Выбрать главу

– Диего, не забудь сказать им, что Меланте со мной. В Нортбридже должны об этом узнать.

– Скажу, – усмехается Диего. – Ты только постарайся никуда не исчезнуть за эту ночь, договорились?

– Хорошо.

*

Диего просыпается незадолго до рассвета, осторожно выбирается из объятий супруга и выходит из их дома на деревянную платформу почти на самой вершине дерева. С этой высоты видно Остров Акульего зуба, и Диего долго смотрит на едва заметный с такого расстояния особняк.

Марикета… Его лучший друг, его названная сестра, оказавшаяся плодом его воображения, воплощённым в жизнь Ваану… Это по-прежнему кажется диким. Но ни в коем случае не умаляет того, как Диего относится к Мари: она действительно часть его, они на самом деле связаны, пусть немного не в том смысле, в котором ему казалось… Когда Эстелла позвонила и сказала, что Марикета снова исчезла, Диего подумал, что это конец. Потерять её во второй раз – и ещё и не быть рядом, когда всё это произошло, – оказалось куда больнее, чем пять лет назад. Ведь он-то считал, что всё наконец-то будет в порядке, теперь, когда она вернулась.

И слава Ваану – она оказалась здесь! Чуть ли не на расстоянии вытянутой руки. И это ответ на все вопросы – становится понятно, каких «посторонних» Имоджен засекла на острове, а значит, Ла-Уэрта по-прежнему безопасна. Никаких вторжений, никаких врагов.

Конечно, теперь у них есть задачка в виде лаборатории Блэр Холл в Колумбии, но, чёрт возьми, после всего произошедшего кажется, что это – совсем уж ерунда. Потому что, конечно, Блэр необходимо обезвредить. Но изначальной целью визита Алистера и Грейс в Лондон были поиски информации о кристалле – и способа снова запустить клятый телепорт, который ребята теперь везут на Ла-Уэрту. А теперь необходимость в этом отпала.

И Блэр Холл может идти в задницу. Во всяком случае, пока что.

Опомнившись, Диего возвращается в дом и берёт в руки свой телефон – так и не смог никому дозвониться накануне и просто отправил сообщение в общий чат. Диего чертыхается – сообщение не отправилось. Ну, на самом деле, на Ла-Уэрте всегда были перебои со связью – несмотря на то, что Алистер утверждал, мол, все вышки активны. Давно пора было обзавестись спутниковым телефоном, да только руки не доходили.

Что же, значит, возвращение Марикеты окажется сюрпризом для тех, кто сейчас на пути на Ла-Уэрту. С одной стороны, Диего бы предпочёл подготовить их к этому и унять их тревоги заранее, а с другой…

С другой стороны, это может быть по-своему забавно.

Через пару часов, когда Элистель оживает с восходом солнца, Диего готовится взойти на борт лодки в сопровождении Вэйрина.

– И почему я не могу отправиться с вами? – наверное, уже в восьмой раз спрашивает десятилетний мальчик, затягивая крепления паруса на лодке.

– Таари, – терпеливо отвечает Вэйрин, – ты успеешь ещё. Пока что Марикете не нужны лишние потрясения.

– Да, вождь, – фыркает мальчик, – вы-то, конечно, не будете для неё потрясением. Мисс Марикета – моя самая любимая кот-лидирующая, а вы не позволяете мне её увидеть!

Таари давно научился выговаривать слово «катализирующие», да и вообще ему нравилось учить английский с Диего, но он упорно продолжал говорить «кот-лидирующие».

– Таари! – окликает Серакса, подходя к береговой линии в сопровождении Т’Каала, – Ты остаёшься здесь, потому что так приказал вождь, – она слегка кривится, поскольку этот приказ распространялся не только на Таари, но и на неё саму. – Мальчик, в следующий фестиваль Ниала’рей тебя объявят совершеннолетним, а ты так и не научился уважать вождя.

– Уйду к Анахронистам, – фыркает Таари, – они не признают власти вождя. И они дали бы мне увидеться с мисс Марикетой!

– Но Анахронисты подчиняются Часовщику, – веско отвечает Серакса. – А теперь беги и не донимай меня. – Таари показывает ей язык и, спрыгнув с лодки, убегает в Элистель. – Невыносимый мальчишка, – пожимает плечами Серакса. – Мой господин, будьте осторожны.

– Серакса, – ухмыляется Вэйрин, – воды давно безопасны, с тех самых пор, как мы уничтожили Ситаса. А ты каждый раз просишь меня быть осторожным.

