Ох, если Того прав, то подпитка мне нужна как никогда. Нельзя оставаться истощённым, когда в любой момент ожидаешь нападения.
Притянув девушку к себе, я подхватил её за спину. Вжался губами в её, размыкая их и ловя едва слышный стон. Её пальчики сжались на моём вороте. Как жаль, в пристройке слишком мало места. И никуда её не усадить. И двери раскрыты, вспомнил я запоздало. Наш поцелуй попался на глаза как минимум Нае. Ладошки Летты вжались в мою грудь в попытке отстраниться. Ей вторила поднявшаяся как ниоткуда сила. И я отпустил.
— Разве, разве, — раскраснелась она и запыхалась, — разве это не закрепит печать?
— Это? — я усмехнулся. — Нет, Летта, для закрепления нужно что-то весомее.
Я хотел коснуться её ещё раз. провести указательным пальцем по гладкой коже, но момент отдыха от дел прервали.
— Хозяин, — служанка смотрела себе под ноги, — приехал господин Данн. Он ожидает вас.
Отпустив служанку и извинившись перед Леттой лёгким поклоном головы, я пошёл в гостевую комнату. Того полулежал на подушках, Ная стояла в углу, в ожидании каких-либо указаний. Лицо её, как и всегда при его приездах, выглядело сурово. Моя домоправительница и бывшая няня всегда его недолюбливала, но высказаться в открытую права не имела.
Увидав меня, он приподнялся и сел ровнее. Вынул из внутреннего кармана своего рукава перевязанные записи.
— Письма задерживать так надолго слишком подозрительно, — пояснил Того, — но мне удалось сделать копии.
Стопка сложенных бумаг полетела на чайный столик. Я опустился на подушку напротив друга и взял магические копии.
— Твой след не отследят?
— Разве только ты, — заулыбался Того. — Ну, что там с моими поставками?
Глава 25
Летта
Оставшись в одиночестве, я приложила подушечки пальцев к припухшим губам. Что это было? Неужто я сама тянулась к нему? И что ещё за утренние поцелуйчики мне господин устроил? Он точно будил меня другими способами?
Конечно, книгу он дал сложную. Не все слова в ней звучали понятно, и не всю я успела переписать за ночь. Заснула в рассвет, но неужто так глубоко провалилась в сон, что не заметила его?
— А-а-а, — застонала я и, схватившись за голову, опустилась на корточки. — Да что ж такое-то! Разве не должен он держаться подальше, пока печать не снимется?
Я посмотрела на свою руку. Печать на ней была яркой. Но почему? Я ведь так ничего и не подмешала. Печать должна была бы сняться, и тогда… А что тогда? Тогда бы он на поцелуе не остановился?
Колени больно ударились о деревянный пол. Я безнадёжно опустила руки вдоль тела. Закрыла глаза. Помотала головой. О, если б печать сошла, я могла бы остаться жить здесь, в доме господина, а взамен всего-то принимать его ласки. Никаких подъёмов с утра пораньше и изнуряющей работы до поздней ночи! Лишь полноценный отдых, разнообразная еда, красивые наряды и мужчина, который… Отец забил бы меня за такие мысли. Быть с мужчиной вне брака — немыслимо! Но ведь отца здесь нет, я склонила голову набок. Мысли роились в моей голове, запутывая всё больше.
Господин заботливый. Кормит, обучает, гардероб мне новый собрал. Ну, вернее, собрала его швея, но каждый наряд она сверяла с пожеланиями господина, а Коэн, что меня немало удивило, с моими предпочтениями.
Интересно, зачем к нему приехал Данн?
Оглядевшись по сторонам, я поднялась, отряхнулась и на цыпочках прокралась по пустующей открытой веранде к обеденной комнате. Благо внутренние двери-ширмы, ведущие в гостевую комнату, оказались плотно закрыты. Забравшись внутрь, я опустилась на колени, закрыла за собой внешнюю дверь-ширму, подползла к смежной и прислушалась. С той стороны отчётливо слышались голоса господина и его друга. Впрочем, ничего интересного они не обсуждали. Какие-то переписки, собаки, поставки, празднества и вновь переписки. Я быстро заскучала и подумала, что зря отсиживаю колени, когда услышала про себя.
— Надумал поделиться иноземкой? — настойчиво вопрошал Данн. — Раз тебе не нужна, хоть других порадуй.
— Я передумал, — лаконично ответил господин. — Ведьма — хороший источник.
— И всё? — как-то сдулся Данн. — Она такая пугливая. Готов поспорить, в постели ведьма совсем не скромница. Я прав, ведь прав?
Я прижалась ухом к плотной бумаге, будто без того плохо слышала. Затаив дыхание, ждала, что ответит господин. Он скажет, что ещё не проверял, или смолчит? Его голос, неторопливый, смакующий, и не подтверждал, и не отрицал предположения Данна, словно Коэн всё уже про меня знал и делиться мной не хотел именно поэтому. Так мурлычет кот, отведавший сметаны и знающий, что обязательно получит добавки. Данн в ответ обиженно повысил голос.