– Ты собиралась поджарить его? – перебил его Алекс, изумленно глядя на Гвендолин.
Она кивнула.
– Да, ты изрядно подпортила ему прическу. В следующий раз имей при себе ножницы, – добродушно посоветовал он. – Уверен, результат будет гораздо лучше.
– Если тебе интересно, Макдан, я теперь правитель Шотландии, – важно заявил Роберт.
Алекс в ответ вскинул брови:
– Просто замечательно. А король Уильям знает об этом?
– Думаю, да, – ответил Роберт, но в голосе его проскользнула неуверенность.
– Ну, если ты стал королем, значит, сумел защитить его в какой-то великой битве. И как мы только этого не заметили?
На губах Роберта заиграла слабая улыбка.
– Для этого я всего лишь использовал этот камень. – Он зажал бесценный талисман в руке. – Талисман сделал меня самым могущественным правителем этих земель.
Алекс склонил голову набок.
– Прошу прощения, Роберт, но выглядишь ты не особенно могущественным, – честно заявил он. – Если этот камень способен исполнять желания, может, тебе стоило попросить, чтобы он отрастил твои волосы… или немного очистил твое лицо от грязи…
– Хватит! – рявкнул доведенный до белого каления Роберт.
Алекс пожал плечами:
– Ну ладно. И что же ты собираешься делать в качестве короля?
Роберт улыбнулся и вытащил меч из ножен.
– Первое, что я намерен сделать, – убить тебя, безмозглый идиот.
– Нет! – крикнула Гвендолин. – Пожалуйста, Роберт, умоляю тебя, не делай этого. Я исполню все твои желания, только сохрани ему жизнь!
– Ты сделаешь все, что я скажу, независимо от того, что будет с ним, – грубо ответил Роберт. – Теперь, когда этот камень дал мне власть, ты мне больше не нужна. – Он направил свой меч на Алекса. – Слезай с коня, Макдан, и встречай свою смерть.
– Не делай этого, Макдан! – закричала Гвендолин, бросаясь к нему. Слезы бежали по ее щекам. Она прижалась к его мускулистой ноге, пытаясь не дать ему соскочить на землю. – Уезжай! – тихо взмолилась она. – У тебя еще есть шанс, если ты немедленно повернешься и уедешь.
На лице Алекса отразились и удивление, и растерянность.
– Как можно, миледи, ваше неверие в меня просто оскорбительно.
– Ты не понимаешь, – с отчаянием в голосе сказала Гвендолин. – Роберта нельзя победить – эту силу ему дал камень. Как бы храбр ты ни был, все равно умрешь. У тебя есть сын, которому ты нужен, и клан, который обязан защищать. – Она прижалась лбом к его бедру и прерывающимся шепотом закончила: – Умоляю тебя, Алекс, не жертвуй собой из-за такого пустяка, как моя жизнь.
Алекс ласково сжал пальцами ее подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. В пронизывающей их голубизне не было ни капли безумия, и даже беззаботность, светившаяся в них секундой раньше, исчезла.
– Ты для меня не пустяк, Гвендолин, – произнес он; и его тихий голос звучал почти благоговейно. Он нежно погладил ее по мокрой от слез щеке и добавил: – Ты для меня все.
Гвендолин изумленно смотрела на него, и до нее постепенно доходил смысл его слов, его прикосновения, его серьезного, пристального взгляда. Она покачала головой и твердо взглянула ему в глаза, борясь со своими чувствами и зная, что, если откроет ему свое сердце, они оба погибнут.
– Я не могу быть для тебя всем, – холодно ответила она, сбросила его руку и отступила. – Я ведьма, и мне никто не нужен. Понимаешь? А теперь не глупи и уезжай отсюда, пока Роберт не отделил твою безумную голову от тела!
Алекс пристально посмотрел на нее. Она старалась казаться невозмутимой, но в ее серых глазах блестел страх, а руки стиснули плащ с такой силой, что суставы пальцев под натянутой кожей стали похожи на отбеленные солнцем камешки.
– Иди сюда, Макдан, – ликующе крикнул Роберт, размахивая мечом. – Я не намерен ждать всю ночь.
Небо прорезала очередная ослепительная вспышка молнии.
– Верь мне, Гвендолин, – мягко настаивал Алекс, не обращая внимания на Роберта. – Я поклялся защитить тебя и сдержу слово. И не потому, что ты принадлежишь мне, – добавил он, видя, что она хочет возразить ему, – а потому, что без тебя я погибну.
