Мороженое забрала Мег. Я вяло переоделась, не глядя, сложила сумку, вышла на улицу и удивленно остановилась. Мужики, мирно общаясь по поводу последнего футбольного матча, сидели в машине.
— Ты чего-то не сильно торопилась, — съехидничал мой личный водитель.
— Но-но, не обижай ведьмочку, — отозвался шкаф.
Капец, подумала я.
Карл ждал нас в кабинете, обложившись справочниками и книжками. Кофеварка работала.
— Всем привет. Несса, у нас новое дело. Садись к столу, вот фотографии. Смотри. Народ своё слово сказал, теперь твоя очередь. Кстати, кто это с тобой? Представьтесь, молодой человек. — Начальник поднял красные от недосыпа глаза на викинга. Потом снял очки и устало потер переносицу.
— Витарр, симпатия Агнессы. — Произнес Тар, оценивая возможности ближайшего стула. Во избежание порчи имущества симпатия осталась стоять, подпирая двери.
— Несса, ты ж вроде замужем, — удивленно заметил шеф.
— Что-то не вижу здесь никаких мужей. — Спокойно отреагировал мужчина. — Крыша течет, инструменты во дворе валяются. Стены в трещинах. Плитку во дворе давно переложить надо.
— Я посмотрела снимки. Что за дело, шеф? — Тему надо менять, хватит уже обсуждать мои проблемы.
— Да вот, уже пятый случай. Сначала человек вялый, еле ходит. На следующий день лежит, не встает, отказывается от еды. Бледнеет. Теряет волю к жизни, умирает. Никто не обращался, а сегодня дочь заведующего архивом заболела. Подняли документы, нашли похожие случаи, ну, ты знаешь, как это бывает.
— Карл, при всем уважении, неужели никто при осмотре не обратил внимания на проколы в яремной вене?
— Но у нас же никогда не было вампиров до сих пор, — вздохнул начальник, надевая очки обратно. — Откуда бы им взяться.
— Неделю назад один сгорел на моей улице. Сайгош помог справиться. А девушка, которую он укусил, умерла. С тех пор тот, кто его создал, почти каждую ночь бывает возле моего дома. — Немая сцена. Карл снова снял очки, закрыл глаза рукой и задумался. Потом поднял со стола лист бумаги:
— Вот здесь написано, что наш отдел создан для защиты рас не людей. Вампиры — раса? — Нашел что спросить. Умник.
— У нас на севере, кровососы считаются расой. Только их нет ни одного. Поселился год назад один такой раскрасавец. Потом девушки пропадать стали, одна, другая. С тех пор нет, не селятся. Как какой появится, сразу несчастный случай. То с повозки упадет в обрыв, прямо вниз головой. Они ж по ночам передвигаются. Темно. Край дороги плохо видно, вот и падают. То на кол напорется. Детишки играют в звездные войны, в рыцарей короля Артура. Бросают колышки из осины, где попало. Это я к тому, что — да, раса. Шаман строго следит за этим. — Тар достал откуда-то небольшой топор и принялся невозмутимо проверять остроту лезвия.
— Замечательно. — Отреагировал наш заместитель. — А нам что делать? Может, спихнем это дело в городской отдел? — Он с надеждой посмотрел на шефа.
— Не получится, — отозвался тот. — Они нам его и подсунули. Теперь это наша головная боль. — Карл сложил все книжки на столе в одну стопку, прихлопнул сверху рукой и уставился на нас.
— Значит так, Несса, бери Ольгу и двигайте к начальнику архива. Поговорите с его дочкой. Мало ли. Может, чего расскажет. Я поеду договариваться в спецотдел. Думаю, если кто-то совершенно случайно взорвется, мы же не успеем с помощью? Надо узнать, что у них есть из подходящих средств. А ты, Рома, остаешься на связи.
— Карл, у меня еще дело. — Не могу молчать. Вдруг это все связано как-то между собой. — Я про картины.
— Несса, давай потом. — Отмахнулся шеф и сбежал, прихватив свой любимый портфель.
— Ром, а Ольга в каком кабинете? — меня же не было утром.
— Они там с Кармен варят какую-то розовую муть в колбочках. Заперлись и никого не пускают.
