Взяв с кухни колу и сделав глоток, Хейвен услышала, как к дому подъехала машина. Знакомый ей «Mercedes» остановился возле крыльца, и доктор ДеМарко прошел прямиком в дом.
Его голос разрезал тишину дома, когда он зашел в фойе, прижимая телефон к уху. Стянув с себя пальто, он заметил Хейвен. Его взгляд был прикован к ней, пока он заканчивал свой телефонный разговор.
– Ты не могла бы подняться в мой кабинет? Я сейчас подойду.
Несмотря на то, что он позиционировал это как вопрос, Хейвен понимала, что ответ здесь мог быть только лишь один. Она, занервничав, прошла в его кабинет и опустилась в кресло, стоявшее напротив его стола.
В комнате стояла полнейшая тишина, нарушаемая только лишь тиканьем настенных часов, находившихся позади Хейвен, и ей показалось, что прошла целая вечность до того момента, когда она услышала поднимающиеся по лестнице шаги. Ее сердце пропустило несколько ударов, пока доктор ДеМарко приближался к кабинету, и она рефлекторно задержала дыхание, когда он зашел внутрь.
Он остановился прямо перед ней, держа большой тупфер и пластиковый контейнер. Распечатав тупфер, он выбросил обертку и присел перед ней, опустившись на колени с резким звуком, заставившим Хейвен вздрогнуть.
Она с опаской наблюдала за ним, пока он улыбался. Что-то в выражении его лица показалось Хейвен странным. В нем присутствовал намек на беспокойство, и, возможно, даже на опасения, но, в основном, на лице доктора ДеМарко отражалась грусть, которая удивила Хейвен. Она смотрела на него, задаваясь вопросом о том, что могло послужить этому причиной, но она понимала, что не может об этом спрашивать. Это не ее дело.
– Открой рот, – потребовал доктор ДеМарко.
Она сделала так, как ей сказали, и он провел тупфером по внутренней стороне ее щеки. Закончив, он поднялся на ноги и убрал ватную палочку в контейнер. Облокотившись на свой стол, он скрестил руки на груди.
– Ты не похожа… – продолжить ему помешал зазвонивший телефон. Он покачал головой, закрывая глаза. – Можешь идти, дитя.
* * * *
Хейвен прошла в гостиную и включила телевизор, убавив громкость для того, чтобы не мешать доктору ДеМарко. Спустя несколько минут домой вернулись мальчики, их оживленные голоса разносились по всему дому. Хейвен встретилась взглядом с Кармином, и он подмигнул ей, садясь в кресло на противоположной стороне гостиной. Доминик ухмыльнулся и плюхнулся рядом с ней – он сел настолько близко, что едва не приземлился к ней на колени. Обняв ее рукой за плечи, он притянул ее к себе.
– Как дела, twinkle toes? Скучала по мне, пока я был в школе?
– Эм, да, – ответила Хейвен. – Думаю, да.
Кармин с раздражением посмотрел на своего брата, и Доминик рассмеялся, делая вид, что шепчется с Хейвен.
– Думаю, мой братец немного ревнует.
Услышав приближающиеся к гостиной шаги, Хейвен попыталась выбраться из объятий Доминика, но только лишь еще крепче прижал ее к себе. Зайдя в гостиную, доктор ДеМарко нахмурился, заметив Хейвен и Доминика.
– Не допусти того, чтобы это увидела Тесс. Ты развяжешь войну, а мне придется в нее вмешиваться. Мне бы этого очень не хотелось.
Доминик рассмеялся.
– И чью бы сторону ты занял?
Доктор ДеМарко помедлил, раздумывая над ответом.
– Я ничего не говорил о том, что займу чью-то сторону. Я предпочитаю хранить нейтралитет.
– Слился, – сказал Доминик. – Ладно, ну, давай предположим, что ты делал бы ставку. На кого бы ты поставил свои деньги?
Доктор ДеМарко вздохнул.
– Ты имеешь в виду то, кто бы, по моему мнению, выиграл в битве между ними двумя?
– Да. Думаю, именно это.
Кармин тяжело вздохнул.
– Что ж, Тесс хороша в словесных боях, а дитя умеет выживать. Кроме того, она не беспомощна – как на своем примере смог убедиться Косоглазый. Тесс привыкла к тому, что кто-нибудь всегда придет ей на помощь, а вот девочка привыкла пробиваться в одиночку. Если бы это была битва один на один, то я бы сказал, что она с легкостью одолела бы Тесс, – Хейвен широко распахнула глаза, удивленная его словами. – Только не говори об этом Тесс. Она может попытаться доказать мне обратное.
