Выбрать главу

Неделю назад, мне на стол легли материалы одного странного дела. С оркской границы пришел донос на некоего капитана, людям которого удалось захватить в плен оркскую семейную пару. Но их почему‑то не стали отправлять в столицу, как того требуют правила, а принялись допрашивать прямо там. И допрос выглядел весьма и весьма странно, господа. Названный мной капитан расспрашивал орков не о дислокации их войск и численности армии, его интересовало нечто совершенно иное, — магистр сделал внушительную паузу и зал замер, — Запрещенная Магия, господа! Магия Крови! Он спрашивал орков, как соединить и разъединить две ауры.

— И с этого момента, господин магистр, я попрошу Вас очень внимательно следить за тем, что вы будете говорить, — язвительно перекривил он Вирта и продолжил.

— Меня пронзило озарение: я вспомнил, что несколько дней назад имел весьма странное знакомство с молодой девушкой, некой Минари Суок. Я ничего не путаю, господин Янир? — презрительно обернулся он к ректору.

Ректор сидел подперев лицо рукой и молча взирал на министра.

— Меня поразила тогда одна вещь, господа — аура девушки. Изумительная аура необычайно высокопотенциального Мага: яркая, насыщенная, сверкающая множеством граней! Возможно лучшая аура, какую я видел у женщины. Но что‑то с этой аурой было не так. И я посмотрел более внимательно. И что же я увидел?.. Аура была связана, господа! Буквально пронизана чужой магией. И как Вы думаете, господа, чьей? — множество глаз уставились на нас, — правильно, сидящего здесь господина магистра.

Зал взвыл.

— Я не закончил, господа! — Кричал министр. Я посмотрела на Вирта, тот сидел очень бледный и не сводил глаз с министра.

— Минари, — вдруг тихо сказал он, — я знаю, к чему он клонит. Как только он закончит, я открою портал и ты уйдешь, поняла? — я молчала, — ты поняла? — с нажимом повторил он, — как только рядом откроется портал, ты уйдешь.

— Почему?

— Просто сделай это.

— Я…, — слова замерли, потому что зал наконец успокоился, и министр продолжил.

— Вначале я даже подумал, что передо мной супруга господина Алиери и поприветствовал ее так, но господин Янир заверил меня, что я ошибаюсь и девушка не имеет к нему никакого отношения. Я не сплетник, господа — мало ли что, подумал я, не мне их судить. Но у меня все время из головы не шло это событие. Я не понимал, как без брачного ритуала можно было так тесно связать две ауры. Потом, чуть больше недели назад домой пришел мой старший сын. Он рассказал мне, что стал свидетелем гнусного домогательства со стороны своего преподавателя к студентке. Речь шла о магистре Вирте и Минари Суок. Я начал его расспрашивать и тут картинка сложилась в моей голове. Я понял, что произошло. Магистр Вирт откуда‑то владеет тайными знаниями орков о Магии крови и использовал эти знания, чтобы связать две ауры.

Он победно сложил руки на груди и бросил на Вирта обвиняющий взгляд.

— Я обвиняю Вас, магистр первой ступени, сразу в нескольких преступления.

Во — первых: нападении на студентку с нераскрытым высоким магическим потенциалом с целью заполучения оного.

Во — вторых: использовании запрещенной оркской магии крови, для того чтобы лишить девушку собственной воли и отобрать магию с ее добровольного согласия.

В — третьих: государственной измене за связь с орками — о Магии крови в учебниках не прочитаешь, такие вещи учат на практике у этих самых орков.

И наконец, в — четвертых: попытке убийства моего сына Хьюго, чтобы скрыть ваши преступления.

Гул множества голосов затопил помещение.

Вирт поднялся.

— Очень серьезные обвинения, господин Первый министр. Вам не кажется, что одних Ваших домыслов для них мало.

— Домыслов? — Насмешливо спросил министр. — А давайте сначала спросим у Совета их мнение, — он обернулся к залу. — Кто из вас, господа за то, что должно быть проведено дополнительное расследование с привлечением Ковена Магов?

Я не поворачивалась, но по победному выражению лица министра поняла, что большинство.

