- Что? И ты туда же? – он тяжело вздохнул. – Не собираюсь я жениться!
- Вот как? А я совершенно ясно помню эту замечательную статью на первой полосе «Сонной лощины»… - слова Эльры исходили ядом и желчью.
- Не знал, что ты заядлый любитель читать газеты по утрам, - иронично усмехнулся Данте, но потом устало добавил:
- Это все досадная ошибка, уже завтра выйдет опровержение.
- Как же так получилось? – наигранно вытаращила глаза ведьма.
- Отец надумал меня женить и обсуждал этот вопрос с отцом Илирии Солнцепековой. Рядом находился журналист и все неправильно понял. В результате сегодня весь день приходится отнекиваться от этих дурацких поздравлений.
- С какой стати я должна тебе верить?
- А зачем мне врать?
Эльра долго и пронзительно смотрела на Данте. Зачем ему врать? Ради очередной порции превосходного секса с ней. Но почему-то ведьма ему поверила. Может быть, хотела поверить, а может быть, потому что безумно устала, и ей необходим был секс. Прямо здесь и прямо сейчас. Она все смотрела на Данте и чувствовала, как внизу между бедрами разрастается, разгорается, становится невыносимым горячее желание, подавляемое до сих пор сверхчеловеческим усилием воли. Злость на собственную бесхребетность охватила Эльру так же яростно, как и страсть. Похоже, Данте заметил ее метания и издевательски рассмеялся, глядя на ведьму почти с презрением к ее слабости. Это ее взбесило еще больше. Она закрыла глаза и шумно глубоко вздохнула, собираясь уже послать к черту этого мерзавца, этого василиска в теле бога, но тут Данте порывисто встал, оказался у нее за спиной и, наклонившись, стал нежно целовать ее шею, ласкать голую спину, руки. Страсть взяла верх над злостью и, обернувшись, Эльра одарила его яростным и жарким поцелуем, а потом встала со стула и легким движением руки расстегнула застежку на цепочке, скреплявшей платье. Скользкая ткань тут же упала на пол, оголив все ведьмины прелести. Данте набросился на нее, как голодный хищник на добычу, вот только Эльра жертвой не была.
Страсть, дикая и необузданная, охватила обоих: мужчина и женщина целовали и кусали друг друга, гладили и царапали, обнимали до боли. Он вошел в нее сильно, резко и больно. Эльра вскрикнула, но не успела даже насладиться предвкушением удовлетворения столь невыносимого желания. Сделав несколько сильных движений, Данте излил в нее все, что у него было, и растерянно уставился на дело своего члена.
- Это что, все? – прорычала Эльра, злобно отталкивая мужчину. Он же так растерялся, что безвольно сел на полу, поддавшись ее движению.
Ведьма вскочила поглощенная бешенством.
- Это определенно худший день в моей жизни! – воскликнула она, наскоро вытерев излияния своего мужчины. – Самый-самый худший! И знаешь, - с ядовитой злобой произнесла она, быстро натягивая платье, - пожалуй, тебе действительно стоит жениться на этой белобрысой курице! Вот уж ее точно порадует муженек, который кончает через минуту!
Эльра схватила со стола документы, запихнула их в вечернюю сумочку (благо та могла вместить в себя намного большее количество вещей, благодаря зачарованию), и чуть ли не бегом выскочила за дверь, не забыв громко ею хлопнуть. Бесконтрольное бешенство рвалось наружу, поэтому когда на пути у нее возникла мать и в своей бессовестной манере начала говорить, что Кай ждет Эль для интимной встречи где-то там, ведьма просто пошарила в сумочке и швырнула в родительницу первым попавшимся под руку предметом, после чего пробежала дальше. Поплутав по коридорам дворца, она наткнулась на череду балкончиков, расположенных в метре друг от друга и увешанных плющом. По шуму, доносившемуся из-за больших дверей, расположенной напротив, Эль поняла, что пришла к бальному залу, а такие балконы было принято размещать неподалеку, чтобы люди могли освежиться, выйдя на воздух или уединиться, чтобы отдохнуть от толпы гостей.
