– Это всё здорово, – сказала Челси, – но вы забыли о кое-чём важном.
– О чём? – спросила я.
– Я вам тоже там нужна, раз уж вы не можете обойтись без помощи моей заимствованной магической силы.
– Верно, – моя надежда на удачный исход испарилась.
– Мы можем пригласить к нам и Челси с её отцом, – предложил Дрю. – Поскольку ваши родители встречаются, имеет смысл присоединить и их.
– Не знаю, как принято в Нью-Йорке, но в Пембруке нормальным является предупреждать о поездке как минимум за месяц. Не представляю, что наши родители решатся на это.
– Ну, с этим я могу помочь, – произнёс Алистэр, видя, как на его глазах рождается план.
– Каким образом? – спросила я
– Судя по тому, что я сейчас услышал, единственное, что может помешать плану, осуществиться, это нежелание ваших родителей отпустить вас в Англию с Дрю.
– Ага, – подтвердила я. – Но в этом и проблема. Если наши родители не позволят нам поехать, мы застрянем здесь и не сможем достать кольцо вовремя. А без кольца у нас нет шансов исправить что-либо. А если мы не сможем исправить, тогда... – я не смогла заставить себя произнести вслух, что случится, если рок будет меня преследовать дальше.
– А если родители отпустят вас, тогда вы сможете найти кольцо в Англии, – продолжил Алистэр, как будто я сказала что-то несущественное. – Это не проблема. С помощью Челси я могу приготовить зелье, которое заставит ваших родителей более лояльно отнестись к поездке.
– Что-то вроде способа заставить их поучаствовать в плане? – спросила я. – И как вы предполагаете использовать его? Подсыпать им в питьё?
– Именно так, – Алистэр проигнорировал мой скептицизм. По крайней мере, попытался не заметить.
– Я согласна, – сказала Челси, – только скажите, что делать.
Глава 17
Через час мы втроём ехали домой из молла. Мы с Челси держали в руках по склянке с зельем. Я крутила в руках склянку, мне совсем не нравилось то, как я должна была ей воспользоваться вечером. Мне нужно было добавить содержимое в мамино питьё до того, как предложить поехать в Англию, чтобы она стала более сговорчивой.
Мне казалось, что я мухлюю. Я не хотела таким образом влиять на её эмоции.
С другой стороны, это было проще, чем рассказывать историю с перерождениями, колдовством Челси и Смертью, преследующей меня.
– Противно, что я вынуждена так поступать, – проговорила я, не отрывая взгляд от склянки.
– Понимаешь, это более верный путь, – ответил Дрю. – Либо ты подливаешь маме зелье, чтобы она согласилась, либо едешь без спроса.
– Я знаю, – сказала я. – Но это не означает, что мне должен нравится этот вариант.
– Ты точно решила его использовать? – спросила Челси, – ты не собираешься слинять?
– Я не собираюсь слинивать, – ответила я твёрдым голосом. – Кроме того, у меня не такой большой выбор. В ином случае мама не согласится с этим планом. Придётся использовать зелье.
Дрю повернул к дому Челси, чтобы высадить её, и тут я сообразила - слишком поздно - мы вернулись из молла без покупок, что было крайне подозрительно. Мы настолько увлеклись составлением плана поездки в Англию, что упустили из виду, что для наших родителей мы ездили в молл на распродажу Чёрной пятницы.
– Я напишу тебе, как только поговорю с отцом и дам знать его решение, – сказала Челси, вылезая из машины.
– Хорошо, ответила я. – И помни, что тебе нужно удержать его от разговора с моей мамой, пока я не подтвержу, что мы можем ехать.
– Конечно, до скорого, – Челси захлопнула дверцу и поспешила в дом.
– Она определённо стала более приятной, – проговорил Дрю, когда она ушла.
– Большую часть времени она не такой плохой человек, – ответила я. – Трудно говорить об этом в свете последних событий, но ведь были причины, по которым мы дружили столько лет.
– Она наложила на тебя смертельное проклятье, – сказал Дрю, ярость полыхала в его глазах, руки сильнее сжали руль. – И оно сработает, если мы ничего не предпримем в этом направлении.
