Выбрать главу

— А еще какой-нибудь надзиратель может раздавить мышку своим башмаком. Или ее испарит кто-нибудь, — принялся возражать Уит. — Нет. Это слишком опасно. Чистое безумие.

Но я решила не отказываться от своей идеи, поскольку она была хорошей. Я в этом не сомневалась.

— Так у меня будет шанс попасть туда, куда никто больше не попадет. Я справлюсь, Уит. Я уже пыталась превращаться в змею, в таракана, в летучую мышь. Получится и в простую мышку. А еще, — добавила я с улыбкой, — у меня ведь большие достижения по части мелких животных, верно?

На несколько секунд в воздухе повисло неловкое молчание. Все переваривали мой план в таком виде, в каком я его изложила. Тем временем мы выбрались из подземки и очутились на улице, продолжая держаться в тени зданий.

— Мне это не нравится, — сказал Уит, но я поняла, что он готов сдаться.

— Доверься мне, — ответила я. — Я ведь ведьма. Смотри. Смотри очень внимательно.

ГЛАВА 77

Уисти

Я взмахнула барабанной палочкой, словно это был шестизарядный револьвер. Раздался хруст. На сей раз моя магия работала как положено. Я начала с того, что состарила Уита и нарядила его в униформу надзирателя, идеально созданную, вплоть до мелочей, с эмблемой Нового Порядка и прочими атрибутами.

Затем я направила палочку на себя, и все ахнули. Кто-то из детей пребывал в полуобмороке.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — пробурчал Уит, натягивая на лоб кепку надзирателя. — Сам я пока сильно сомневаюсь.

Марго, олицетворение логики и здравого смысла, просто тревожно покачала головой.

Глядя на дело рук своих — Уита в форме надзирателя, из которого идеально вышел парень тридцати с лишним лет, — я видела, что далеко продвинулась в своем искусстве. Не говоря уже о том, что мне самой удалось превратиться в грызуна.

Я раньше не представляла себе, какие мыши крохотные. Сейчас я стала размером с крупный инжир, и все тело мое покрывал бело-коричневый лоснящийся пушок. У меня были длинные белые бакенбарды, щекочущие лицо и уши, — не самое приятное ощущение.

Я щелкнула себя по боку хвостом и поглядела на него. Вот это круто! Компенсация за раздражающее ощущение щекотки в ушах.

Уит показал мне мое отражение в своей форменной серебряной пряжке, и, надо признаться, из меня получилась весьма симпатичная мышка, насколько это вообще возможно для мышки. И очень многообещающая ведьма.

А потом я оглядела улицу, на которой мы находились, и у меня поубавилось уверенности. Попробуйте представить стремительно надвигающуюся на вас автомобильную шину размером со слона, накачанного стероидами, или тяжело ступающего человека величиной с ракетоноситель. Я никогда не задумывалась о том, какой это шок для среднестатистической мышки. Чтобы преодолеть это, могут потребоваться годы терапии…

— Который час? — прошептал Эммет.

— Без пяти семь, — ответила Марго. — Нам нужно преодолеть два квартала. Пошли! Шевелитесь.

— Марго, — попросила я, — возьми мою барабанную палочку и, пожалуйста, сохрани ее.

Она протянула руку и подобрала палочку с того места, куда та упала, когда мои руки, в которых я ее держала, превратились в мышиные лапки.

А потом я поглядела на Уита.

— Засунь меня себе в карман, — велела я.

ГЛАВА 78

Уисти

В кармане у брата мне нисколечко не понравилось, особенно когда он побежал. Мне казалось, будто я сижу в лодке посреди бурного моря: вверх-вниз, вверх-вниз. Через квартал мне стало плохо, и я, наполовину в шутку, наполовину всерьез, задумалась: а не знаю ли я какое-нибудь заклинание, чтобы сотворить таблетки от тошноты, по размеру годные для мышей. Не очень-то здорово будет, если меня стошнит в штаны брата.

— Вон фургон с новыми заключенными, — сказал Уит. — Тот самый, на котором привезли нас.

— Скорее, — торопила Марго.

Мы прибавили шаг, и от жуткой качки, возникшей благодаря размашистой походке Уита, я застонала и закрыла глаза.

Потом он сунул руку в карман и вытащил меня, чтобы я могла видеть происходящее. Мы добрались до ворот тюрьмы как раз в тот момент, когда фургон остановился возле них и посигналил.

— Вперед, — обратился Эммет к Уиту.

Мой брат бросил что-то в решетчатое мусорное ведро на углу улицы. Раздался негромкий звук, и содержимое ведра вспыхнуло ярким пламенем.

— Что это? Что происходит? — закричал Уит, указывая на ведро.