Я вышла в коридор и отправилась искать химиков-любителей. Вовремя как выяснилось. На первом этаже что-то взорвалось. Тар тут же задвинул меня себе за спину. Беспредел какой-то! Я вылезла и побежала смотреть. Это же сколько потом можно будет вспоминать им по поводу и без повода. Быстренько сбежала вниз по ступенькам. Картина маслом. Кармен с очками, повисшими на одно ухе и прической "я у мамы дурочка", рвалась начистить пятак Ольге. Наш охранник держал её за руки и не пускал. Ольга пряталась за спиной колдуна из группы быстрого реагирования и пыталась увещевать Кармен:
— Ну что ты сердишься. Подумаешь, стекляшка рванула. Я же не знала, что туда нельзя пепел стряхивать. Ты могла бы предупредить.
— Корова ты бестолковая! Не могла отойти подальше! Там пепельница на подоконнике стоит, мымра! Это же моя диссертация! А, кстати, надо бы проверить компоненты, — Кармен потерла себе лоб, пошарила рукой по голове, нашла очки, нацепила на нос, закатила глаза к потолку и ринулась назад в лабораторию. Все дружно пронаблюдали эти манипуляции и облегченно вздохнули. Ольга струсила мусор со своей юбки и подошла ко мне.
— То ты хромаешь, то — нет. Ты уж как-нибудь определись, подруга. Кстати, что это за потрясающий мужик за твоей спиной хмурится? Познакомь, а?
— Ольга, это — Витарр, Витарр — это Ольга. Могла бы поздороваться. — Вроде не моё, но все равно неприятно. Пусть бы сама себе искала.
— Оу, а можно я буду называть тебя Вит? — Умеет Оленька призывно улыбаться в отличие от меня. Я сердито потрусила её за рукав.
— Нет, для тебя — исключительно Витарр. Идем в машину, у нас задание от вашего шефа. — Викинг спрятал топор, взял меня за руку и потащил к выходу.
Когда ехали к дому начальника архива, нас обогнала пожарная машина со включенной сиреной. Мы опоздали.
Зарисовка 11. Почти детектив.
Тар привез нас с Ольгой в то время, когда дом уже догорал. Мы вылезли из машины, стали рядом и занялись делом: смотрели, как работают ребята-пожарники, наблюдали, как горит огонь, медитировали на текущую воду. Все три удовольствия сразу. Запах гари и дым повисли в воздухе, заставляя слезиться глаза и раздражая слизистую носа и гортани. Конечно же, собралась куча народа, жаждущая зрелища. Не люблю толпу, весьма, знаете ли, управляемое образование. Умелый манипулятор с её помощью способен на многое. Пока мы так расслаблялись, пожарники собрали свои шланги и уехали. Народ подступил ближе, высказывая догадки, предположения и наблюдения. Пришло время раскрыть пошире ушки, собирая сведения из первых рук. Чем мы с Ольгой и занялись, с разных сторон внедрившись в коллектив зрителей, свидетелей и просто зевак, подтянувшихся с камерами и фотоаппаратами. Послышалось урчание автомобиля. Я обернулась. Тар, сидя за рулем государственной собственности, вырулил на дорогу и уехал в неизвестном направлении. Ладно, выводы сделаем попозже. Пока послушаю, что дяденька с большими усами рассказывает тетеньке, продавщице мороженого. Судя по всему, работает она в палатке, недалеко от места трагедии. О! Наши приехали, вместе с передвижной лабораторией пожарных следователей за компанию. Ну, ясное дело. Дом же, наверное, застрахован. Будут выяснять, поджог это, или оно само загорелось. Работа у ребят жуткая, лазить по пепелищу, искать улики и рассматривать сгоревшие трупы. Брр.
— Ну, и чего вы тут обе две делаете? — Кармен подрулила. Причесалась, халат чистенький надела. Зря, конечно. Пожарище — штука грязная. Даже, если просто рядом стоял, а уж тем, кто там роется…
— Ты бы комбинезон надела и резиновые сапоги, светоч ты наш ученый. Нам занятие попозже будет, когда все желающие поучаствовать в расследовании отъедут по своим офисам. Оль, ты можешь прямо сейчас сказать, случайность это или то, что мы все предполагаем. — Мы приготовились внимательно слушать выводы и достали из карманов блокноты с карандашами. Рель тоже выкопала у себя в передничке огрызок красного карандаша и выдернула у меня листочек. Три пары глаз одновременно выразили весь объём нашего восхищения проницательностью коллеги.
— Да ну вас, бессовестные вы личности. Вам бы только посмеяться над кем-нибудь. Здесь же место преступления! А вам хиханьки.
— Помедленнее, мы записываем, — вмешалась Рель, пряча усмешку. Хорошо, что телевизор сломался, а то она до сих пор смотрела бы своё японское анимэ и старые советские комедии. И так нахваталась афоризмов.