Выбрать главу

— Ну-у, как- то так.

— Я не знаю. Никогда не умел обращаться с деньгами. В городе все так дорого. А еще я много путешествую. Вы же видели, сколько стоит только одна ночь, проведенная в трактире? И это еще Иоганн делает мне скидку.

— Это он сам вам сказал? — развеселилась я. — Вам нужно меньше слушать всяких прохвостов, господин Остен. У трактира очень выгодное расположение — до столицы еще далеко, без отдыха не обойтись. И в то же время близко — всего один перевал пути. Значит, цены в нем столичные, если не выше (уж больно морда хитрая у этого трактирщика). Для тех, кто давно в пути, этот трактир так и манит переночевать, а на утро со свежими силами проделать оставшийся путь до города. И хозяин этим пользуется, взвинтил цены до небес, еще и комплексное обслуживание придумал. Очень хитро! А вот если бы вы по- другому составили свой маршрут, и отдохнули бы раньше по дороге (в дальних трактирах, наверняка, и цены более низкие, и хозяева не такие наглые), а наутро, проделали бы тот же самый путь в столицу, вы бы ничего не потеряла — ведь время то же. А вот целый золотой сэкономили бы.

— Знаете, мне это даже никогда не приходило в голову, госпожа Рильке. А вы — молодец! Надо же все так быстро просчитать.

— Могу давать вам уроки по выживанию, — самодовольно усмехнулась я.

— Обязательно воспользуюсь, когда появится свободное время, а сейчас располагайтесь, а я пойду во дворец на доклад, заодно постараюсь узнать, где сейчас обитает Стивен Алистер.

* * *

Вечером этого же дня, господин Остен докладывал мне обстановку.

— После того, как Стива выгнали из дворца, он перепробовал массу занятий — от военной службы до небольших предприятий. Причем, как правило, его предприятия быстро развивались, а потом также быстро и непонятно прогорали. Его тесть, советник Ее величества, давно плюнул на зятя. Дочери помогает, а Стивена даже не желает видеть. У него две миленькие дочурки, которых тесть безумно любит и балует, но продолжает мечтать о внуке, которому и передал бы свое богатство. Жена боготворит Стивена и прощает ему все интрижки, защищает перед отцом и вообще, помогает ему во всем.

— Вот как? — Я задумчиво переваривала информацию. — Что ж, это похоже на Стива. Знаете, в наши студенческие годы он был таким жизнерадостным. Он умел рассмешить кого угодно. И в то же время, почему- то всегда хотелось защитить его и помочь.

— Вот и допомогались до ребенка, — тихо себе по нос проговорил ловчий.

Кстати, из дворца господин Остен пришел совершенно другим человеком. Он сбрил бороду и усы, переоделся в богатый камзол (а еще говорил, что денег нет), и вообще, стал выглядеть очень даже ничего.

— Вы узнали, где он теперь живет?

— Да. На улице Светлой. Это уже, конечно, не богатые кварталы, но и не бедные. Там в основном купцы проживают, да дворяне попроще. Когда пойдем?

Я удивленно посмотрела на Остена.

— А вы что, со мной пойдете?

Только — только собиралась сама просить его об этом. Как- то мне боязно было идти одной. А ловчий почему- то рассердился.

— Госпожа Рильке, — прошипел он. — Теперь я хочу быть в курсе всех ваших дел, всех ваших разговоров и всех ваших перемещений. Вы убедили меня выплатить половину суммы, а я хочу убедиться, что вы не сбежите от меня с тем, что получите.

Ой, ты, боже ты мой! Какие мы страшные! Да госпожа черная ведьма никогда никого не боялась, никогда никого не обманывала и никогда ни от кого не бегала. От нее бегали, потому что страшна она (тьфу ты, я, то есть, страшна) в гневе. Примерно это, только в более сложной форме и в более цветистых выражениях высказала я этому дуболому, ничего в людях непонимающему, и вообще…. Образина…. Вот.

И пока он усиленно переваривал мое послание, я мило улыбнулась, натянула перчатки на руки и вопросительно подняла брови:

— Вы долго еще будете тут стоять? На чем мы поедем?

Он обреченно выдохнул и пошел одеваться.

* * *

Глава 9

Дом у семейства Алистер был не бог весть, но добротный, двухэтажный. Вечерело. Поэтому огни в окнах говорили о том, что кто- то из хозяев был дома.

Мы постучались. Как ни странно, открывать никто не спешил. Я потянула на себя дверную ручку, и дверь открылась. Сверху слышались громкие голоса — мужской и женский. У меня замерло на секунду сердце, потому что голос Стива я узнала сразу.

Где — то хлопнула дверь, потом еще одна. Вылетела испуганная служанка, увидев нас с господином Остеном, стоящими на пороге, замахала руками:

— Наши господа не принимают, шли бы вы отсюда, господа хорошие.