Выбрать главу

Я смотрю в удивительные глаза Джейка, скольжу взглядом по его мягкой улыбке, жадно впитываю в память черты его лица – и, хотя я не готовила никаких клятв заранее, внезапно нужные слова приходят сами собой.

– Джейк, – я говорю очень тихо, но мне самой кажется, что мой голос отдаётся эхом от стен тронного зала, – я клянусь, что последую за тобой куда угодно. Какие бы ты ни ставил перед собой цели, я обещаю быть рядом и сделать всё, чтобы помочь тебе их достичь. Какие бы крутые подъёмы ни ожидали нас впереди, клянусь не дать тебе оступиться. Я принадлежу тебе каждой частицей себя. И так будет каждый из отведённых нам дней. Я твоя, и ничто на свете не изменит этого.

Джейк шумно вздыхает, и в его взгляде я вижу всю ту совершенно невозможную, безграничную любовь, которая привела нас к этому моменту.

– Ты сделала меня честным мужчиной, Марикета, – видимо, чтобы скрыть нервозность, Джейк пытается пошутить, но его голос дрожит от эмоций. Он сводит на переносице брови, нервно закусывает губу и чуть качает головой, словно отгоняет дурные мысли. – Я хотел этого. Видят боги, хотел. Но правда состоит в том, что мне это необходимо. Мне нужна только ты. Я и в половину не тот человек, какого заслуживает настоящая принцесса… Но я клянусь сделать всё, что в моих силах, чтобы исправить это. У меня нет ничего, кроме моей любви. Я – твой, Марикета. И с этим я клянусь, что вместе мы сумеем создать наше собственное «долго и счастливо».

Пока я смаргиваю слёзы, к нам неожиданно подходит Таари с подносом, на котором лежат удивительно красивые цветы.

– Выбери тот, который, по-твоему, лучше всего подходит, – говорит Серакса Джейку. Недолго думая, он берёт с подноса пышный фиолетовый цветок с множеством лепестков и сверкающей сердцевиной и осторожно закрепляет его в моих волосах. – Этот означает преданность, – с улыбкой поясняет Серакса. – А теперь скрепите ваш союз поцелуем!

– Я не смотрю! – пищит Таари, ставя поднос на пол и закрывая глаза ладошками.

А меня словно невидимой силой тянет к Джейку, и я так отчаянно хочу поцеловать его, что у меня едва не подгибаются колени. Когда наши губы встречаются, он обнимает меня свободной от ленты рукой. В этом поцелуе всё – чувство невероятного единения, страсть, нежность, обещания и все несказанные слова – все несуществующие слова, потому что таких, которые могли бы выразить мою любовь, ещё никто не придумал.

Я принадлежу Джейку. Мы – одно целое. Не сомневаюсь, что так думают все невесты в день своей свадьбы, но мне кажется, что никто и никогда не любил так, как любим друг друга мы. Словно мы – две половинки одной души, словно всю свою жизнь я стремилась сюда, в этот день, в объятия моего мужа.

Звук раздающихся вокруг аплодисментов и приветственных криков возвращает меня с небес на землю. От застилающих глаза слёз я не вижу лиц друзей – только слышу сдавленные рыдания переполненной эмоциями Грейс да громогласное «Ура!» Крэйга.

– Эти двое, – произносит Серакса, – теперь соединены перед лицом Ваану и всех ваанти. Так же, как было с первой невестой и её возлюбленным. Истинная любовь – непреодолимая сила. Ни море, ни суша, ни одна живая душа не разделят тех, кому суждено быть вместе!

Джейк ведёт меня по проходу к дверям тронного зала. Наши ладони всё ещё переплетены церемониальной лентой. Когда мы выходим на платформу, окружённые нашими самыми близкими людьми, Джейк осторожно распутывает узел и прячет ленту в нагрудный карман жилетки. В этот момент он смотрит мне в глаза с таким чувством, что я на несколько секунд забываю дышать.

А ещё через мгновение мы оказываемся в ворохе объятий и сбивчивых поздравлений от наших друзей, хотя я по-прежнему могу видеть только глаза Джейка. Ни море, ни суша, ни одна живая душа… Эти слова Флора написала для Юджина на замочке, прежде чем выбросить в море – такой простой ритуал, своего рода колдовство. Не удивительно, что именно эта фраза имеет сакральное значение для ваанти. Но наша жизнь с Джейком должна сложиться счастливее, чем у Флоры и Юджина, поскольку, в отличие от первой ваанти, я точно знаю, что мне нужен только мой пилот. Для меня не было никаких «слишком скоро», никаких сомнений и никаких недомолвок. Сейчас даже кажется, что я предвидела этот момент в тот миг, когда наши с Джейком глаза впервые встретились – и как знать, учитывая временные петли и все прошлые жизни, может, я действительно могла это предчувствовать.

