Выбрать главу

Я сначала пыталась спокойно сидеть. Потом поерзала немного. Потом откашлялась. И только после этого фир Фарндон поднял голову.

— А что вы ожидали, Ваше Высочество? — он протянул мне бумагу. — Вы всех обманывали, что не можете использовать силу. Постоянно влипали в какие-то неприятности. Нарушили почти все возможные правила академии. И я не могу оправдать это вашим происхождением. А уж когда мне донесли, что вы завели роман с каким-то оборотнем… Я обязан был сообщить вашему попечителю.

Я взяла протянутую бумагу. Это был подписанный приказ о моем отчислении. По дрожанию листа было хорошо заметно, как начали трястись мои руки. Глаза стало щипать, а в горле образовался противный непроглатываемый комок.

— Фир Фарндон, — я с надеждой посмотрела на ректора. — Дайте мне еще один шанс. Я обещаю, что больше вы меня в этом кабинете не увидите.

— Вот с этой бумагой — точно не увижу, — откинувшись на спинку, ректор потер глаза. — К тому же я не вижу больше смысла в вашем обучении тут. Магией владеете, что вам ещё нужно?

— Но я еще не все закончила…

— А главное — не закончила крутить хвостом? — на весь кабинет проскрипел противный голос Главного советника.

Он вошёл, немного прихрамывая на правую ногу, колено которой не пойми сколько лет уже не сгибалось и строго посмотрел на меня.

— Сейчас ты называешь мне имя твоего ухажёра, а после этого идешь собирать вещи, — строго потребовал советник. — И еще. Совет, наконец, согласовал кандидатуру подходящего жениха. Сегодня вечером во дворце будет объявлено о нашей помолвке.

Глава 10. Драконы не любят делиться

Я стиснув зубы смотрела на ненавистного советника, который несколько лет использовал своё положение попечителя принцессы, и молчала. Слёзы обиды и негодования начали застилать глаза.

— Астерия! — строго сказал старикашка. — Не успеешь собраться, поедешь, как есть.

Я отшвырнула приказ о моем отчислении и, бросив обвиняющий взгляд на ректора, выбежала из кабинета. Какое они имеют право распоряжаться моей жизнью? Решать, что мне делать, за кого выходить замуж? Никогда бы не подумала, что я могу стать просто игрушкой в чьих-то руках.

Пока шла, чуть не сбила несколько студентов. Они удивлённо оборачивались мне вслед, а я им жгуче завидовала. Завтра они пойдут снова на занятия. А меня начнут готовить к свадьбе.

Пройдя самые многолюдные учебные корпуса, я свернула на самый длинный путь до своей комнаты. По пустым галереям, про которые рассказывали страшные истории.

Но мне сейчас эти страшные истории казались сущей ерундой, учитывая, что вся моя жизнь норовила превратиться в кошмар. Как же это было ужасно, что согласно традициям и законам, без внятной магии я так и оставалась бесправным ребёнком. Вроде как щит поддерживать не могу, решения принимать не в состоянии, одним словом, глупое дитя, нуждающееся в опеке.

Я остановилась у окна в галерее и облокотилась на подоконник. Но ведь ректор поверил донесениям, что я обладаю магией! И свидетелей было достаточно. Значит, совет не может за меня решать. Точно!

Но ректор не пошёл бы на конфликт с Главным советником и не стал бы рассказывать о моей магии. Вот как пить дать. Значит, надо сразу после приезда поговорить с фиром Виолетом. Насколько помню, именно он всегда спорил с Главным советником. Он мог меня поддержать.

В голове раздался скептический “хм” Мура. Лучше б что-то дельное посоветовал.

Воодушевленная этим гениальным решением, я, наконец, пошла в свою комнату. Сначала просто заглянула. К сожалению, Лии не было. Грустно — не факт, что сможем попрощаться. А я бы рассказала ей, кто с ней жил все это время.

К счастью, его драконшейство тоже отсутствовал. Я с облегчением выдохнула. С ним точно не хотелось сейчас разбираться. Особенно с его подозрениями, что у меня был какой-то особенный умысел.

И вообще. Вот чего он призвался? Нет бы сидеть там в своём королевстве. Развлекаться с невестами. Или с кем он там после душа собирался?

“Хм… кажется, тебя слишком сильно заботит этот вопрос, — хихикнул Мур. — Согласен. На мордашку он ничего. Но Роя говорит, что у него просто отвратительный характер!”

На что этот мелкий ящер вообще намекает? Да плевать мне вообще на всех его невест вместе взятых! Мне бы со своим женихом разобраться.

Я возмущенно вывалила все из своего шкафа, бурча и распихивая по разным сумкам. Капля, сорвавшись с носа упала на записную книжку со злосчастным ритуалом. Мокрое пятно растеклось по кожаному переплету. Надо же, я даже не заметила, что плачу.