– Конечно. Ведь вы бываете таким безрассудным…

– И ты ещё учишь Таари, что он должен меня уважать! – поддразнивает Вэйрин. – Теперь становится понятно, почему он так себя ведёт.

– Не так давно вы были всего лишь воином под моим началом, мой вождь.

– Серакса, – вмешивается Диего. – До Острова Акульего зуба максимум час пути, ничего с нами не случится. – Серакса только качает головой, наблюдая, как Вэйрин и Диего забираются в лодку. – Ты должен объявить наследника, – замечает Диего, когда они отплывают. – Возможно, тогда она перестанет так волноваться.

– Наверное, – пожимает плечами Вэйрин. – Или, может быть, стоит дать ей отставку. В конце концов, Сераксе давно пора заняться собственной жизнью – да и остров стал безопасным местом.

– Когда решишь ей об этом сказать, позаботься, чтобы я был как можно дальше от Элистель, хорошо?

Когда лодка причаливает к берегам Острова Акульего зуба, дверь особняка распахивается, и из него выбегает незнакомая Диего девушка. Она кажется очень бледной, взлохмаченные чёрные волосы развеваются на ветру, и тут она поднимается над землёй – и через несколько секунд, в течение которых Диего безуспешно пытается поднять с песка упавшую челюсть, приземляется напротив.

– Ты Диего? – взволнованно спрашивает она, мельком взглянув на Вэйрина. Её зрачки расширяются от удивления, но она никак не комментирует внешний вид вождя ваанти.

– Да, – кивает Диего, – а ты – Меланте?

– Ага, слушай, – она начинает говорить очень быстро и бледнеет ещё сильнее. Диего чувствует, что у него от волнения сосёт под ложечкой. Что могло произойти за одну ночь? – Вчера, после того, как Марикета с тобой поговорила, она ушла гулять по острову. Сказала, что хочет побыть одна немного. Вернулась через пару часов, мы с Малатестой и Ивонн ждали, но… Она выглядела очень плохо. Я подумала, она просто устала, ну, после того, что случилось за пару дней. Так что она пошла спать. И… Не проснулась до сих пор. Я даже нашатырь нашла, но она никак не реагирует на попытки её разбудить, хотя Мал уже и тряс её, и что только не делал… Но она не просыпается.

========== 19: abandoned ==========

loving you is a losing game

– По-прежнему не ловит, – раздражённо бросает Мишель, на всякий случай поднимая телефон повыше, будто это поможет. – Чушь какая-то.

– Это и есть ваша Ла-Уэрта? – Ева, увязавшаяся вместе с Кенджи, Грейсоном, Даксом и Поппи в последний момент, критически оглядывает грязную взлётную полосу. – Что-то не впечатляет.

– Не надо было дрыхнуть, когда мы подлетали, – подначивает Грейсон, – сверху вид был отличный.

– Жарко, как в аду, – замечает Поппи, оттягивая ворот футболки. Она уже успела проехаться и по самолёту Джейка, и по необходимости лететь чёрт знает куда, и никто почему-то так и не осмелился возразить, что, по большому счёту, её вроде как и не звали.

Джейк с помощью Шона закрывает двери в ангар и нервно сглатывает. Мишель думает, что он должен сейчас ловить неслабые такие флэшбеки – когда Маккензи в последний раз ставил самолёт в ангар на Ла-Уэрте, это кончилось поджогом. Впрочем, по Джейку не скажешь, что сейчас его это хоть сколько-нибудь беспокоит. Он выглядит очень бледным и осунувшимся, что не удивительно – после всего, что произошло за последние дни. Да и ещё учитывая тот факт, что он последние несколько часов пилотировал самолёт из Луизианы в Нортбридж, а из Нортбриджа – сюда, на Ла-Уэрту. Ему бы поспать, а то выглядит так, будто едва ли прикрывал глаза больше, чем на минуту, за последние несколько суток.

Хотя Мишель знает, что все они видали лучшие деньки. У Куинн на лице следы слёз, хотя она и ходила умываться раз десять за время полёта. Эмили прижимается к Раджу и прячет глаза. Эстелла сжимает руки в кулаки, будто пытается сохранить самообладание.

Мишель не смотрела в зеркало, но не сомневается, что и её внешний вид оставляет желать лучшего. Ей тоже едва удавалось поспать в эти дни – только в полёте усталость взяла своё, и она буквально выключилась на плече Шона.