Но, возможно, мы на самом деле были предназначены друг другу с самого начала времён. Задолго до Ла-Уэрты, Рурка и Вечного.

Рядом с нами оказываются Диего и Вэйрин, получающие свою порцию поздравлений. На лице моего лучшего друга застыло выражение недоверчивого счастья, а вождь ваанти улыбается от уха до уха, только кивая головой в ответ на всё, что ему говорят – сомневаюсь, что он разбирает хоть слово, потому что я сама едва понимаю, чего все вокруг нам желают.

– Часовщик велела передать вам самые сердечные поздравления, – говорит Аммит, обнимая одновременно меня и Джейка. – И наш свадебный подарок, – она заговорщически подмигивает мне, – твой супруг уже в курсе. Желаю приятного медового месяца!

С этими словами она протягивает Джейку стальной диск, и в тот момент, когда его пальцы касаются металла, мы проваливаемся в воронку, открывающуюся прямо под нашими ногами.

Я падаю точно в руки Джейка, приземлившегося на палубу «Дорады» за миг до меня.

– Отработал рефлекс ловить меня? – бормочу я, обхватывая ладонями его лицо.

– К твоим услугам, Принцесса, – усмехается Джейк, ставя меня на ноги. Он с видимым усилием отрывает взгляд от моего лица и осматривает окружающий «Дораду» пейзаж – бескрайнее море с одной стороны и береговая линия Ла-Уэрты с другой.

– Как это? – спрашиваю я, указывая на солнце, сияющее высоко в небе над нами. – Ведь мы поженились точно на закате!

– Мы поженились, – Джейк повторяет эти слова, словно пробует фразу на вкус. – Да, на закате. Но сейчас мы можем пережить этот закат заново, только… Нужно ещё кое-что сделать.

– Сделать что?

Джейк обхватывает руками мою талию, целует меня в щёку и шепчет:

– Узнаешь позже. А пока что нужно снять корабль с якоря.

Я растерянно наблюдаю за тем, как он, оторвавшись от меня, идёт к катушке с якорной цепью.

– Тебе чем-то помочь? – обеспокоенно спрашиваю я.

– Ну нет. Не сегодня, Принцесса.

Я обиженно дую губы и весь следующий час бесцельно слоняюсь по палубе «Дорады», ища, чем бы себя занять. В конце концов я спускаюсь в трюм и нахожу там самое настоящее сокровище – корзину свежих фруктов и пару бутылок вина. Корзина довольно объёмная и тяжёлая, так что я с трудом вытаскиваю её на палубу.

– Нашла, значит, – усмехается Джейк, стоящий у штурвала. – Хорошо. Мы почти добрались до места…

– До какого места? – с любопытством спрашиваю я, прежде чем снова скрыться в трюме в поисках какого-нибудь пледа. Когда я нахожу то, что мне нужно, приходится повторить вопрос. – До какого места, Арагорн?

– Увидишь. Чёрт, жарко.

Ну, с тем, что ему жарко, я могу легко справиться. Наверное. Я подхожу к нему сзади и, приподнявшись на цыпочки, утыкаюсь носом в ямку на задней части его шеи, пока мои пальцы проворно расстёгивают пуговицы на его жилетке и ослабляют узел на галстуке. Потом я безжалостно расправляюсь с его рубашкой. Покрываю невесомыми поцелуями обнажённые плечи Джейка, прижимаюсь щекой к его спине, слушая, как учащается его сердцебиение.

– Так лучше? – спрашиваю я, касаясь его живота руками и чувствуя, как мышцы пресса напрягаются под моими прикосновениями.

– Немного, – выдыхает Джейк. Я убираю руки, обхожу его так, чтобы видеть его лицо – и нарочито медленно тянусь к застёжке на шее. Полосы ткани, прикрывающие мою грудь, соскальзывают вниз, и я стою полуобнажённая, поскольку платье всё ещё удерживается на моих бёдрах поясом. – Намного, – исправляется Джейк, когда пояс расстёгивается с мягким щелчком, и юбка падает на пол, оставляя меня в одних трусиках, с цепочкой с жетонами Джейка на шее и с церемониальным цветком в волосах.