сюй Баоцай стоял на коленях со склонённой головой. В ответ на крик Бай Сяочуня он тоже закричал и уже собирался продолжить умолять о пощаде. Однако голос, который он только что услышал, показался ему знакомым, поэтому невольно он поднял взгляд и… увидел незнакомое лицо человека, сидящего за столом, ломящимся от деликатесов. Но лицо ещё одного человека за столом оказалось знакомым. Поражённо он осознал, что вторым человеком был мастер Божественных Предсказаний. У Сюй Баоцая отвисла челюсть, а в глазах появилось потерянное выражение. Через мгновение незнакомое лицо первого человека внезапно расплылось и затем… стало до боли знакомым. Голова Сюй Баоцая пошла кругом, а во взгляде показалось полное неверие.