Выбрать главу

Как говорил Кристофер, лорд Ренье прибыл в Нуалон на следующий день и выразил желание посетить «партнёров» в более привычной для них среде. Не мудрствуя лукаво, кочевники споро разбили большой шатёр, ради дорогих гостей разложили лучшие шкуры и зажарили несколько оленьих туш, подстреленных тут же, в хозяйском парке. Демонических полукровок заперли в трюмах, а Фрэнгу Райнер велел ни под каким видом не показываться на глаза лордов. Дракон поразмыслил и вообще улетел — сказал, хочет, дескать, знакомых проведать. Счастливый.

На нашу прогулку вождь никак не отреагировал, уж не знаю, действительно ли Кристофер передал Райнеру мои слова или тот сам догадался раньше. Во всяком случае утром я с трепетом ждала появления Райнера в нашей обители, ради такого дела даже проснувшись на рассвете, однако вопреки обыкновению традиционный ритуал чистки Хаоса мужчина пропустил. Я рискнула спросить демона, в чём, собственно, дело и получила в ответ недовольное: «Хозяин занят, уйди». А чем занят, интересно? Впрочем, неведение надолго не затянулось. К полудню меня, Крис и Сигрид отправили в сокровищницу кочевников выбирать наряды для вечера, где Сигрид и рассказала, что вождь готовится к встрече с Ренье.

Разбирая сундук с одеждой, Крис витала в таких далёких облаках, что, по-моему, в упор не слышала осторожных намёков Сигрид, что что-то с её вновь обретённым женихом нечисто. Крис искренне верила, что теперь-то Кристофер точно придёт, вызволит её из плена и отвезёт домой, они поженятся и жить будут долго, счастливо и умрут в один день в окружении горестно рыдающих детей и внуков.

— Когда мы были детьми, и Кристофер приезжал ко мне в Рейну, нас называли «двойное Крис», — с улыбкой говорила она, придирчиво изучая выуженные из сундука вещи. — Я постоянно ходила за ним хвостиком и то и дело дразнила его, чтобы он обратил на меня внимание.

— Как мило, — сухо отозвалась Сигрид.

— Он был серьёзным мальчиком, а я вечно ввязывалась в какие-то переделки, из которых Кристофер меня выручал, — Крис повернулась к нам, приложила к себе платье. — Как думаете, ему понравится?

— Ему всё понравится. Кроме ошейника и лет, проведённых в обществе диких полуголых мужчин.

— Кристофер не такой. Он всё поймёт. Мне нечего скрывать и нечего стыдиться, — Крис отвернулась, склонилась над нутром сундука.

Сигрид закатила глаза.

— Поэтому ты вчера уверяла, что всего лишь горничная Мэйлеа? В надежде на его понимание?

— Но я действительно горничная, служанка.

— Ты рабыня. И что ты делала до женитьбы Райнера — причёсывала Шерессу?

— Я и прежде была только служанкой, а не чьей-то подстилкой, — неожиданно резко ответила Крис.

— Я хоть не занималась ничем, чего бы не ожидали от рабыни в кочевом племени, — огрызнулась Сигрид.

— Кристофер мне поверит, — с твёрдой убеждённостью заявила Крис.

Возможно. Если докажет. Хотя меня простыня, заляпанная кровью из разбитого носа моего горе-жениха, преследовала даже в Эвере. И доказать, что это не я, меня вообще не спросили, я так и не сумела. А со временем поняла, что оно того не стоит.

— Мужики везде одинаковы.

Ба, кого я слышу!

— Сир!

— Скучала? — фамильяр невозмутимо материализовался на низком столике.

— Ты где пропадала? — накинулась я на кошку.

— Дела, солнце, дела, — Сир дёрнула кончиком хвоста, снисходительно глянула на обернувшуюся Крис. — Запомни, дорогая, мои слова: ты можешь доказать свою невинность этому твоему Кристоферу. Натурой, так сказать, продемонстрировать. Но другим людям ты никогда ничего не докажешь, поверь. Да и ветер слов уже не вернёт. Мальчик будет помнить о твоём ошейнике.

Как глубокомысленно.

— Сигрид, это… — спохватилась я.

— Сир, фамильяр погибшей ведуньи, — перебила меня Сигрид. — Я знаю. Фрэнг рассказал.

Да? Тогда ладно.

— Теперь отвлеклись от розовых соплей и занялись серьёзными вещами, — скомандовала Сир. — Вчера вечером наш великий и могучий видел пожирающего.

