- Мне нужна горячая вода, - сказала Фер. - Кипяток.
И обернулась ко второму стражнику.
- И немного масла, если сможете найти.
Высокая волчица погладила себя по носу и кивнула, выходя из палатки. Второй страж пошёл за ней.
- Зачем ей масло? - услышала Фер шёпот женщины.
- Не знаю, - последовал ответ. - Может, будет делать гренки.
И они оба ушли.
Фука переступил с ноги на ногу, и Фер почувствовала на шее его тёплое дыхание. Она отделила полынь от вербейника. Конь-дух толкнул её в плечо.
- Не переживай, Фука, - сказала девушка. - С ним всё будет в порядке.
По крайней мере, она и сама на это надеялась. Рук вёл себя как упрямый дурак, решив, что сам может справиться с волчьими укусами. А теперь раны воспалились, и вылечить их будет гораздо сложнее.
Фер аккуратно достала из кармана веточку лаванды и положила рядом с остальными травами. Очень жаль, что у неё не осталось сушёной ивовой коры. Она бы отлично справилась с лихорадкой. Девушка достала из рюкзака камень, которым пользовалась, как ступкой, и размолола полынь и вербейник с парой цветков лаванды.
Тут она услышала шарканье у дверей и, повернув голову, увидела волчицу-стражницу, сгорбившуюся над дымящейся чашкой, будто пытаясь её защитить.
- Поставьте сюда, - попросила Фер, указав пальцем на место перед собой. Женщина проскользнула мимо Фуки, поставила чашку и направилась к двери.
- Не уходите, - позвала Фер, добавляя ещё несколько цветков лаванды и веточки в чашку. Ей понадобится помощь стражей, чтобы заставить Рука выпить настой.
Фер бросила размолотые травы в горячую воду и добавила чуть-чуть мёда, лишь чтобы немного подсластить, потому что остальной мёд ей будет нужен для компрессов. Пока травяной чай настаивался, девушка закрыла глаза и шёпотом прочитала над чашкой исцеляющее заклятие, которому её научила бабушка Джейн. Это заклинание взывало к самой сущности трав. Фер, как наяву, увидела сад, пчёл и бабушку в широкополой шляпе и холщовых перчатках. Она срезала травы, раскладывала их сушиться, а потом сортировала по полотняным мешочкам.
- Силой лавандовых полей, - прошептала девушка, как её учила бабушка Джейн, - твёрдостью валерьянового корня, стойкостью полыни и выносливостью вербейника, также прозванного плакун-травою.
Вот так. Всё готово. Когда Фер открыла глаза, в стойло вошёл второй страж и протянул девушке кусочек сливочного масла, завёрнутого в увядшие листья. Это были широкие листья лопуха, и Фер была рада их видеть. Если целебный сок лопуха хоть немного впитался в масло, то компресс будет ещё эффективнее.
Отложив масло в сторону, Фер взяла чашку остывающего чая и кивнула волкам-стражам.
- Посадите его, - распорядилась она.
Оба стража бросились к углу конюшни, заставив Фуку снова фыркать и бить копытом. Женщина-стражница схватила Рука за руки, мужчина - за ноги, и они стали вытаскивать его из угла стойла, где тот лежал.
- Осторожно! - прикрикнула Фер.
Вот глупцы!
Стражи съёжились.
- Простите, - произнесла женщина.
- Простите, - эхом откликнулся второй страж.
Очень медленно, не сводя глаз с Фер, они ослабили хватку, посадили Рука и придерживали его за плечи.
Рук открыл глаза, увидел стражей и начал вырываться.
- Волки! - выдохнул он.
Фер схватила парня за подбородок и заставила посмотреть себе в глаза. Его зрачки расширились.
- Рук, прекрати, - произнесла Фер. - Я лишь пытаюсь помочь.
Рук моргнул и сфокусировал взгляд на девушке.
- А, это ты, - пробормотал он. - А разве тебя не было здесь раньше?
- Была, и я всё ещё здесь, - сказала Фер. И поднесла чашку к его губам. - Выпей это, хорошо?
Она ожидала, что Рук будет снова вырываться, но тот, глядя Фер прямо в глаза, выпил настой.
- Отлично, можете уложить его обратно, - сказала Фер и развернулась к ингредиентам для компресса.
- Он уже заснул, - произнёс один из стражей, когда они устроили парня на импровизированной кровати из соломы.
- Это хорошо, - ответила Фер. Она посмотрела на Рука, лежащего с закрытыми глазами и отброшенной в сторону рукой. Корень валерианы. Похоже, он действует гораздо сильнее, чем предполагала девушка. Даже те крохи, что оставались у неё, смогли свалить Рука с ног.
- Снимите с него пальто и рубашку, - приказала Фер.
Пока стражи-волки выполняли приказ, Фер готовила компрессы, не обращая внимания на шутки волков о приготовлении гренок с маслом и мёдом. После того, как девушка смешала все составляющие, она прочла заклинание девяти трав - полыни, буковицы, сердечника, подорожника, ромашки, крапивы, дикой яблони, чабреца и фенхеля - трижды: в каждое ухо Рука, как учила её бабушка Джейн, и над пастой для компресса. Конечно, у неё не было всех девяти трав, но заклинание всё равно будет иметь силу. Когда компресс был готов, Фер нанесла получившуюся пасту на покрывавшие грудь и руки парня укусы, а затем обернула их полосами ткани от своей разорванной футболки.