Выбрать главу

Даже аватары[3] признают величие своего гуру и соблюдают заповедь Упанишад: «Ачарья девобхава» (почитай учителя как Бога), чтобы показать пример всему миру.

2. Преданность своему гуру

Жил в древней Индии великий мудрец по имени Гаутама. У него было много учеников. Однажды он созвал их всех и сказал: «Мои дорогие дети! Вы знаете, что в наших местах жестокая засуха, и ей не видно конца. Мне очень жалко коров нашей обители. Они стали совсем тощие и слабые. Я не в силах смотреть, как страдают эти бессловесные существа. Я думаю, что их надо отвести далеко отсюда, где есть сочная трава и обильный водопой. Я буду счастлив, если кто-нибудь из вас добровольно возьмет на себя этот труд. Он сможет привести их обратно, когда бедствие отступит».

Многие ученики опустили головы, чтобы учитель не мог обнаружить их истинных чувств. Некоторые попытались спрятаться за спины других, чтобы избежать прямого взгляда гуру.

Тогда встал ученик по имени Сатьякама и, выразив свое почтение учителю, сказал: «Учитель, я поведу коров, не беспокойся ни о чем». Другие ученики пытались отговорить его от этого опасного шага. Они предупреждали его: «Тебе придется быть одному в дремучем лесу, вдали от уютной обители. Ты даже можешь не отыскать себе подходящей пищи». Сатьякама ответил: «Дорогие друзья! Я уверен, что добрые напутствия гуру обеспечат мне безопасность и поддержат меня. И я буду не один: коровы составят мне компанию».

Учитель был рад, что хотя бы один из его многочисленных учеников согласился выполнить эту работу как служение гуру. Он благословил Сатьякаму и сказал: «Ты возьмешь с собой 400 коров; возвратиться ты можешь тогда, когда стадо увеличится до 1000 голов».

Сатьякама привел стадо в чудесную долину. Каждый день он просыпался на заре и совершал омовение в реке. Потом он простирался перед богом солнца и читал молитвы. Он воспевал имя Бога и тогда, когда пас стадо, когда шел или сидел. Он ухаживал за коровами с любовью. Он смотрел на го-севу (служение коровам) как на гуру-севу (служение учителю). Живя в одиночестве, он никогда не ощущал ни тревоги, ни беспокойства.

Однажды, завершив утренние обряды, он уселся под деревом. Индра, Владыка неба, явился перед ним и сказал: «Мой дорогой сын! Разве ты не заметил, что твое стадо уже увеличилось до тысячи голов? Ты можешь теперь вернуться в обитель своего учителя. Я отправлюсь с тобой. Идем!» Сатьякама простерся ниц перед Индрой и благодарил его за напоминание о том, что пришло время возвращаться. Сатьякама и Индра провели четыре ночи в разных местах. Каждое утро Индра посвящал его в знание одной Веды. Таким образом, когда они достигли ашрама Гаутамы, ученик постиг уже четыре Веды. Лицо его озаряло дивное сияние – свет ведического знания, которым благословил его царь небожителей. Проводив Сатьякаму и излив на него свою милость, Индра исчез.

Сатьякама вошел в обитель гуру с тысячью коров. Гуру и ученики устроили ему торжественную встречу. Гаутама обнял его и сказал: «Я знаю, что теперь ты большой знаток четырех Вед. Ты заслужил это, сын мой». Сатьякама смог снискать милость Индры благодаря своей любви и преданности гуру.

3. Чистота, терпение, настойчивость

Один духовный искатель пришел к мудрецу и попросил посвящения в мантру. Мудрец сказал, что передаст тайную формулу только в том случае, если ученик согласится прослужить ему 12 лет, выполняя все его наказы. Ученик дал согласие и 12 лет преданно служил наставнику. В конце этого срока мудрец почувствовал, что его жизненный срок близится к концу, и велел ученику принести пальмовый лист, на котором собирался написать мантру перед смертью. Ученик отправился за листом, но наставник умер до его возвращения. От мальчика, который жил в ашраме, он узнал, что перед смертью мудрец начертал что-то на песке, но проходившая мимо женщина скопировала надпись и стерла ее. Ученику удалось найти женщину; она держала нескольких ослов. Она сказала, что перенесла надпись на кусочек пальмового листа, который, скрученный в трубочку, служил ей ушной серьгой. Когда молодой человек сказал ей, что письмена на песке – это мантра, предназначенная ему, и что ради нее он прилежно служил мудрецу целых 12 лет, женщина ответила, что даст ему лист только после того, как он и ей усердно прослужит 12 лет. Ученик, твердо решивший получить мантру любой ценой, остался у нее в услужении.

вернуться

3

Аватар – «нисхождение», нисхождение божества на землю, воплощение Бога в смертное существо в какой-либо форме.