Выбрать главу

Андрей забрал телефон и кивнул обратно на дверь зала заседаний.

Внутри оживлённо звучали разные голоса, однако речь, к счастью, разобрать было невозможно. Изольда Петровна уткнулась в бумаги, которые предоставил Виктор, и увлечённо жевала нижнюю губу. Сам ведьмак и его подзащитная о чём-то тихо переговаривались.

Пока Полина шагала обратно к своему месту, в её голове царил абсолютный сумбур. Даже тот план речи, что она в уме набросала в ожидании заседания, выветрился сам собой. Оказавшись у стола Полина вдруг встретилась глазами с Эльвирой Филипповной, и та, словно по сигналу, снова начала рыдать. Зал стих, а Полину за одно мгновение захлестнула ледяная ненависть.

Возможно, идея свалить всю вину на эту женщину, была не такой уж и плохой.

— Сторона защиты, ваша очередь, — объявила Изольда Петровна.

Сделав глубокий вдох, Полина заговорила:

— С Эльвирой Филипповной я встретилась случайно около месяца назад, когда искала работу. — Голос не подвёл её, и ощутив, что попала в нужную колею, Полина продолжила: — Изначально я работала в клининге. Уборка помогает мне реализовывать свой дар, потому что я могу видеть плохую энергетику и убираю негативные отпечатки. Эльвира Филипповна настояла на том, чтобы я работала у неё, и я решила попробовать. Честно говоря, у меня не было особого опыта взаимодействия с людьми из внутреннего круга, потому что я долгое время ничего не знала о своих способностях. И я не думала, что влипну в такую историю… На работе я почти сразу столкнулась с буйными посетителями, которые приходили к нам в клинику разыскивать Эльвиру Филипповну. Это были люди, которые пострадали от её… любовной магии, они скандалили и иногда даже нападали на нас с напарницей.

Полина умолкла и быстро взглянула в непроницаемое лицо Изольды Петровны. На этом заканчивалась часть, которая содержала в себе правду, и Полине предстояло вступить на зыбкую почву лжи. А значит, сейчас очень важно было не запутаться в своих же показаниях и не замёрзнуть насмерть.

— Около недели назад один из буйных посетителей приехал в клинику и напал на Эльвиру Филипповну на моих глазах. Я тогда очень испугалась, и стихийный выплеск моих сил помог остановить нападавшего. С этого дня Эльвира Филипповна начала предлагать мне п-продать ей мой дар. — Дрожь прошла по позвоночнику, обдав колючим холодом спину, но Полина не стала останавливаться: — Я отказалась. Пусть она обещала мне очень большие деньги, но… это предложение насторожило меня. А ещё мой бывший супруг в то время находился в больнице из-за проклятья, которое он получил от любовницы, и я лечила его с помощью своего дара и… фамильного кольца. Это кольцо Эльвира Филипповна похитила у меня. Если попросите её снять перчатки, то сможете убедиться в этом.

Полину била лёгкая дрожь, однако растерянный испуг, проявившийся на заплаканной физиономии Эльвиры Филипповны, с лихвой перекрыл это неудобство. Внутри начало расползаться мстительное удовлетворение — та явно не ожидала, что Полина знает о кольце.

— Стороне обвинения есть что сказать? — неожиданно спросила Изольда Петровна.

— Руки моей подзащитной изуродованы после нападения, — моментально отозвался Виктор. — Требовать у неё снять перчатки — как минимум, бесчеловечно…

Эльвира Филипповна снова начала плакать, но уже совсем неправдоподобно. И Полина поспешила перебить эти жалкие звуки.

— Когда моё кольцо пропало, — с нажимом произнесла она, — я сначала подумала, что обронила его в больнице. Мой бывший муж подтвердил это, но, когда я приехала забрать своё кольцо — он подсунул мне копию с чарами на запечатление, — последние слова Полина выговорила чётко и раздельно, а затем вытащила цепочку с кольцом из-под рубашки и неловко предъявила его. — Вот оно. Выглядит точь-в-точь как моё фамильное кольцо.

Изольда Петровна удивлённо распахнула глаза, но не успела произнести ни слова, потому что её опередил Виктор, который неожиданно вскочил на ноги.

— Эти подробности никак не относятся к делу!

— Относятся! — так же громко воскликнула Полина. — Эти кольца зачаровала Эльвира Филипповна. Так она пыталась навсегда связать меня с про́клятым человеком, чтобы я стала более уязвимой и охотнее шла на её уговоры. Если бы проклятье моего бывшего супруга перешло на меня, я бы уже не смогла лечить нас обоих.

Дрожь никак не унималась, и Полина внутренне порадовалась, что смогла разбавить откровенное враньё небольшими вкраплениями правды. Настороженно взглянув на Изольду Петровну, она сцепила заледеневшие пальцы в замок. Лицо старой женщины снова стало абсолютно нечитаемым.