Наконец он всплыл, вырвавшись на поверхность воды, и глубоко вздохнул. Воздух был ледяным, но Калар широко улыбался, испытывая невероятную радость от того, что выбрался из пылающего ада. Он снова был в пещере, служившей логовом виверны. Калар возблагодарил Владычицу. Но и виверна была где-то здесь, и многие люди могут погибнуть, если он не поспешит.
Клод всплыл за ним, кашляя и едва не захлебнувшись. Калар потащил его на мелководье.
- Пошли, крестьянин! - сказал он, направляясь к выходу из пещеры.
Он вышел из пещеры, моргая от яркого дневного света. На синем небе не было ни облачка, и Калар улыбнулся – никогда он еще не был так рад видеть ясное небо. Пылающие небеса царства Хаоса сводили его с ума.
Снег почти растаял, лишь немного его оставалось в тени сосновых деревьев и скал. Калар покачал головой, удивляясь, как долго они пробыли в адском царстве Хаоса.
Вместе с Клодом Калар поднимался выше на гору, пока не увидел недалеко поляну среди сосен. Отсюда открывался прекрасный вид на горы и долины Бретонии, на земли герцогства Монфор. В траве под деревьями цвели колокольчики. Калар решил, что это место понравилось бы Ордерику.
Калар выкопал могилу и почтительно положил в нее кости Ордерика. Клод предложил свою помощь, но Калар отказался. Эту работу он должен был сделать один. Он закопал могилу и большую часть дня собирал и укладывал на нее камни, чтобы волки и другие падальщики не разрыли ее.
На вершину погребального кургана Калар установил маленькую пирамиду из сосновых веток, и на вершину ее повесил подвеску Ордерика, чтобы маленькая бронзовая статуэтка Владычицы висела над местом его упокоения. Не так уж много для могилы рыцаря, но это казалось правильным.
- Покойся с миром, Ордерик из Монфора, - произнес Калар, преклонив колени перед могилой.
На следующий день усталые Калар и Клод встретили на пути пару охотников, тащивших на плечах свежую добычу. Эти простые люди рассказали Калару странную историю. Они сказали, что видели вчера виверну, летавшую над горами, но внезапно чудовище прямо в полете превратилось в прах, который рассеяло ветром.
- Что это значит, господин? - спросил Клод после того, как они попрощались с охотниками. В глазах крестьянина все еще оставался страх после того, что он видел в царстве Хаоса.
- Это значит, что моя задача здесь выполнена, - сказал Калар. - В жизни виверна победила Ордерика, но он отказался признать смерть и поражение. И он оказался заключен в бесконечном цикле, все время пытаясь победить виверну. Иногда он побеждал, иногда нет. Возможно, когда он наконец упокоился, виверне тоже было позволено уйти из этого мира навсегда.
Клод наморщил лоб, шмыгнув носом.
- А виверны тоже уходят в залы Морра, господин? - спросил он.
- Это все равно что говорить с орком, - вздохнул Калар, покачав головой.
Крестьянин глупо ухмыльнулся, пуская слюни.
- А куда мы идем сейчас, господин? - спросил Клод спустя несколько минут.
- Сейчас – в Бретонию, - ответил Калар. - А потом? Куда Владычица поведет нас.