Горячие слезы потекли по ее щекам.
– Если я тебе хоть немного дорога, ты повернешься и уедешь, пока он не убил тебя.
Алекс соскочил с коня.
– Только постарайся еще немного задержать дождь, – сказал он, обнажая меч. – Терпеть не могу сражаться, когда льет как из ведра. – Он подмигнул ей, повернулся и двинулся к врагу.
– Наконец-то. – Роберт выставил меч перед собой.
– Правда, Роберт, я понятия не имел, что ты так любишь драку, – сказал Алекс, небрежно опираясь на свой меч. – Наверное, тебе в детстве уделяли недостаточно внимания?
– Можешь попытаться отвлечь меня, если хочешь, – огрызнулся Роберт, обходя его. – Это не повлияет на исход боя.
– Ах да, Гвендолин сказала мне, что ты теперь непобедим. Сдается мне, это должно сделать схватку немного веселее.
– Поверь, Макдан, то, что я заведомо знаю о неминуемости твоей смерти, нисколько не испортит мне удовольствие, – заверил его Роберт, подходя ближе.
Алекс аккуратно расправил одну из складок пледа.
– Я рад, что ты получаешь удовольствие. Скажи мне, когда будешь готов начать.
– Мы уже начали, безмозглый дурак! – выкрикнул Роберт. – Готовься к смерти!
С этими словами он бросился на Макдана.
Алекс закончил поправлять последнюю складку пледа и поднял меч – как раз вовремя, чтобы отразить мощный удар Роберта.
Ночь наполнилась скрежетом стали. Серебристые искры взлетали в воздух каждый раз, когда сталкивались лезвия мечей. Воины были достойны друг друга; Алекс отвечал ударом на каждый выпад Роберта и заставил его отступить на несколько шагов, после чего Роберт, в свою очередь, потеснил его. Вспышки молний прорезали темный купол неба вокруг них, а в оглушительных раскатах грома тонуло лязганье металла и хриплое дыхание воинов, старавшихся одолеть друг друга.
– Ты не можешь победить, Макдан, – проскрежетал зубами Роберт, пытаясь выбить меч из рук Алекса. – Ты должен сдаться и позволить мне прикончить тебя.
– Это очень благородно с твоей стороны, Роберт, – заметил Алекс. – Извини, если я покажусь тебе неблагодарным, но мне больше по душе хорошая драка.
– Как хочешь.
Роберт сделал внезапный выпад, и острие его меча царапнуло по груди Алекса.
Горячая кровь заструилась по его телу, пропитывая рубашку.
– Видишь? – сказал Роберт, с улыбкой присматриваясь к ране противника. – Тебе не справиться со мной, Макдан. Я непобедим.
– Это только слова, – возразил Алекс, стиснув зубы от жгучей боли в груди. – Но если это правда, почему ты тратишь столько времени, чтобы убить меня? Ведь у тебя, как у правителя Шотландии, есть множество гораздо более важных дел. А может, зажатый в твоей руке камень не более чем красивая безделушка? – нахмурившись, добавил он.
Роберт зарычал от ярости и бросился на него. Алекс опустил свой меч, но в последнее мгновение резко взмахнул им, выбив оружие из руки Роберта, и задел его предплечье. Роберт взвыл от боли и отшатнулся, с удивлением глядя на алые струйки, текущие по его запястью.
– Если хочешь, мы прервемся, и Гвендолин займется тобой, – вежливо предложил Алекс. – Полагаю, ты оценишь, как ловко она управляется с иглой и несколькими прядями волос.
– Я хочу убить тебя!
– Как пожелаешь, – пожал плечами Алекс. – Продолжим.
Гвендолин с немым ужасом смотрела, как мужчины подняли мечи и возобновили бой, наскакивая друг на друга с беспощадной решимостью. Несмотря на притворную браваду Алекса, Гвендолин видела, что рана беспокоит его, поскольку при каждом взмахе меча он морщился, а рубашка потемнела от крови. Но он продолжал вновь и вновь обрушивать на Роберта свой меч, вынуждая противника отступать. Серебряный свет луны лился на сражающихся воинов, и их силуэты четко выделялись на фоне древних валунов.
– Ты хорошо сражаешься, Макдан, – признал Роберт, тяжело дыша. – Тем не менее, как ты сам заметил, меня ждут более важные дела. Пришло время тебе умереть.