– Я бы не рассказал Тесс об этом даже в том случае, если бы от этого зависела моя жизнь, – сказал Доминик. – Она бы надрала мне задницу для того, чтобы доказать свою правоту.
– Да, она бы пошла на это, – согласился доктор ДеМарко. – И она бы, пожалуй, одолела тебя. Я знаю, что дитя бы точно тебя одолела.
Хейвен почувствовала, как ее щеки покрываются румянцем, когда все они посмотрели на нее.
– Эм, я не знаю, сэр.
– Не стоит себя недооценивать. Я, определенно, этого не делаю, – сказал он. Хейвен посмотрела на него, не зная, что именно он имел в виду, но он не стал утруждаться объяснениями. – У меня есть дела, поэтому я, вероятно, вернусь домой только завтра. Хорошего всем вечера.
Он покинул гостиную, оставив за собой неловкой молчание.
– Это было пиздец как странно, – сказал Кармин, посмотрев на Хейвен, и переводя взгляд на своего брата. – И убери свою чертову руку от моей девушки, пока я тебе ее не сломал.
Доминик снова наклонился к Хейвен.
– Говорил же тебе, что он ревнует.
– Проехали, – сказал Кармин. – И что с тобой вообще такое? Кто бы победил в битве? Что это за вопрос?
– Это был хороший вопрос, – ответил Доминик. – Ты-то чего злишься? Это я должен быть вне себя. Он выбрал твою девушку, а не мою.
* * * *
Позднее в тот вечер они слушали музыку, когда у Кармина вырвался вопрос, который застал Хейвен врасплох.
– Что ты хочешь на Рождество?
Она уставилась на него.
– В смысле?
– В качестве подарка, – ответил Кармин. – Чего тебе хочется?
Чего ей хотелось? Она никогда даже и не задумывалась об этом. Она несколько раз моргнула.
– Эм, я ничего не жду.
– Тогда жди, потому что ты получишь подарок.
– Но я не могу тебе ничего подарить.
Он улыбнулся.
– Ты уже подарила мне подарок, Хейвен. Ты подарила мне себя. Самый лучший подарок на свете.
Она вздохнула, пока он ложился рядом с ней на кровать.
– Мне все равно хотелось бы иметь возможность что-нибудь тебе купить.
– Мне ничего не нужно, – ответил Кармин, – но в будущем будет еще множество праздников, поэтому ты успеешь меня избаловать.
В Хейвен вспыхнула надежда. Рождество. Подарки. Будущее. Ей было нелегко все это постичь.
– Вы празднуете в широком кругу?
– Праздновали, когда я был маленьким, но теперь мы празднуем в очень узком кругу. Моя тетя Селия всегда приезжает на пару дней. У нас больше нет никаких родственников, кроме нее и ее мужа. Мой дедушка умер, а с бабушкой мы не видимся.
– Почему?
– Она живет в доме престарелых в Чикаго. У нее деменция или что-то вроде того. Я на самом деле ее и не знаю. Мой отец по-прежнему навещает ее всякий раз, когда у него появляется такая возможность, но он не хочет, чтобы мы встречались с ней.
– А что насчет родственников со стороны твоей мамы?
Кармин на мгновение притих. Она забеспокоилась о том, что, возможно, спросила что-то не то, но в итоге он все же заговорил тихим голосом.
– Я никого из них не знаю. Она была иммигранткой.
– Ты когда-нибудь думал о том, чтобы отыскать их?
– Нет, – ответил Кармин. – Они никогда не искали мою маму, никогда не беспокоились о том, что с ней случилось, так с чего бы мне о них тревожиться? Черт, да я всего лишь пару лет назад узнал о том, что она родилась в Ирландии, увидев в кабинете отца стопку документов.
– Тебя расстраивает то, что у тебя нет большой семьи?
Кармин пожал плечами.
– По правде говоря, я не думаю об этом. Полагаю, мне хватает того, что я имею.
Хейвен улыбнулась.
– Раньше я часто мечтала о большой семье. Я рассказывала тебе о том, что я разговаривала с животными, но, помимо них, у меня была и группа воображаемых друзей. Мама говорила о том, что я постоянно разговаривала с воображаемыми людьми. Раньше я даже разговаривала с ангелом.