— Кто? — не поняла я.

— Где? — озадачилась Сигрид.

— Райнер. Видел. В парке. Пожирающего, — раздельно повторила фамильяр. — Не знаю, как вас, а меня это сильно беспокоит.

— Что Райнер делал в парке? — растерялась я.

— Гулял, — раздражённо прошипела Сир.

— Когда?

— Какая разница? Гораздо важнее, что это был пожирающий с корабля Койотов.

— Откуда ты об этом узнала? — насторожилась Крис.

— Ноелани сказала. А ей — её ручной демон. А ему…

— Райнер, — решила я проявить сообразительность.

— Умница.

— А что там делал пожирающий? Выслеживал Мэйлеа? — предположила Сигрид.

— Возможно, — согласилась Крис.

— Получается, он следит за Орками? Иначе откуда пожирающий узнал, что племя в Вальсии?

— Или ему докладывает кто-то с кораблей, — припомнила я нашу с Райнером теорию.

— Кто бы это мог быть, а? — Сир обвела нас подозрительным взглядом.

— Кто бы это ни был, как пожирающий выбрал именно этого человека? — справедливо вопросила Крис. — Он не раб, потому что рабы не могут свободно передвигаться по кораблям и вне их, и не женщина, потому что большинство кочевых женщин не покидают пределов стойбищ.

И что интересного может предложить пожирающий рядовому варвару? Деньги, оружие? Но что кочевнику с ними делать? Как мы, деньги они не тратят, вкладывать не умеют, да и зачем, а оружие из другого мира неизбежно привлечёт внимание собратьев по племени. Не говоря уже, что половина кочевников изъясняется на общем с таким убийственным акцентом, что без бутылки не разберёшь.

— Пожирающий заметил Райнера? — полюбопытствовала я.

— Не знаю, — откликнулась фамильяр.

Надо потом расспросить Ноелани.

— Сир, почему убили твою прежнюю хозяйку? — неожиданно в лоб спросила Сигрид.

— Потому что была молодая и красивая, — буркнула кошка. — Зависть, знаете ли.

— Потому что не хотели связываться с явившимся по её душу корпусом, — ответила я. — Но вот почему он её искал… Ей стала известна какая-то важная для корпуса информация? Или попал в руки артефакт, который им принадлежал… или они за ним охотились…

— Многие знания — многие проблемы, солнце, так что не забивай голову тем, что тебе ни к чему, — фыркнула Сир и исчезла.

Мы солидарно уставились на опустевшую столешницу.

— Я слышала, фамильяры сопровождают ведьму и выполняют её поручения, — задумчиво заметила Сигрид. — Найда, а для чего они ещё?

— Ну, как ты уже сказала, фамильяр спутник ведьмы и показатель её силы. По сути, фамильяр — дух, призванный ведьмой из астрального мира и имеющий форму какого-то животного, чаще всего кошки, совы или ворона. Не каждой ведьме удаётся успешно призвать духа и не каждый дух соглашается сотрудничать с призвавшей его. В корпусах призывы фамильяров вообще считаются чем-то сродни безумной мечте некоторых алхимиков о превращении любого металла в золото. То есть попытаться-то можно, но нормальные ведуны время на такую чушь тратить не станут. Оказавшись в нашем мире, дух привязывается к хозяйке, она что-то вроде якоря для него и не может долго находиться вдали от неё. Теоретически да, фамильяр выполняет поручения хозяйки, защищает и укрепляет её связь со стихийными источниками.

— И как? — Сигрид внимательно на меня посмотрела.

— Никак, — то ли я такая невезучая, то ли Сир такая вредная, то ли все дополнительные возможности положены лишь настоящей хозяйке. — Крис, ты ту ведунью помнишь?

— Да. Она действительно была красивой, старше тебя, — годами или она просто хорошо выглядела? — Её звали Руэлин и родом она, кажется, из Намирии, — которая уже два года как стала частью Имперского союза. — Довольно своенравная, независимая девушка, держалась так, словно на ней не было ошейника… — фу-ух, а я уж думала, что Райнер знаки личной собственности раздаёт налево и направо. — С ней Райнер был…

— Он был в неё влюблен?! — удивилась Сигрид.

— Не знаю. Но она ему нравилась.

— А Мэйлеа? — понимаю, жена не гардероб, можно и в сторонку задвинуть, чтобы не натыкаться лишний раз, тем более гарем так и так предполагается, но… но она же вальсийка, а у нас, цивилизованных женщин, принято ревновать!