Арес хотел было послать Лимос ко всем чертям, но она была права. Он считал, что Джексон — засранец, раз так отнесся к Каре, а теперь Арес сам взял и заставил её вновь пережить один из самых мучительных моментов в её жизни.
Он быстро зашагал по вымощенной камнем дорожке, опоясывавшей сад. Сможет ли он убежать от своей ублюдочной сущности? Вряд ли.
За спиной у него раздалось ритмичное шлепанье босых ног Лимос.
— Эй, мне жаль Торрента. — Она схватила брата за руку, заставив остановиться. — Я знаю, как ты был к нему привязан. Я могу что-нибудь для тебя сделать?
— Да, — хрипло ответил он. — Присмотри за Вулгримом и Рэтом. Мор умеет причинить мне боль.
Над головой у них пролетел ястреб, ищущий жертву.
— Наш брат сейчас сильнее, чем когда-либо. Он застал меня врасплох и одержал надо мной верх, когда я освободился от битвы. Как тебе удалось выбраться из голодающих лагерей?
— Подняла тревогу в СМИ. Как только они пронюхали об этом, все было кончено. С современными нравами у меня отношения неоднозначные — то любовь, то ненависть. Но сегодня определенно случилась любовь.
— Где Танатос?
— Собирает информацию о том, где Мор мог разместить свои войска. Когда ты вырубил тех командующих, заключённое перемирие освободило Тана. Он не терял времени даром, пока эпидемии Мора не ужесточились. Когда это произошло, люди запаниковали.
Еще бы. Сколько раз Арес это видел… люди вели себя точно ошарашенные овцы, паниковали при первых признаках опасности, скупали припасы, уезжали в отдаленные области, строили бомбоубежища, наглухо заколачивали окна. Люди готовы видеть Апокалипсис за каждым углом.
На этот раз они правы.
Дерьмо, придется решиться на крайние меры.
— Оставайся с Карой.
— А ты куда?
Арес открыл Хэррогейт.
— К нашей мамочке.
— Что?! — Ли вцепилась в его руку. — Зачем? Ты что, с ума сошел?
Не исключено. Лилит — одно из немногих созданий, превосходящих его в могуществе. Она удерживала в плену Лимос, и, обретя власть над Аресом, вполне сможет удерживать его, пока Мор не сломает Печать Ареса.
— Лилит и Мор пытали Тристеллу, чтобы узнать, где прячется Непадший. Я дам Лилит всё, что та захочет, если она скажет мне, где найти хоть одного.
Он должен спасти Кару. Отчаяние огненным потоком жгло ему кровь.
— Непадших больше нет.
Ли и Арес обернулись и увидели у огибавшей пруд с рыбками дорожки Ривера. Таким рассерженным Арес его никогда еще не видел.
— Что значит «больше нет»? — выдавил Арес.
В синих глазах Ривера бушевала буря. В зрачках сверкали молнии.
— То, что я сказал. Кто-то попал в Шеул, кого-то уничтожил Мор. Моих собратьев больше нет, а у нас уже нет времени.
Все эмоции, которых Аресу не полагалось чувствовать — паника, смятение, злость — слились в туманящее голову бешенство, и Арес не совладал с собой. Он не думал. Он действовал. Ухватил Ривера за лацканы его дорогущего пиджака и прижал ангела к стволу оливы.
— Ты лжешь!
— Ты проиграл!
Кулак взбешенного ангела врезался в Ареса, точно груженый поезд, отбросив его на десяток метров и ударив о колонну. На голову ему обрушился камень. Арес понял, что скоро ему придется как следует поработать, и с рёвом вскочил на ноги.
— Арес, нет! — возникла перед ним Лимос, и в тот же миг откуда ни возьмись появилась Хавистер. Ее самодовольная ухмылочка снова вывела Ареса из себя.
— Зло выигрывает, — насмешливо пропела она.
Десятибалльный шторм по имени Ривер переключился с Ареса на Хавистер. Та зарычала, и они схлестнулись с оглушительным треском. Сверкнула вспышка. Оба исчезли.
Этого не может быть. Не может быть. Не может, черт побери, быть! Арес стер с виска струйку крови и выругался на десятке языков, но это не изменило того, что его так чувствительно отымели в зад. Хотя он догадывался, что это может быть результатом того, что туда засунули целую колонну.
