– На прощанье, Юнк я тебе даю вот эту зажигалку из стали и название этой зажигалке дух огня.
Когда у тебя появится та самая воля огня, вернись в эти земли и отомсти за меня и павших наших братьев от рук этих неверных террористов!
Именно с этой зажигалкой ты жги этих тварей на огне ненависти, беспощадной расправы.
Прощай мой Эфенди.
– Неееет Туфааан! Я не прощу вас! Я не прощу вас! – повторял злобно Юнк Эфенди.
И в этот момент Юнк увидев одного террориста, бежавшего в его сторону, пристрелил в колено.
И бежав как зверь оказался возле раненого террориста и начал зверски бить в лицо этого террориста, всё тело, руки, лицо было в крови, но он не останавливался бил и бил.
Гара Алов, не вытерпев вторую такую сцену ужаса пришёл в полную ярость и не смог выдержать хоть какие-то эмоции.
К вечеру, из десяти преследовавших их террористов, они не оставили ни одного живого!
Лица и тела террористов были так изуродованы, что их невозможно было практически узнать, каждый безобразней друг от друга!
С этого ужасного дня, они больше не станут прежними, их сердца наполнены болью, которая делает их сильнее всех.
И тот день, когда их лица, тело, руки были в крови кровавая луна смотрела на них, как бы выражая всему миру боль эти двух бойцов правого дела.
– Давненько нас здесь не было в этом Афганистане, – вдруг сказал Гара Алов.
– Так давно, что я забыл, как опасно здесь без воды находиться! – добавил Юнк Эфенди.
– Скоро мы приземлимся, нам надо всё сделать очень быстро, чтобы не попались американцам и кому-то ещё, – высказался Гара Алов.
– У нас юрисдикции нет, на то чтобы воевать с ними, мы просто под прикрытием журналистов.
– Даже одна малейшая ошибка для нас не простительна! – добавил Юнк Эфенди.
– Ненависть порождает цепь ненависти как не крутись, но в нашем случае, мы как чёрная пламя не угаснем, пока не уничтожим всех тех, кто причинили нам тяжёлую боль! – сказал Гара Алов.
– Мы отправим всех их в ад! – ответил Юнк Эфенди.
С того момента они подписали себе смертный приговор.
– Направляемся в деревню там убежище T, уничтожим всех террористов во главе с Вен Садех, – дал знать Гара Алов.
31 декабря 2028 год, кругом огромные глыбы камней и дальше видно убежище террористов под названием T.
Погода очень жаркая, явно без воды не обойтись, а кругом пустыня ещё что можно было ожидать?
Ничего кроме жары и пустыни!
– Нам осталось примерно пройти пятнадцать километров. чтобы добраться до убежища T и уничтожить всех террористов, – дал знать Гара Алов.
– Через два километра, мы дойдём до моего арсенала оружий, – сказал Юнк Эфенди.
Значит, будет чем заняться через два километра, – добавил Гара Алов.
– О как раз афганец, ну отвечу на языке пушту.
سلام، زه خبریال یم. زه باید دوه کیلو مترو ته ورسیږم.
– (Привет! Я журналист мне надо доехать на да километра поможете)
– زما نوم عمر دی زه به تاسو ته ولاړ یم
– (Меня зовут Омар, я отвезу вас сядьте сейчас)
– Ну повезло, что кого-то нашли, – сказал Юнк Эфенди.
– Я жду с нетерпением встретиться с лидером террористов и убить их всех! – ответил Гара Алов.
عمر د امریکایی پوست چمتو کول دي دوی به تاسو وڅیړي چې وګوري…
– (Омар: Готовьтесь! Американский пост. Они остановят вас на проверку)
– Надо постараться не выдать себя! – предупредил Гара Алов.
Ты же у нас полиглот, знающий восемь языков, не думаю, что они раскроют нас! – ответил Юнк Эфенди:
– Я думаю, мы профессионалы в своём деле, раз пришли сюда, – добавил Гара Алов.
– Как в старые времена мой брат, – ответил Юнк Эфенди.
Lord, who are you? Why did you come? What is your purpose for visiting these places? You know that it is not safe further than 15 km
Гара Алов: Hello, Sir, I and my friend are traveling journalists, the purpose of our visit is to make what life is like in Afghanistan, what is happening here.
– Please show the documents that you have permission to journalistic activities.
Гара Алов: Here is sir our documents confirming our journalistic activities.
– So you are Ahmed Hasanov and your friend Murad Kazymov will take your ID
Гара Алов: Thank you sir!
–Have a nice journey if you are lucky to survive.
Гара Алов: Ох наконец-то избавились, не составило особого труда!
– А ты предусмотрительный поддельные удостоверения личности, а также английский без акцента идеально сработала чтобы тебя не подозревали, – заключил Юнк Эфенди.
– А вот нам пора!
Гара Алов: له عمر څخه د راوتلو لپاره مننه (Спасибо за то, что нас подвезли Омар)
عمر د هغه لپاره نه دی زه خوشحاله یم چې تاسو ځوان ته خوشحاله یم (Омар: не за что я рад, удачи вам молодёжь)
– Вот брат возьми, что по душе начиная от простого пистолета, крупнокалиберный пулемёт – пулемёт калибра 12 – 16 миллиметров, предназначенный для поражения вражеской броневой техники и заканчивая различными снайперскими винтовками для поражения целей находящихся на километре и рпг для танков и много чего, – проинформировал Юнк Эфенди.