Думать было некогда. Чудовище протянуло к нему клешни, но Странник взмахнул рукой и направил на него друидский огонь. Монстра отбросило назад и опрокинуло. Он стал корчиться, не в состоянии подняться, бить конечностями, гореть и плавиться. Странник пробежал мимо. Он заметил еще одну такую же тварь, затем еще две, три, четыре… они были повсюду, подбирались к нему со всех сторон.
Металлические собаки!
Здесь было все, что предсказывала Райер Орд Стар, — лабиринт, огненные ленты, металлические собаки. Этот кошмар всех их погубит, если он не найдет способ его остановить. Друид увернулся еще от одного луча, пробежал между двумя движущимися стенами и запрыгнул на порог двери, ведущей внутрь обелиска.
За спиной был хаос. Странник слышал крики, скрежет металла о металл, шипение лучей и грохот взрывов. Он отчетливо видел блеск меча Ли. Там гибнут люди, а он никак им не помогает.
Скорее! Внутрь башни!
Он увидел сбоку от двери прорези для ключей. Он быстро вынул из складок одежды ключи и вставил их в прорези. Ключи легко вошли в предназначенные для них отверстия, на двери замигали огоньки, она отползла в сторону и открыла дорогу. Подгоняемый лязгом приближающихся членистоногих стражей, друид вошел в дверь, и она закрылась.
Он стоял и ждал, пока его глаза привыкнут к темноте. Вначале он увидел огоньки. Некоторые из них горели ровно, другие мигали. Огоньки были зелеными, красными и желтыми. Здесь были сотни огоньков, они горели в темноте где–то впереди. Когда друид смог разглядеть пол, стены и потолок, он пошел на эти огоньки. Кнопки, которые выключают лучи и членистоногих, наверняка там. Это царство машин, и машины в лабиринте наверняка управляются машинами, которые находятся в этой башне. Если выключить эти машины, то перестанут работать и другие.
Это были его последние мысли перед тем, как под ногами открылся люк и он полетел вниз.
Глава 31
Руэ Меридиан очнулась от удара о переборку и увидела, что она в носовом трюме. Она попыталась откатиться в сторону, но обнаружила, что придавлена сверху тяжелым грузом. Этим грузом оказался Ферл Хокен, который все еще был без сознания. Руэ Меридиан услышала, как за бортом воет ветер, словно ошпаренная кошка, и почувствовала, как сильно качает корабль. За бортом шторм, и притом сильный. С каждым новым порывом ветра Руэ ударяло головой о переборку.
Она кое–как выкарабкалась из–под Ферла Хокена и села, опершись спиной о переборку. Она не могла вспомнить, что произошло, а когда вспомнила, то не могла понять, как это произошло. Что она делает здесь, в трюме? Она ведь работала на палубе вместе с одним матросом. Они устанавливали новую радианную тягу, как вдруг подул тот ветер, такой нежный и ласковый. Ветер пел так, как когда–то пела ей мама.
«И ветер меня усыпил», — с огорчением подумала она, начиная понимать, что произошло.
Рыжая Крошка поднялась на ноги, прошла по качающейся палубе к двери и подергала за ручку. Заперто. Что и следовало ожидать. Она поморщилась и фыркнула. Скорее всего, все матросы либо заперты, либо убиты ведьмой Ильзе. Ей как–то удалось незаметно подобраться к ним и усыпить. А может быть, и еще хуже: это не ведьма Ильзе, а то существо, которое ушел искать Странник. Хотя еще неизвестно, что хуже. Руэ потерла то место на голове, которым стукнулась о переборку. Интересно, сколько раз она ударилась до того, как проснулась? «Много», — решила Руэ Меридиан, пощупав больное место.
Она оглядела трюм. В нем, кроме нее и Ферла Хокена, никого не было. Остальные были где–то в другом месте. У переборки стояли ящики. В них лежали световые полотна, радианные тяги, парсовые трубы, тросы и тому подобное. Никаких дубин или топоров. Ни ножей и вообще ничего острого. Никакого оружия.
Она поискала свое оружие, но пояс с ножами у нее забрали. Она заглянула в сапог. Кинжала не было. Тот, кто их здесь запер, догадался ее обыскать. У Ферла Хокена оружие наверняка тоже забрали. Выбраться отсюда будет непросто.
Но возможно.
Рыжая Крошка ни на миг в этом не усомнилась. Она не стала паниковать и впадать в отчаяние. Ей это было не свойственно. Она была скиталицей, и ее с детства учили тому, что скитальцы должны сами о себе позаботиться, другие о них заботиться не будут. Ее заперли в трюме ее же собственного судна, и выбираться отсюда она должна сама. Руэ была уверена в том, что выберется. Кто–то очень сильно ошибся, решив, что вывел ее из игры. Кто–то поплатится за то, что ее тут запер.