Арес стряхнул с волос каменную крошку и развернулся к Лимос:
— Разыщи Кинана. Нам необходим этот чертов кинжал. Сейчас он — единственная надежда Кары. И я хочу, чтобы Хэррогейт на этом острове был закрыт. Мор больше не проведет сквозь него ни одного демона.
Лимос присвистнула:
— Нелегкая задачка.
— Да мне всё равно, — огрызнулся он. — Я заплачу любую цену, какую придется…
— Господин! Арес! — К ним бежал Вулгрим, указывая на дом. — Цербер…
Арес не стал ждать, пока он закончит. Призвав доспехи, он рванулся через сад, ворвался в дом и нашел Кару во внутреннем дворике у спальни. Одной рукой она поглаживала Хаоса по загривку, второй чесала его под подбородком, и произойти это могло лишь в том случае, если Кара пригласила цербера войти, пропустив его через защиту. За спиной у Ареса возникла Лимос, на ходу призывая доспехи и оружие.
Цербер повернул огромную голову, и Арес мог бы поклясться, что зверюга ухмыляется. Арес видел это ясно, точно надпись на рекламном щите. Я нравлюсь твоей женщине.
— Арес, — быстро сказала Кара, — прежде чем что-то говорить…
— Отойди от него.
Она не обратила внимания.
— Послушай меня. Всего минутку.
Арес был совсем не в настроении ее слушать.
— Я хочу смерти этого монстра.
Хаос зарычал. Капли слюны стекали у него из пасти, падали и разбрызгивались о плиты пола.
— Вам надо объявить перемирие, — выпалила Кара. Лимос сдавленно хмыкнула.
— Ты что, серьезно? — отрывисто спросил Арес. — Никогда. А теперь прочь от него, пока он тебя не покалечил.
Невероятно, но Кара обхватила цербера за шею, и сквозь красноватый туман ненависти Арес увидел, что она едва стоит на ногах, и ей нужна опора.
— Покалечив меня, он покалечит и собственного сына. Ему нужна моя помощь, чтобы найти Хэла, Арес, а он нужен нам.
— Он не нужен нам. Мне он не будет нужен никогда. — Арес шагнул вперед. Цербер сделал то же самое, поставив огромную лапу перед Карой и удерживая девушку на месте. Не знай Арес наверняка, подумал бы, что Хаос пытается её защитить.
Что за чушь.
— Я рассказал тебе, что он со мной сделал, Кара. Я не могу этого забыть. Я не забуду этого.
В глазах Кары мелькнула боль.
— Арес, если ты его убьешь, тебе придется сражаться с Хэлом до конца его жизни.
Холодная суровая реальность охладила его гнев, и он смог им управлять. Сражение с Хэлом, скорее всего, не будет такой уж проблемой. Если Арес не сможет пронзить сердце Мора клинком Избавления, Хэл скоро будет мертв. А если ему каким-то чудом удастся уничтожить своего брата, разве сможет Кара жить с Хэлом и Аресом, если они будут стремиться уничтожить друг друга?
И, черт подери… Как ему избавиться от ненависти, которой уже четыре с половиной тысячи лет?
Но неужели он не может дать это Каре — после всего того, во что он ее втянул, после того, на что она пошла ради него?
Ничего труднее Аресу никогда еще не приходилось делать, но он опустил меч, не отводя взгляда с этого адского сукина сына.
Закрыв глаза, Кара облегченно вздохнула.
— Он говорит, что пока Хэл жив, он будет чтить перемирие.
Чтить. Вот уж не ожидал от цербера.
— Я хочу спросить только об одном, — глухо сказал Арес. — Я хочу знать, почему он убил моего брата и моих сыновей именно так.
В действиях Хаоса сквозила неподдельная ненависть, выходившая далеко за рамки обычного убийства.
Кара провела руками по обеим сторонам морды чудовища. Через минуту, может быть, две, а может, и все десять — трудно было сказать — Кара опустила голову.
— Между вами обоими столько боли. — Она подняла глаза. — Я читаю его мысли. Ты помнишь битву в каких-то горах? Там какое-то осадное орудие, уродливое, с вырезанной головой вепря, и… — она вздрогнула, — повсюду прибиты человеческие черепа.