— Любопытно, любопытно, — живо заинтересовался господин Шульц. — А не с четверга ли на пятницу вам этот сон приснился?
— Да, — припомнил Егор, — с четверга на пятницу.
— Значит, вещий, — уверенно заявил господин Шульц и о чем-то глубоко задумался. Так глубоко, что Егор уже и спать было решил пойти, но тут господин Шульц очнулся да и говорит, указав пальцем в небо:
— Обратите внимание, Егор, луны на небе нет.
— Ну и что, — не понимает Егор. — Счас ветер тучи разгонит, она и появится.
— Не появится. Сегодня как раз двадцать девятый лунный день. Сатанинский. Разгул темных сил.
— И что это значит? — спросил Егор.
— Это значит, — сказал господин Шульц, — что вход в Ад открыт.
Сказал, а сам смотрит на Егора выжидающе. Егор заерзал.
— И вы… хотите…
— А почему нет?
— Дак мы ж там ничего не увидим, — пытается увильнуть Егор.
— У меня фонарик есть. На аккумуляторах.
— А… а… — Егор даже не знает, что ему и придумать, от такой неожиданности. В самом деле: только спать собрался идти под горячий Нюркин бочок, а тут как бы в самое пекло лезть не пришлось. — А вот, — наконец нашелся он, — ежели они на нас кинутся?
— Обороняться станем, — невозмутимо отвечает господин Шульц. — У меня пистолетик имеется, длинноствольный «кольт 45». Как раз на такой случай.
— Ну… не знаю. — Егор дух перевел. — Надо, наверное, Нюру предупредить.
— Не надо.
— Почему это?
— А что она, по-вашему, скажет?.. Иди, Егорушка, в Ад?!..
— Вообще-то верно, — согласился Егор.
Господин Шульц пружинисто поднялся с заваленки.
— Я пойду саквояж захвачу, а вы возьмите топор и две лопаты. Штыковую и совковую.
— Лопаты зачем? — удивился Егор.
— Заодно жену вашу выроем, — бодро пояснил господин Шульц. — Неужели вам не интересно посмотреть, что от нее осталось?!
— Ну, интересно, конечно… — неуверенно пробормотал Егор.
…На кладбище и днем-то иной раз страх заберет, что ж тогда говорить о безлунной ночи. Тут еще и дождь напористый зарядил. Пока по деревне шли, вроде нормально было. Собаки во дворах брешут, окошки в домах светятся. А как за околицу вышли, где темень непроглядная началась, Егор совсем духом пал. Идет за энергичным господином Шульцем, ногой за ногу цепляет… Еще и филин, зараза, вдруг заухал! (У Егора аж внутри все оборвалось от этого уханья.) Вскоре прохладой повеяло от речки Кашинки, значит, и пути всего ничего осталось… Наконец пришли. Сразу и дождь перестал. И ветер стих. Ни одна веточка на деревьях не шелохнется. Тишина стоит. Жуткая.
Нашли они Варину могилу и за работу дружно взялись. И часу не прошло, лопаты стукнулись о крышку гроба. Вытащили они его кое-как из могилы; гроб хороший, дубовый, нисколько в земле не попортился, только что обивка матерчатая сгнила. Подцепил Егор крышку топором, она и отскочила. И перед ними предстала мертвая Варя. Глядит Егор на свою бывшую жену во все глаза, кажется, нисколько она за десять лет лежания в земле не переменилась. Даже как будто похорошела.
А господин Шульц прямо в мертвое лицо фонариком посветил.
— Ничего себе, — присвистнул удивленно. — Это же Луиза Дюваль, та самая француженка, которую Иван Сергеевич насмерть засек.
— Что-то вы, господин Шульц, путаете, — занервничал Егор. — Это моя первая супруга. Варя.
Господин Шульц, как обычно, надолго задумался, а потом и говорит:
— А-а, теперь мне все понятно. Ваша жена — фантом. На самом деле она умерла в прошлом веке. Поздравляю вас, Егор, вы жили с фантомом. А я еще думаю, чего это она так хорошо сохранилась… Ну-ка, подержите фонарик, — деловито приказал господин Шульц и, отдав вконец обалдевшему Егору фонарь, полез в свой саквояж.
Только теперь Егор заметил, что живот у Вари вздутый, как у беременной. Господин Шулыц достал из саквояжа блестящий скальпель и, воткнув его в Варин живот, разрезал вместе с саваном.
И тут… и тут… Егор даже не понял сразу, что же случилось. Какой-то противный визг ударил по ушам, а в нос пахнуло зловонием, и что-то склизкое, кровавое, мохнатое стремительно вырвалось из Вариного живота (Егору с испугу показалось, что это была обезьяна. Макака.) и понеслось прочь!
— Лови!.. Лови!.. — азартно закричал господин Шульц.
Да куда там! Уродец, что твой резвый жеребец, заскакал через могилы. Только его и видели.
Господин Шульц пришел в сильнейшее возбуждение.
— Так я и знал! — радостно потирал он руки. — Так я и знал!! Какое блестящее подтверждение моих исследований! Ну, теперь держитесь, господа антропологи! Это, пожалуй, Нобелевской пахнет!