– Мы собираемся всё исправить, – сказала я с большей твёрдостью, чем чувствовала. – Она не ведала, что творит, когда колдовала. Если бы она тогда знала, что насылает на меня смерть, она бы ни за что так не поступила.
– Ты так думаешь? – усомнился он.
– Я это знаю, – возразила я. – Она была расстроена тем, что ты бросил её ради меня, но она не злобная. Она не желала мне смерти. Именно поэтому она сейчас помогает нам.
– Этого мало, чтобы я перестал злиться за неё, за то, что она натворила.
– Я стараюсь особо не думать об этом, пока у нас нет решения, – сказала я, снова обратив внимание на склянку в руке. – Я всё же надеюсь, что оно сработает и мама согласится на поездку.
Дрю убрал руку с руля и переплёл свои пальцы с моими. – Оно сработает, – сказал он уверенно. – Даже если нет, ты в любом случае поедешь со мной в Англию. Я сам куплю тебе билет. Мы найдём кольцо и исправим всё, что натворила Челси. Твоя мама разозлится, что ты всё сделала втихаря, но, по крайней мере, ты будешь жива. Это - единственное, что для меня имеет значение.
Я кивнула, понимая, что он это всерьёз. Если зелье не сделает маму более сговорчивой, мне придётся ехать без её разрешения. Я не хотела так поступать, я бы никогда настолько резко не пошла бы против мамы, но у меня не было выбора. Если я не попаду в Англию и не найду то кольцо, я не доживу до следующего полнолуния.
Будем надеяться, зелье даст эффект.
– Позвони мне, когда получишь ответ от мамы, – сказал Дрю, сворачивая к моему дому.
– Обязательно.
– Я люблю тебя, Элизабет, – сказал он, глядя мне в глаза. – Неважно, как, но мы найдём выход их всего этого. Мы только-только нашли друг друга, и у меня нет никакого желания снова терять тебя.
– Я тоже тебя люблю, – ответила я со слезами на глазах. – Отныне и навсегда.
– Так и будет, – пообещал Дрю, – мы сможем всё исправить.
Глава 18
По пути домой, я болезненно ощущала и присутствие склянки в сумке и, сознание того, что мне предстоит с ней сделать в ближайшее время. По крайней мере, Алистэр пообещал, что зелье будет безвкусным, так что мама не поймёт, что я что-то ей подмешала.
– Повеселилась в молле? – спросила мама из кабинета.
– Да, было весело, – ответила я. – Хотя много народа. Я утомилась. Пойду, приготовлю чай, ты будешь?
– Конечно, – согласилась она. – Мне нужно закончить кое-что, а потом я сразу приду.
Я рассчитывала, что так всё и будет. Мама полагала, что Чёрная пятница - псевдо праздник, всего лишь причина, чтобы заставить американцев тратить деньги, так что она не считала его достаточной причиной, чтобы отвлекаться от работы. Я предполагала, что она будет работать в кабинете с бумагами ну или чем она там занимается, пока я в школе.
Я прошла в кухню, достала свою любимую чашку с надписью «какао», разными цветами по всей поверхности и простую белую для мамы. Таким образом, я не перепутаю, где, чья чашка. Я налила воду из бойлера и бросила пакетики.
А теперь - сложная часть.
Я достала склянку и уставилась на прозрачную жидкость. Подливать маме зелье было как-то неправильно. Могла ли я так поступить? Даже при мысли об этом я ощущала себя отвратительным человеком.
Тогда я напомнила себе, что как бы мне ни было противно, это было лучшее решение. Если мама не согласится, я либо отправлюсь в Англию без её ведома, либо вообще не доживу до следующего полнолуния.
Мысль, что я могу умереть, была пугающей. Разве не было достаточным взглянуть в лицо смерти, когда я удержала Джереми от автокатастрофы в прошлые выходные? Никогда бы не подумала, что в шестнадцать лет я буду беспокоиться о смерти. Но, тем не менее, благодаря необдуманному поступку человека, которого я считала лучшим другом, я имела все шансы не встретить семнадцатый день рождения. Из-за всего этого я чувствовала себя беспомощной и потерянной.