Выбрать главу

— А ты что скажешь, Джулиус?

— Я ничего такого не слышал, но считаю: хватит нам ходить вокруг да около — пора выступить против него, кем бы он ни был.

— Мне не нужна война! — резко ответил Рис. — С меня хватит! Ник?

— Я не слышал ничего сверх того, что передавали в новостях, но мне кажется, пока не о чем беспокоиться. Пока этот мерзавец не ступил на нашу территорию, нас это не касается.

Рис окинул взглядом собравшихся.

— Мы живем под радаром не так долго. Я старше вас всех. И я помню, что это такое, когда за тобой охотится обезумевшая толпа, вооруженная факелами и косами. Не хотелось бы столкнуться с этим снова.

— Звучит ужасно, — отозвался Николас. — Что мы можем сделать?

— Пока что просто держите ухо востро. Если услышите хоть что-нибудь подозрительное, немедленно сообщайте мне. Последнее, чего я хочу, — это увидеть толпы бегущих перепуганных людей. Да, люди иногда слабы и глупы, но они очень упорны, когда запахнет жареным. Кроме того, у нас здесь, в Лос-Анджелесе, появился новый охотник.

— Мы с ним знакомы? — спросил Николас, нахмурившись. — Надеюсь, это не та похитительница крови?

— Нет, — усмехнулся Рис. — Ее здесь нет. — Те, кто хорошо знал Дейзи, имели все резоны ее бояться. Несмотря на свой юный возраст и принадлежность к женскому полу, Дейзи была силой, с которой приходилось считаться.

Рис прекрасно помнил Дейзи. Он находился здесь, в этой самой комнате, когда ее брат Алекс напал на него. Они сошлись в схватке не на жизнь, а на смерть, и в этот момент в комнату ворвалась Дейзи и вылила бутылку святой воды ему на голову. Рис взвыл от боли и ярости, когда вода стала жечь его кожу. Страстно мечтая о мести, он обернулся, чтобы увидеть обидчика. Можно представить, как ужасающе он, должно быть, выглядел: в глазах пылало адское пламя, с клыков капала кровь Алекса. Но это не остановило Дейзи. С диким криком она вытащила из мешка кол, ринулась вперед и вонзила проклятую палку прямо ему в грудь. Будь ее рука более верной, а глаз — более метким, она бы уничтожила его на месте.

Забавно, что наши ожидания практически никогда не оправдываются. Рис был твердо намерен отомстить похитительнице крови и ее брату, а вместо этого они стали союзниками. Но это все дела минувших дней.

Он пристально посмотрел на каждого из членов совета.

— Ладно, вы все знаете, что делать. А сейчас — выметайтесь отсюда!

Глава 6

Томас Виллагранд прогуливался по улицам Нового Орлеана и любовался ажурными коваными балконами, украшавшими большинство зданий, и луизианским мхом, свисающим с ветвей деревьев, из-за чего они имели готический вид. Последнее Томасу нравилось особенно.

Раньше этот город, построенный в 1718 году под руководством Жана Батиста Ле Муана де Бьенвилля, назывался Нувель Орлеан. Тогда Томас тоже бродил по его улицам.

За двести девяноста два года город сильно изменился.

А Томас — нет.

Воспоминания привели его во Французский квартал, самую любимую часть города. Он прошелся по Бурбон-стрит, которая практически не изменилась и по-прежнему оставалась центральной. Вдоль тротуаров выстроились ряды домов и коттеджей, причем многие из них были с аккуратными балкончиками из кованого железа, внутренними дворами, выложенными плиткой, и с журчащими фонтанами.

Первые этажи большинства домов занимали фирмы, верхние же, как правило, были жилыми.

И днем, и ночью на улицах квартала бурлила жизнь. Туристы быстро усвоили три главных правила, касающихся этой части города: бары всегда открыты, еда всегда острая, и повсюду звучит музыка. Площадь Джексона — еще одно место, где всегда что-то происходило: здесь собирались предсказатели, фокусники, музыканты и художники.

Воспоминания привели Томаса в Гарден-дистрикт, который все еще оставался самым популярным и живописным районом города. Дома, выполненные в великолепных викторианском, греческом, ренессансном и итальянском стилях, были, как и прежде, прекрасны и неподвластны времени. Изначально на месте Гарден-дистрикт была лесопосадка, но позже землю продали и разделили на участки для богатых американцев.

Покидая Гарден-дистрикт, Томас мимолетно вспомнил молодого человека, которым он недавно поужинал. Он оставил тело своей жертвы на вершине изваяния каменного ангела на кладбище «Сент-Луис № 1», где его абсолютно точно найдут. К утру жители Нового Орлеана придут в неистовство. Слово «вампир» облетит Новый Орлеан еще до рассвета.

Благодаря Энн Райс Новый Орлеан знает о вампирах все, с усмешкой подумал Томас. Одним из самых популярных аттракционов города являются вампирские туры, включающие посещение так называемой Вампирской таверны. В прошлом Томас показывался той или иной тур группе. Позволял им увидеть себя во всей красе — с налитыми кровью глазами и быстро растущими клыками, — а затем исчезал из поля зрения. Это всегда его порядком смешило. Да, забавно дразнить толпу время от времени, но вот насчет того, чтобы собрать своих соплеменников и натравить их на людей, он передумал. Такое можно было захотеть разве что со скуки.