Йурас кашлянул у плеча. Я с трудом удержал локоть, который сам дёрнулся на звук.
— А меня? - с трепетом в голосе осведомился юный волшебник. Он, кажется, так и не понял, что рисковал на несколько минут разучиться дышать. Мальчишка смотрел умоляющими глазами. Я поймал себя за язык, прежде чем осведомился, отпустит ли его мама.
Глава шестая. Практическая археология
Т-1 всё ещё покачивался при ходьбе, но стал гораздо ловчее, сильнее, в движениях добавилось уверенности и угловатой "роботической" пластики. Валья и Жасмин вложили в эту модель немало труда и вдохновения. Биоробот даже носил одежду - килт вокруг бёдер маскировал сложную работу суставов и мышц пояса, короткая туника скрывала проём в груди, где располагался "пламенный мотор" - реактор, работающий на биологическом топливе. Корни Т-1 пускать разучился и вообще не походил на оплетая.
Издалека его можно было даже принять за человека, если стоит, не двигаясь.
— Давай, хватайся, - велел я ему. Оплетай обратил ко мне гладкое лицо с четырьмя глазами и решёткой "говорилки", как это называла Валья. Немного подумал и взялся. Я примерился с другой стороны, с лёгкостью поднял, потоптался на месте, осваиваясь с условным грузом - длинной неуклюжей рамой. Мы прошлись туда, сюда, робот реагировал с запозданием, но в общем‑то довольно верно. По моей команде отпустил.
— Грузоподьёмность больше, чем у человека, - сказала Валья. - Управление - и ментально, и по радио, и просто голосом. Вот проходимость, к сожалению… по буреломам не пройдёт.
— Значит, надо старательней выбирать путь. Как у него с соображалкой?
— Вот именно так и есть. Сейчас он в автономном режиме, я отключила его от основного компьютера Хидона.
— Хорошо.
— Ещё шестеро будут скоро готовы. И механизмы тогда же, - Валья поколебалась. - Серый, ты уверен? Дэв может и не пустить тебя в свои земли.
Я пожал плечами - ну и что? В таком случае, у нас получится зряшная прогулка… и будет обидно, ну и фиг с ним. Хотя мне отчего‑то кажется, что Дэв пропустит. Не зря он показал мне и Нан тот самолёт, потерпевший крушение…
— Так прототип я забираю, - сказал я. - Пригодится, заодно и в деле проверю.
Валья поморщилась, махнула рукой. Я велел роботу идти за мной.
Летательный аппарат, в незапамятные времена рухнувший в Лес, покрылся ржой, плоскости поросли травой и молодым кустарником, но он всё ещё поражал ощущением механической мощи. Располагался он примерно в полудне ходьбы от Хидона.
Мы выстроились в отдалении, почтительно созерцая железного зверя, я пустил в ход магию, чтобы понять, был ли кто там внутри.
— Никого, - Нан занималась тем же самым. Либо аппарат был беспилотным, что вряд ли, учитывая его размеры и обводы, либо пилот катапультировался при падении… - И ничего.
Я подошёл, сдёрнул с крыла полог мха и дёрна. Сверкнул тусклый металл.
И мы занялись раскопками… или эксгумацией?.. Ведь самолёт‑то - явно тоже "био".
Через полчаса сняли зелень и слой земли.
Сигарообразный корпус летательного аппарата был в длину шагов пятнадцать, толщина в самом широком месте - метра два с половиной. Крылья смяты, изломаны, но если дорисовать… короткие, по сравнению с остальными пропорциями, от корпуса не больше четырёх метров.
— Красивый, - сказала вдруг Орла. Я удивлённо покосился на неё. Не ожидал, что девушка так отнесётся к изделию нелюдей.
— В самом деле, красивый, - сказала она. - В нём есть… соразмерность.
Остальные покивали, неохотно признавая. Инстинктивное ощущение гармонии, красоты мира, тайных взаимосвязей вещей, слов, поступков, событий лежит в основе интуитивной, неформальной магии. Не каждый из присутствующих был профессиональным магом, но мало–помалу колдовать умели все.
— Но это всё в смерти, - добавила Райо. Я и сам ощущал, что Упавший Дракон едва ли может быть нам полезен… но всё‑таки вытащил клинок и полез внутрь.
Металл неохотно поддавался сверхтонкому всережущему лезвию. Я начал вивисекцию с крыла, смятого и разорванного какой‑то чудовищной силой. Внутрь набилась земля, служившая прибежищем сонмам червей, личинок, жуков. Белесые корни норовили убраться из‑под клинка и брызгали едким соком, защищаясь.
В крыле я нашёл остатки механизмов. Биоткань, если она здесь использовалась, давно сгнила и истлела. Металлические детали распадались во прах. Более твёрдые детали ржавчина источила так, что нельзя было угадать их первоначальный облик.
Я грубо выкромсал несколько деталей, напоминающих оружие. Что‑то похожее на дуло пушки развалилось, едва я прикоснулся к нему. Решётку какого‑то излучателя можно было узнать лишь по еле земетным дорожкам ржавчины в земле вокруг. В торпедном канале, если это был он, гнездились многоножки.