Выбрать главу

Карла ударилась о край палатки, держа свободную верхнюю руку вытянутой над головой – она двигалась быстрее, чем намеревалась, но зато оказалась рядом как раз с той точкой крепления палатки, которая и была ее целью. Реактивная струя без проблем удерживала ее центробежный вес, но при этом грозила занести в сторону. Протянув руку вверх, она всадила крюк в ткань палатки; ее волокна были плотно сплетены друг с другом, но твердолитовый шип с легкостью прошел между ними, и опорное кольцо проскользнуло внутрь.

Она заглушила свой двигатель и осталась висеть на анкерном тросе. Карла быстро огляделась: все были целы, находились на своих местах и более-менее на том же этапе работы, что и она сама. С Патрицией все было в порядке. Здесь их ждал Карло – еще немного, и он будет свободен. Им просто нужно действовать быстро, пока охранники не поняли, с чем столкнулись.

Карла вытащила нож из своего пояса с инструментами и проткнула им ткань рядом с колышком, на котором держалась палатка; она почувствовала, как кончик лезвия прошел насквозь до самого камня. Она попыталась расширить надрез за счет одного лишь бокового усилия – чтобы вырезать вокруг колышка аккуратный круг – но ткань очень скоро перестала поддаваться. Она вытащила нож и снова проткнула ткань, сделав второй надрез и стараясь не паниковать из-за задержки. Насколько хорошо охранники могли слышать в безвоздушном пространстве? Камень хорошо проводил звук, но ткань в этом смысле была куда менее эффективна.

Она сделала третий надрез, затем четвертый. Но в общей сложности эти дуги достигали цели лишь наполовину. Очередным рывком Карла соединила две из них, а затем проделала то же самое и с оставшейся парой. Теперь колышек окружали две «почти полуокружности». Краем глаза она увидела, что другой угол палатки уже упал. Если до этого момента охранники не знали об их присутствии, то теперь это преимущество было потеряно. Карла проткнула ножом свой незавершенный разрез, соединила две больших дуги с одной стороны и прицелилась снова. Но прежде, чем она успела нанести удар, оставшаяся ткань порвалась, не выдержав нагрузки, и Карла вместе со своим углом палатки свалилась с горы.

Падение было недолгим; сама палатка все еще держалась на четырех углах. Карла подняла глаза, надеясь заглянуть внутрь, но смогла рассмотреть лишь обнаженную поверхность камня – потолок тюрьмы, который от растущего на нем мха светился приглушенным красным цветом.

Она снова накренилась вниз, когда справа от нее оторвался угол Тамары. Два больших баллона с воздухом соскользнули вниз и, кувыркаясь, улетели в пустоту, едва не столкнувшись с Карлой, но она по-прежнему не видела ни единой души. Она стала взбираться по анкерному тросу, надеясь, что так ей будет лучше видно, но тут палатка окончательно отделилась от горы.

Карла перелезла через край, отцепила анкерный трос и подалась вперед, ухватившись за складки грубой ткани, из которой была сделана палатка. На фоне звезд она увидела силуэт удирающего охранника – мужчины, судя по его размеру; он летел над склоном, удаляясь от них на своем реактивном двигателе. Так где же Карло? Может быть, он свалился с другой стороны? Она видела целую кучу мелких объектов, висевших в пространстве рядом с ней, но в центре палатки было слишком темно, чтобы там можно было что-то увидеть – от света звезд ее все еще заслоняла нависавшая над ними гора. Карла поползла в темноту.

Она нашла мешок, полагаясь лишь на свое осязание. Несколько веревок скрепляли его с палаткой. Она осторожно нащупала внутри очертания тела Карло; сначала он шевельнулся, но потом замер. Она прижала свой шлем к верхней части мешка.

– Это я, – сказала она. – Ты в безопасности. – Она услышала слабый, неразборчивый ответ, после чего поняла, что ее шлем касался не своего подобия, а незащищенного черепа. Внутри мешка Карло был обнажен.

Такова была их реакция на побег Макарии: они лишили оставшегося пленника каких бы то ни было средств к выживанию в пустоте. Судя по всему, они соорудили импровизированную систему охлаждения, которая орошала мешок воздухом, не давая Карло погибнуть – должно быть, именно эти баллоны пролетели мимо нее. А теперь Карло лишился и их.

– Все хорошо, – сказала она. – Все хорошо. – Она расстегнула ремень, который удерживал на ее груди баллон с воздухом и сделала длинный вертикальный разрез в центре своего охладительного мешка. Затем она положила руку на плечо Карло, убедилась, насколько это было возможно, что он не станет шевелиться, и неглубоко погрузила острие ножа в ткань мешка. Просунув рядом с лезвием руку – чтобы, если Карло шевельнется, его кожа встретилась с ее пальцами прежде, чем коснется ножа – она сделала такой же надрез, как и у себя.