Выбрать главу

В Фер затеплилась надежда:

- А я могу пойти домой, навестить бабушку Джейн и вернуться назад?

- Пути всегда будут для вас открыты, Леди, - ответила Повелительница Листвы. – Можете.

Тогда она так и сделает.

Фер обернулась к Руку:

- А ты, Рук? Ты останешься в этих землях?

Рук смахнул растрёпанные волосы с глаз и рассмеялся. Впервые за всё время Фер увидела настоящего Рука – несвязанного клятвами, полного задора и с хитринкой во взгляде.

- Может, да, Фер, - сказал Рук, ухмыляясь. – А может и нет.

«Ох уж этот Рук!»

Фер улыбнулась, подошла к краю лунной заводи и заглянула вниз. В зеркальной поверхности воды отражалась высокая улыбающаяся девушка с непослушными, торчащими во все стороны волосами в куртке, с луком и колчаном за спиной.

По другую сторону Пути тоже наступила весна. Бабушка Джейн будет её ждать – она точно будет сидеть у лунной заводи. Фер оглянулась через плечо. Фука тряхнул головой и фыркнул. Стоящей среди других Рук помахал ей и усмехнулся.

Фер помахала в ответ.

- Скоро увидимся, - произнесла она.

И прыгнула.

Заметки

[

←1

]

Рук - Rook - дословный перевод с английского ладья, грач, мошенник, шулер, а также подвид мелких духов, вроде фейри, со способностями к трансформации.

[

←2

]

В зависимости от года выпуска и дизайна чеканки диаметр серебряного доллара составляет от 38 до 40 мм.