Ведьма тут же вышла на первый попавшийся балкон, прислонилась лицом и руками к холодной каменной колонне, закрыла глаза и попыталась прийти в себя. Ночной воздух, холодный и свежий, медленно, но верно, остужал раскаленную душу ведьмы. Злоба растворялась в темноте, а на смену ей приходили угрызения совести в обнимку с усталостью.
Зачем она так грубо разговаривала с Данте? Этим нарушила одно из главных правил полового этикета: никогда не оскорбляй детородный орган мужчины, даже если он совершенно ни на что не способен. До брезгливых высказываний опускаются только глупые и невоспитанные женщины. Если хочешь, чтобы мужчина доставил удовольствие, он должен быть в себе уверен, должен гордиться своим достоинством, никогда не разрушай его веру в себя. А тут она позволила себе такую подлую низость! Данте никогда ее не простит и не будет у них больше такого чудесного секса, каким он был до сегодняшнего дня. Эльра чуть не заплакала от досады и собственной глупости. Чтобы успокоиться, она решила осмотреться и с удивлением обнаружила, что через один балкончик от нее стоит Данте. Он не видел ее за густым плющом, свисающим с крыши ее укрытия, а вот волшебник опирался на холодные каменные перила так, что ей очень хорошо было его видно: задумчиво опущенная голова, печальный взгляд куда-то в собственные мысли, ни тени улыбки на красивом лице. В левой руке он вертел телефон, время от времени тревожно поглядывая на него.
Неужели он так переживает из-за того, что Эльра сказала? Может быть, он все же что-то к ней испытывает. Может быть, и для него их отношения стали чем-то большим, чем просто секс? Может быть, он написал е сообщение и ждет ответа. Осторожно, стараясь не шуметь, она полезла в сумочку за своим телефоном, но не нашла его. Похоже, именно телефоном она швырнула в свою мамашу! Может быть, подойти к нему? Попробовать извиниться? У нее ведь действительно был сложный день, вот она и выплеснула на него всю накопившуюся злобу…
Телефонный звонок заставил ее вздрогнуть. Данте резко поднял трубку.
- Да? – беспокойно ответил он. – Ну, что там? Как она? Слава богам! – выдохнул с облегчением. А потом снова тревожно спросил: - А Клод?
Молчание, а потом глухим, но твердым голосом:
- Вскрытие когда будешь делать? Завтра утром?
Молчание.
- Держи меня в курсе. Если что-то выяснится или изменится… Хелен точно вне опасности? Отзванивайся. Я хочу быть в курсе ее состояния. Давай.
Разговор был завершен. Данте устало провел рукой по лицу и снова посмотрел в никуда.
Этот звонок напомнил Эльре, что мир не вращается вокруг нее, и мир Данте в том числе. Хелен… Кажется, так зовут его сестру. Похоже, что с ней что-то случилось. А кто-то погиб, возможно, друг.
Все существо Эльры рвалось к любимому мужчине: утешить, приласкать, поддержать, защитить.
Но тут его балкон посветлел от света, упавшего из открытой двери, и к Данте подошла та самая белобрысая Ирия. Эльра с ужасом наблюдала, как Данте обернулся к девушке, и на лице его заиграла привычная себялюбивая ухмылка. А что если он уже до разговора с Эльрой знал о случившемся, но даже виду не показал. Тогда его странную слабость можно легко объяснить…
Ирия болтала о какой-то ерунде, Данте вежливо отвечал, но теперь Эль понимала, что это лишь маска. Толко что она видела его настоящего, видела, что ему тяжело, ему плохо, ему не до глупых женщин сейчас. Посчитав себя несколько более одаренной в отношении ума, нежели Ирия, Эль решила вмешаться. Тихонечко, но быстро, пройдя по коридору, она сделала вид, что, выйдя на балкон, нечаянно наткнулась на говоривших, но это ей было на руку:
- О, мастер Данте, как удачно, что я вас встретила! – бойко заговорила она. Ирия недовольно посмотрела на ведьму. – Мне кажется, что при составлении документов о разделе земель мы с вами допустили одну небольшую неточность. Думаю, лучше разобраться с этим сразу, пока договор не вступил в силу?
- Да, безусловно! – Данте явно с радостью уцепился за возможность избавиться от разговора с Ирией. – Ирия, надеюсь, ты на меня не обидишься. Служба зовет!