— Прекрасно, господа, я надеялся на ваш здравый смысл. А кто за то, что Минари Суок опасно оставаться в Академии на время расследования и она должна пожить пока у меня под надежной защитой?

— А вот этого уже не будет! — Прервал его Вирт и я увидела, как открывается окно портала. — Минари, живо.

Лицо министра перекосилось и не успела я подняться, как он бросил в Вирта заклятье.

— Не выйдет, ты свою шлюху не спрячешь.

Вирт пошатнулся, но устоял и резко выбросил руку вперед. С его пальцев сорвалось ответное заклятье, которое долетев до министра, заставило его упасть на колени и схватится руками за шею.

— Охрана, — прохрипел он. И сразу несколько боевых Магов ворвались в зал, атакуя Вирта. Арни и Хьюго также не остались в стороне. Вирт продолжал держаться, только струйка крови потекла у него из носа.

— Минари в портал, — снова крикнул он мне, и я наконец обрела способность двигаться и рванулась к порталу, но в ужасе отшатнулась, когда из него навстречу шагнул старик в белоснежном плаще, а за ним еще несколько.

— Ковен Магов. — Услышала за спиной и с ужасом посмотрела на Вирта. Тот уже едва стоял на ногах, кровь заливала его лицо и капала с плаща.

Я пошатнулась и в следующее мгновение пол начал очень быстро приближаться.

ЧАСТЬ третья. Глава 1

— Ваше здоровье, отец. Вы — гений. Я и представить себе не мог, что все так удачно сложится. Я мечтал лишь о его отставке, но благодаря Вам, теперь Вирт не выкрутится. — Арни Легоро отсалютовал отцу бокалом и пригубил вино.

— Да, мой мальчик, выкрутится ему будет очень сложно. Глава Ковена его давний враг и не раз предлагал мне деньги за помощь в его убийстве. Так что теперь мне достанутся все его сбережения за моральные и физические страдания, которые пережили я и мой сын… Хьюго, — обратился он к надутому и кажется обиженному сыну. — Ты что не рад? Разве ты не хочешь поблагодарить отца?

— За что? — мрачно спросил Хьюго, — за то, что выставили перед всеми слюнтяем? Хлюпиком? — он обиженно отпихнул бокал, расплёскивая вино.

— Ах ты, Боже мой, простите, извините! Вы посмотрите на него, какая цаца! — вскипел министр, — отец всю ночь не спал, готовился, можно сказать, поставил на кон свою жизнь, чтоб только победить этого зарвавшегося деканишку, а этот щенок разобиделся.

— Не обращайте на него внимание, отец, он просто неблагодарный выродок.

— Может я и выродок, но выродок с Магией, а вот кто ты, это еще надо разобраться, пустая кровь.

— Не ссорьтесь, мальчики, — прервала их леди Алитея, — Вы все наши сыновья и отец делает для Вас все, что может и даже больше. Осталось подождать совсем немного, сынок, и у тебя тоже будет Магия.

Глаза самого младшего Легоро загорелись огнем.

— Отец, а когда Вы заберете магию у этой девчонки? Вы ведь обещали мне, что как только она окажется здесь, тут же отдадите ее мне.

— Отец не обманывает тебя, Лео, — мать нежно погладила сына по руке. — Как только Ковен Магов лишит магии этого выскочку Вирта, отец заберет магию и у этой побродяжки.

— Что скажете, братья мои? Как покараем преступника? — обратился к сидящим за круглым столом Магам высокий, сухощавый старик.

Глава Ковена Магов не любил быть инициатором жёстких решений, но при этом так умело манипулировал своими подчиненными, что всегда добивался своего.

— Смертная казнь. — Решительно сказал его сосед справа.

— Не слишком ли поспешное решение, брат Жиль?

— Я так не считаю, брат Изериус. Измена — тяжкое преступление, он заслуживает смерти.

— Да, но его смерть повлечет смерть и этой девушки, его любовницы, с которой он связал ауру, как там ее?

— Минари Суок, — прочитал вслух секретарь. — Магический потенциал много выше среднего, но не раскрыт. Практически приравнивается к вашему, брат Жиль, — со скрытой издевкой добавил он и продолжил. — Никогда не обучалась Магии, — он закрыл книгу.