— Слушайте меня все! Будь вы с великой стены или из диких земель, объединим усилия для того, чтобы разрушить барьер. Давайте выберемся отсюда!
Все понимали, что времени немного, поэтому вне зависимости от того, на чьей стороне они были, все присоединились к Чень Хэтяню и использовали божественные способности и магические атаки, чтобы выбраться. По мере их усилий вмятина в барьере становилась всё более глубокой… Измерение испытания огнём затряслось, оставшаяся часть с лабиринтом тоже оказалась вовлечена в процесс разрушения. Стены, на которых раньше нельзя было оставить даже царапины, теперь трескались и разваливались. На них появилось бесчисленное множество кричащих лиц, которые пытались вырваться, но не могли этого сделать. Весь лабиринт раскачивался туда-сюда, словно кто-то держал его в руке и тряс со всей силы. Культиваторы, до сих пор ищущие выход из лабиринта, оказались полностью потрясены. Они могли только пытаться удержаться на ногах. Все понимали, что происходит что-то критическое, что всё вот-вот разрушится.
— Как такое может быть?!
— Проклятье, я ещё не нашёл выход. Только не говорите, что мне придётся умереть здесь.
Горький вой горя и ярости наполнил различные уголки лабиринта. Мастер Божественных Предсказаний шёл по туннелю, когда к своему ужасу увидел, что стены вокруг него разваливаются. Он даже увидел кучу красных шляп, взлетающих в воздух и кричащих.
— Ну всё. Мне конец, — простонал он.
В другом месте измерения испытания огнём Сун Цюэ горько рассмеялся, когда лабиринт начал разваливаться вокруг него. Он знал, что выход впереди, но, прежде чем он успел добраться до него, начался этот катаклизм.
«Может ли быть такое, что я, Сун Цюэ, закончу свою жизнь погребённым в лабиринте?!» Не желая сдаваться, но бессильный что-либо сделать, он запрокинул голову и горько взревел.
За пределами лабиринта тоже начались волнения. Много людей ожидало снаружи. Бай Линь и ещё два генерала собрали большую армию и разбили лагерь у входа. С другой стороны от входа находилась большая группа дикарей, среди которых были сотни гигантов и культиваторов душ, а также немало некромантов. Обе стороны ожидали, кто же заполучит душу дэва, и встали лагерем, желая предотвратить бойню за душу дэва на выходе из лабиринта.
Однако прежде чем хоть кто-то вышел, начал раздаваться жуткий грохот. На лицах Бай Линя и генералов, а также некромантов из диких земель отразилось крайнее изумление. В это время вся область в пятьсот километров вокруг лабиринта начала сиять ослепительным светом. В то же время земля стала проваливаться, и в воздух стали подниматься облака пыли, похожие на грибы. И это распространялось на всё большие участки. Горы разрушались, земля дрожала, словно земляной дракон пытался выбраться наружу. Все начали нервно отлетать подальше от разрушающейся территории.
— Что-то случилось! — сердце Бай Линя быстро забилось, и он уже хотел пойти посмотреть в чём дело. Однако земля обвалилась, а появившаяся аура дестабилизировала души всех присутствующих. Было предельно ясно, что любой приблизившийся окажется поглощён разрушениями. Очевидно, что обрушивающаяся область превращается в огромную магическую формацию, которая только продолжает расти.
558. Старшая сестрёнка Красная Пыль, позволь мне объяснить
— Что происходит?
Некроманты со стороны диких земель оказались полностью поражены и начали нервно отступать. По сравнению с давлением, излучающимся от области обрушения, все культиваторы казались букашками. Тем временем пока все снаружи нервно озирались, третий уровень, где находился Бай Сяочунь, тоже начал разрушаться. Очевидно, что усыпальница и была причиной разрушения всего остального лабиринта. Как только Бай Сяочунь забрал браслет, всё начало неистово сотрясаться. Даже статуи стали распадаться на куски. Голова одной из статуй упала на пол, и от места падения во все стороны паутиной расползлись трещины. То же происходило и со стенами, даже алтарь, казалось, рассыпался. Золотой дракон из света искажался, каменные глыбы осыпались с потолка, с грохотом разбиваясь о пол и разваливаясь на кусочки.
В то же время отовсюду поднялась пыль, и среди неё стало сложно что-либо разглядеть. Бай Сяочунь помрачнел. Всё начало происходить без какого-либо предупреждения, он оказался совершенно не готов к подобному. Как раз когда он начал отходить от алтаря… В области слева от него, в одном из углов усыпальницы, замерцал свет телепортации, а потом появилась красная тёмная фигура. Через мгновение ближайшая статуя начала падать вперёд. Тёмная фигура взмахнула рукавом, и от статуи осталась лишь груда мелких камушков. Пока вокруг кружила пыль, тёмная фигура ринулась вперёд к алтарю и Бай Сяочуню. Бай Сяочунь тут же узнал того, кто телепортировался на третий уровень.